Читать Pirates: Who said I am Roger? / Пираты: Кто сказал, что я Роджер?: Глава 51 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Pirates: Who said I am Roger? / Пираты: Кто сказал, что я Роджер?: Глава 51

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сквард, весь загоревшийся, не обращал внимания на опасность. Он указал на пиратские группировки на периферии, разгромленные пацифистами. Все они, словно жертвенные агнцы, бросились в бой, чтобы остановить машину войны, заглушить гул ее механизмов. Каждый лазерный луч уносил чью-то жизнь, окровавленные конечности усеивали поле битвы.

Сквард был поражен. По его мнению, периферийные пиратские группировки должны были быть разгромлены. Их стойкость, их сопротивление — все это было неожиданностью. Он не знал, что у пиратов была неожиданная подмога, что в их рядах появился Боунди.

Окружающие пираты, все еще сражающиеся, слышали крик Скварда и невольно замерли, прислушиваясь к объяснениям старика, хоть в глубине души и не верили ему. Но они держались, сражались с могущественной силой флота, вдохновленные отцом, их вождем. Если бы вера в их сердцах предала их, конец был бы ужасен, трагичен.

Окончив свою речь, Сквард развел руки в стороны, ожидая кары Белоуса, готового к смерти. Его решимость дрожала, помня о том, как Белоус спас его, заслоняя от удара. Но он не решался думать об этом, хотел услышать объяснения Белоуса, услышать слова того, кто всегда был их ориентиром, их путеводной звездой. Но он боялся, что все это было его ошибкой, его безрассудным предательством — он стал грешником для своих братьев.

Кларкдейл, разбирающийся с мелкими пиратами, внезапно взбесился. Он не знал о связи между Белоусом и его пиратами. Он был просто убит горем и яростью, видя, как Белоус ослаб. Неужели это еще тот Белоус, которого он всегда мечтал убить?

Марко, стоявший рядом с Белоусом, чувствовал смешанные эмоции. Он знал, что если бы это был тот старый, могущественный Белоус, Скварду никогда бы не удалось совершить такой подлый удар. Но старый отец болел уже долгое время, и как корабельный врач, Марко знал: его близкие уже на грани смерти.

Белоус опустился на одно колено, сделав то, чего не ожидал Сенгоку. Он протянул руку и обнял Скварда, и из его уст раздался тихий, но проникновенный голос:

— Сквард, я не виню тебя. Все это моя вина, я не смог защитить тебя, позволил злодею воспользоваться ситуацией. Я знаю, что многие из вас ненавидят Роджера, но вы не можете просто бросить Эйса. Вы все мои дети, мои пираты, и я люблю вас всех. Неважно, кто попадет в беду, я сделаю все, что в моих силах, чтобы спасти своих детей.

Эти искренние слова тронули Скварда. Он широко распахнул глаза и невольно прослезился. В его сердце бурлили раскаяние и злость. Он не знал, что сказать.

Белоус весь покрылся потом от болезни и боли. Но это не могло успокоить его гнев.

Он спрыгнул с Моби Дика, сжимал в руке Кусукумокири и с силой взмахнул мечом. Вибрация прокатилась по всему полю, обратив в бегство всех морских пехотинцев, стоявщих перед ним.

Этот жест Белоуса заставил флот ужаснуться. Каким бы слабым ни был этот мужчина, его устрашающая сила была необычной, редкой в мире.

Белоус глубоко вздохнул и крикнул:

— Ро...джер...давай объединим силы.

Имя Роджера мгновенно успокоило поле битвы. Теперь только три человека думали, что Сал — это Роджер. Все они были поражены могущественной королевской хаки Сал.

Старые соперники, когда-то боровшиеся с Роджером на море, прекрасно знали его хаки и больше не могли считать его клоном.

Пиратский король Роджер? Неужели? Большинство людей уставились на Сал. Разве не говорили, что он клон Роджера? Как же он может быть настоящим Роджером?

Многие офицеры флота смотрели на своего лидера, Сенгоку, надеясь, что он опровергнет, что Сал не Роджер, но, к сожалению, их встречал только молчание.

【Персонажи A, B-класса испытывают к хозяину нормальные (отрицательные) эмоции, первичное и среднее удивление (враждебность) и получают +39246 очков опыта】

【Персонажи C, D-класса испытывают к хозяину нормальные (отрицательные) эмоции, первичное и среднее удивление (враждебность) и получают +199256 очков опыта】

Вторая волна опыта на подходе, и это только прелюдия.

Тралл не будет опровергать свое имя. В его текущей ситуации, как бы он ни спорил, это бесполезно. Желтый шлак попал в штаны, это или дерьмо, или дерьмо. Пусть Роджер несет клеймо старой суки, которая использует тайные методы, чтобы избежать смерти и обрести молодость.

Внезапно луч света ударил Тралла. Это был Кидзару, освободившийся от Марко. Сейчас он был уже не так беззаботен, как в начале.

Тралл заблокировал атаку Кидзару и отступил на ледяную поверхность внутренней бухты. Возвращение Акаину сделало ситуацию не слишком агрессивной. Два адмирала плюс два старика, если их избить, это не будет шутка.

Хотя я не уверен, вмешается ли Гарп, слово "справедливость" за этим стариком не стоит недооценивать.

И Рейли, старик, сражается с Аокидзи и не может его поддержать. Похоже, что ему нужно кооперироваться с Белоусом.

Когда Тралл отступил к безопасной линии обороны, Белоус уже подошел к нему и с волнением сказал:

— Роджер, я не знаю, какие у тебя планы на будущее, возможно, ты хочешь свергнуть Мировое Правительство, или, возможно, что-то еще страшнее. Но ты здесь потому, что не хочешь, чтобы Эйс погиб в Маринфорде.

Видя, что его неправильно поняли, Сал на мгновение замолчал. Если бы Эйс действительно умер, то это была бы его судьба, и он не очень-то переживал бы. В худшем случае он получил бы выговор от Лю Джу, во сне.

Вместо этого он задумался о теле Белоуса. Сал взглянул на шрамы, которые оставил Роджер на Белоусе, — в его памяти. Несмотря на свою гордость, Ньюгейт все-таки попросил о сотрудничестве.

— Ньюгейт, ты проигрываешь, не так ли?

— Хм...

— Тогда не сдерживай меня, Ньюгейт.

— Гулала, ты смел, Роджер, я — Белоус.

Раз договор о сотрудничестве был заключен, Белоус, используя это изуродованное тело, выпустил свою силу, силу природного катаклизма.

Он согнул руки в когти, прямо потянув воздух и исказив его, ужасная вибрационная энергия распространилась вокруг. Весь Маринфорд сильно качнулся, когда Белоус взмахнул руками, заставляя неисчислимое количество людей падать.

Самым страшным было море за пределами Маринфорда. Поверхность моря вздымалась и опускалась, будто рассеченная клинком. Здания Маринфорда в центре начали массово разрушаться, а на земле появились трещины — картина Страшного Суда.

— Неужели это сила, способная уничтожить мир?

Через мгновение разделившееся и бурлящее море успокоилось. Большинство зданий в Маринфорде рухнули, даже улицы были покрыты трещинами.

Жан Гоу видел, как Маринфорд, которому он посвятил всю свою жизнь, был уничтожен подобным образом. Даже Жан Гоу, известный мудрым генералом, не мог скрыть своего удивления.

Двое его старых врагов шли к ним. Жан Гоу глубоко вздохнул и сказал серьезно:

— Гарп, не забывай о справедливости, которую ты несешь, они идут.

Гарп на мгновение замолчал, а затем поднялся, развязывая руками галстук. Во время битвы он был слишком неудобен.

Два ветерана сняли плащи и одновременно спрыгнули с каменной платформы для казней, двигаясь к Сал и его компании.

— Военным министром, оставь Роджера мне.

— Гарп, делай что хочешь. Помни о справедливости, которую несет весь флот. И Сяохе, теперь ты командуешь.

http://tl.rulate.ru/book/112997/4277904

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку