Готовый перевод Zombies Come, I Lead My Classmates To Live / Зомби Восстали, Я Заставляю Своих Одноклассников Жить.: Глава 224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Эта машина всё равно не подходит, брат Чен! — воскликнул Чжоу Фэн, выбравшись из раскалённого автомобиля, сморкая пот с лба.

После часа пути и выхода из туннеля Чжоу Фэн понял, что если у него не будет машины, в следующий раз ему, вероятно, придётся снова идти пешком, ведь темнота внутри туннеля ужасно угнетала. На виадуке стояли несколько симпатичных автомобилей, и, даже оставленные с ключами, Чжоу Фэн сразу сел в одну из них, надеясь завести.

Эта привычка возникла с тех пор, как машины стали бросать. Каждый раз, когда он видел автомобиль с оставленным ключом, и он не был слишком искалечен, Чжоу Фэн обязательно пытался запустить двигатель.

— Я же тебе говорила, я тебя не обманывала! — прервала его Хэ Сицин. — Прошло уже несколько месяцев. Если машина не в порядке, значит, у неё села батарея. Даже имея ключ и бензин, ты не сможешь её завести! Подумай сам: в тот раз выпал снег в такой холодный день...

— Замолчи! — воскликнул Чжоу Фэн, растирая красные ладони и вновь бросился тестировать последний автомобиль на мосту.

Результат оказался предсказуемым — машина снова не завелась, и он лишь сердито посмотрел на Бай Ичена.

— Брат Чен, эта машина даже не бьёт по старта, — сказал он, подходя к Бай Ичену.

— Да, — кивнул тот, — я и не надеялся на что-то хорошее.

Сказав это, он снова уткнулся в дорогу.

— Брат Чен, о чём ты думаешь? Я чувствую, что ты немного молчалив, — спросил Чжоу Фэн.

Бай Ичен посмотрел на его покрасневшие ладони: — Сильно жарко, да? Я вот удивляюсь, почему так невыносимо. Лао Хэ говорил, что это Циньлинь. Здесь не должно быть так жарко. И в туннеле этих жаб было что-то неестественное...

— Не так уж просто понять, что ненормально в этом мире, — заметил Чжоу Фэн.

Бай Ичен покачал головой: — Но сегодня мне всё кажется знакомым. Жабы повсюду и такая ненормальная жара. Я уже переживал нечто подобное. Хотя мне тогда было всего несколько лет, есть воспоминания, которые остаются с тобой на всю жизнь. Полагаю, многие это помнят...

— Чем больше ты говоришь, тем загадочнее становится, — засмеялся Чжоу Фэн. — Почему я ничего не помню? Я даже не помню, что снилось прошлой ночью. Жарко, да жарко. Это не что-то новое — летом в школе у нас не было кондиционеров, а мы однажды плавали в Циньсюе. Разве ты не помнишь? Кто из нас не видел жаб? Они были в Циньсюе!

В это время монах неожиданно подошёл к Бай Ичену и сказал: — У меня есть некоторые воспоминания о чем-то подобном. Всё-таки я на несколько лет старше тебя. Это произошло летом 2008 года...

— Да, — кивнул Бай Ичен. — Многие не хотят об этом вспоминать. Ладно, не будем говорить об этом. Я просто подозреваю, что сегодня есть что-то общее с тем временем. Кто мог это предсказать?

Чжоу Фэн наклонился ближе: — Я что-то пропустил? О чём вы говорите?

Е Мэн, которая только что подошла, сказала: — Я знаю, о чем вы говорите, это...

Но прежде чем Е Мэн успела закончить фразу, мост вдруг дрогнул на глазах у всех, и гулкий звук заставил их потерять равновесие, инстинктивно присев, чтобы удержать себя.

— ...вот именно, — закончила Е Мэн.

Чжоу Фэн растянулся на земле, как осьминог, и закричал: — Какой чёрт, это же не серьезный проект, нас всего несколько человек, а мост вот-вот рухнет?!

— Это не только мост! Смотри на горы рядом! — закричала Хэ Сицин.

Все обернулись и увидели, как окружающие горы гремят и дымят, огромные валуны срываются вниз, разбиваясь о глубокую канаву. Некоторые камни даже летели прямо на мост, усиливая его тряску.

— Что за чертовщина происходит? Конец света? — в ужасе произнёс кто-то.

— Землетрясение! — одновременно закричали Бай Ичен, монах и Е Мэн. — Бегите! Съезжайте с моста!

Только тогда все осознали, что случилось.

Хотя они много раз испытывали небольшие землетрясения, такого сильного они никогда не испытывали, и поэтому последние мгновения все просто не успели среагировать.

В гуле и тряске они бросились в сторону противоположного склона виадука, игнорируя падающие камни. К счастью, они уже были близки к краю моста, и прежде чем он обрушился, все безопасно добежали до противоположной горной дороги.

Обернувшись, они увидели, что мост сломался пополам, а одна опора обрушилась, поглотив почти половину моста в глубочайшую пропасть.

Горы по обе стороны все ещё сильно тряслись. Все присели посреди дороги, накрыв рюкзаками головы, глядя на пыль и скачущие камни, и в сердцах испытывали благоговение и страх перед природой.

Прошло некоторое время, прежде чем под их ногами стихли толчки, и камни из гор несколько мгновений продолжали катиться, пока не успокоились.

Все стряхнули пыль с рюкзаков, встали и посмотрели друг на друга.

Если бы он в тот момент сделал шаг чуть медленнее, возможно, упал бы в бездну вместе с обрушившимся мостом, что было почти на сто метров в глубину.

И всё это случилось всего через десять минут после того, как они вышли из туннеля. Если бы они задержались там немного дольше, последствия могли бы быть катастрофическими.

Теперь всем стало понятен смысл тех безумных жаб и вымученной жары.

Это лишь знаки, предвестия надвигающегося землетрясения.

Первым нарушил молчание Чжоу Фэн: — Чёрт возьми, я думал, что пришельцы напали!

— Все в порядке? — спросил Бай Ичен.

К счастью, никто не пострадал серьёзно; лишь Чжоу Фэн был задето камнем во время бега, и кусочек кожи оторвался у него на руке. Е Мэн собиралась использовать антисептик, чтобы обработать рану, но Юйцин подошла, произнесла «нет» и, не колеблясь, накрыла рану Чжоу Фэна своей рукой.

Меньше чем за минуту его рана зажила, даже следа не осталось.

— Я не знаю, где находился эпицентр нынешнего землетрясения. Боюсь, что его магнитуда не меньше шести! — выражая заботу о каждом, сам Бай Ичен был больше всего обеспокоен состоянием подземной базы спасения в Шаньчжэне.

К сожалению, у них не было сигнала, чтобы узнать новости.

После землетрясения в ясном небе начали собираться облака, медленно затмевая солнце.

Хотя стало значительно прохладнее, все беспокоились о том, не начнёт ли дождь.

Если дождь пойдёт, им не поздоровится.

Все продолжили двигаться вперёд, и по дороге повсюду можно было видеть следы землетрясения.

Здесь были трещины в земле, камни на дороге, а кое-где даже целые глыбы высотой с человека.

Пройдя мимо перевала, можно было заметить, как наполовину обрушилась одна гора на горизонте, открыв серовато-белую внутреннюю структуру, которая резко контрастировала с зеленью окружающего леса.

Послешоки всё ещё продолжались. Хотя сила толчков была значительно меньше, время от времени падали камни.

Нигде не было укрытию, им предстояло двигаться по центру дороги и ловко уворачиваться.

К счастью, никто не пострадал.

http://tl.rulate.ru/book/112952/4546153

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода