Ли Лянг вскочил с места, и увидел пикап, припаркованный посреди дикой местности, а вокруг уже собралось около дюжины зомби.
Вдали медленно приближались еще два-три зомби.
Ладно!
Ли Лянг выдохнул с облегчением, но дюжина зомби не представляла серьезной угрозы.
Непонятно только, почему машина остановилась здесь. Не сломалась ли она?
Ли Лянг пнул носками двух выживших, которые также лежали на кузове машины. Они проснулись с ошарашенными лицами и спустя около десяти секунд потерли глаза, пытаясь понять текущую ситуацию.
Увидев, как вдруг встали три живых человека в кузове грузовика, окружающие зомби зарычали от радости, стремясь залезть внутрь.
Но движения этих зомби были крайне неуклюжими, и они могли только метаться внизу.
Увидев их выступление, Ли Лянь продрог, и не мог не испугаться на мгновение.
Ранним утром один зомби прыгнул прямо в кузов. Если бы зомби здесь умели это делать, разве они бы не погибли во сне?
Ли Лянг быстро постучал по машине и окликнул Бай Ичена: "Брат Бай, брат Бай, что случилось? Мы окружены."
"Дюжина зомби, я могу завалить их всех один, ясно?" ответил Бай Ичен лениво.
Хотя Бай Ичен и отдыхал, опираясь на сиденье, подсознательно он не ослаблял бдительности. Он знал о каждом приближающемся зомби.
Ситуация все еще была под его контролем, он совсем не паниковал и даже хотел снова заснуть.
Неожиданно Ли Лянг проснулся и не дал другим возможность поспать.
Даже Дунзя, который пускал слюни во сне, был разбужен напрямую.
"Как хорошо спалось!" Дунзя потянулся, глядя в окно машины, "О, черт, что происходит, Брат Бай, нас окружили!"
Действительно, эти люди в комплексе — трусы, и они волнуются при любом поводе. К счастью, Дунзя быстро успокоился, видя непоколебимое выражение лица Бай Ичена.
Ли Лянг спросил сзади, что случилось с рисом и маслом в грузовике. Дунзя льстиво ответил Бай Ичену: "Это припасы, которые Брат Бай собрал по дороге назад. Вы все спали тогда. Кто бы мог видеть, как мы с братом Чэн работаем."
Только тогда Бай Ичен объяснил: "Мы отправились в поездку с потерянными солдатами и генералами, и мне было жаль Даге за то, что ничего не привез. Просто все припасы были собраны по дороге, вот и все. Что еще нужно, обсудим в следующий раз, когда выйдем."
Ли Лянг улыбнулся, и Бай Ичен не мог видеть его восхищенный взгляд: "Брат Бай, не зря тебя ценит Даге, ты похвальный за свой стиль и смелость в делах!"
"Но в следующий раз не ты, брат Бай, должен выйти и возглавить команду мастер-брюнет."
Вспомнив улыбающееся лицо монаха, Бай Ичен вдруг спросил: "А что, если откажешься возглавить команду?"
Ли Лянг не ожидал такого вопроса от Бай Ичена, он опешил на мгновение, а затем ответил: "Кто из нас не делает ничего и все время ест и пьет? Если он не захочет возглавить команду, ему останется только уйти из комплекса и выживать самостоятельно!"
Подумай о монахе, спустившемся с небес, и его могучем Ментальном Энергии, который может продержаться долго. Если выбросить его, должно быть, он будет бояться зомби, верно?
В последний раз, когда мы сражались с цепными зомби вместе, монах продержался долго, и в конце концов он не выглядел таким слабым, как Ли Лянг, просто немного запыхался.
Думать об этом, Бай Ичен не мог не задуматься.
"Пойдем! Возвращаемся!" Бай Ичен был очень доволен.
Ли Лянг глянул на зомби, окружающих пикап, все еще кричащих и тянущихся к телу, и нахмурился: "Брат Бай, позволь мне разобраться с этими зомби!"
Сказав это, он встал рядом с машиной с мачете в руке, готовый отрубить голову зомби.
Бай Ичен вдруг нажал на педаль газа и рванул вперед, машина врезалась в зомби, Ли Лянг потерял равновесие и упал в машину.
"Такое нужно делать?" — спросил Бай Ичен, врезавшись прямо в него, и Дунзя усмехнулся от боли.
Ли Лянг: Этот брат Бай действительно отличается от других капризных сучек!
"Кстати, Брат Бай, у меня есть вопрос к тебе!" — крикнул Ли Лянг против ветра.
"Если хочешь пернуть, так и перни!" — ответил Бай Ичен, сосредоточенно управляя машиной, и подумал, что еще разговариваешь со мной о твоих навыках вождения, папочка, и я увезу тебя в кювет!
Угол губ Ли Лянга подергивался, он отпустил... и сказал: "Брат Бай, у тебя есть какие-то особые способности?"
"Думаешь, папочка выглядит так? Мне это еще нужно? С одним использованием ты можешь спать здесь часами! Призраки хотят иметь сверхъестественные силы, не проклинай меня!" — ответил Бай Ичен саркастически.
Ли Лянг чувствовал, как пот стекал по его лбу, и он замер перед тем, как продолжить: "Ладно. Думаю, Брат Бай, у тебя сильное ментальное сознание. Я пытался управлять тобой с помощью сверхъестественных сил, чтобы помочь мне убить несколько зомби, но... ты совсем ничего не чувствуешь!"
Ах... это...
Бай Ичен подумал, ты правда пробовал? Я не верю! Я этого не чувствую!
Но он сказал: "Что касается твоих сверхъестественных сил, мне не нужно использовать свое ментальное сознание, чтобы противостоять им, и они исчезают."
Ли Лянг был смущен: Похоже, мне еще предстоит долгий путь, не говоря уже о борьбе со сверхъестественными существами, даже с более сильным обычным физическим усилителем я не могу справиться.
Бай Ичен задумался: Он правда меня атаковал? Почему я ничего не заметил? Возможно, увеличение физической формы также увеличивает ментальное сознание?
Ни один из них не мог успокоиться.
Пикап быстро вернулся в комплекс. Охранники у ворот увидели пикап издалека и открыли ворота, чтобы встретить Бай Ичена и его команду.
Когда они увидели, что из машины вышли только пятеро, никто не удивился, но привык к этому.
Выходя один раз, еще пять человек могут вернуться живыми, это уже невероятно!
Однако, когда кто-то в толпе заметил, что Сюй Мэн не был среди пятерых вернувшихся, он опешил и быстро побежал в сторону, где жил Бледный.
Вскоре люди пришли встречать их, те, кто перевозил рис, те, кто нес кулинарное масло, те, кто собирал оружие, и даже специальные люди пришли, чтобы отвести пикап в гараж.
Бай Ичен увидел, что ничего не случилось, и надел рюкзак, направившись к комнате для мальчиков.
Основная причина в том, что в рюкзаке были вещи, которые он привез для всех, и он боялся, что если он останется здесь на время, вещи в рюкзаке будут конфискованы.
Ли Лянг предложил ему пойти вместе с ним к боссу, чтобы сообщить о ситуации, но Бай Ичен отмахнулся: "Я не пойду, скажи мне хорошие слова! Я собираюсь немного отдохнуть!"
Вспомнив заботу Бай Ичена о всех по пути, управляя машиной всю ночь, чтобы найти безопасное место, но позволив всем уснуть в машине, Ли Лянг был очень тронут, его глаза даже стали слегка влажными, и он решил провести больше времени перед боссом, говоря о нем хорошо.
Если такой человек действительно станет четвертым братом, он будет очень хорошо относиться ко всем!
http://tl.rulate.ru/book/112952/4541832
Готово: