— Вау. Лапша такая вкусная!
— Смотри, какой большой кусок мяса!
— Дерево, пахнет так хорошо!
Лю Бы и остальные были заняты жирной едой, их глаза наполнились слезами от волнения.
Следуя за Ли Минхао, плохим парнем, я давно не пробовал мяса.
Лю Бу сам съел восемь тарелок лапши, Чжан Ляо даже не оставил бульон внизу котла, а просто высушил его.
Цан Ба был еще хуже, ухмыляясь, сказал: — Братья, я помою ваши тарелки!
— Быстро, все, кладите тарелки в котел.
— Брат Цан Ба делает отлично!
— Спасибо, брат Цанба.
Все по очереди положили чистые тарелки в котел.
В этот момент Цан Ба засмеялся, налил несколько бутылок минеральной воды в котел, потряс его, ополоснул, и масляные цветочные семена сразу всплыли.
Хе-хе-хе, еще один котел бульона!
Хоть вкус мяса и стал намного легче, это все равно бульон.
Цан Ба напрямую поднял котел и вылил его в рот.
Только в этот момент все поняли, что Цан Ба — действительно гений пищевода.
В этот момент младший брат прошептал:
— Брат Лю Бу, я думаю, еда здесь намного лучше, чем у Ли Минхао, может, останемся здесь?
Лю Бу протянул травинку между зубами и слегка кивнул: — Ну, ты говоришь с умом!
Лю Бу вдруг изменился в лице и сказал торжественно:
— Кто не знает, что я, Лю Бу, беспредельно предан, как я могу сделать такое дело, предав своего господина и ища славы!
С этими словами, Чжан Ляо и другие почувствовали, что их животы начинают бурлить, и они чуть не выплюнули только что съеденную лапшу.
Брат, разве ты не краснеешь, когда это говоришь?
Даже отец продал несколько раз, а ты все еще предан и беспредельно?
Чжан Ляо и Цан Ба обменялись взглядами, и они видели в глазах друг друга презрение к Лю Бу.
На самом деле, они снисходительно относились к Лю Бу.
Один продаст этого отца, другой продаст того отца.
Но кто сделал Лю Бу сильным? Даже Ли Минхао очень ценил способности Лю Бу.
В этот момент Лю Бу также бормотал про себя.
остаться здесь? Думаешь, я дурак?
В начале Ли Минхао предложил мне трюк — продать своего отца!
Если хочешь, чтобы я восстал против Лю Бу, ты должен предложить мне какие-то выгоды!
Я не восстану, если не предложат выгоды.
Чжан Ляо прошептал: — Брат Лю Бу, мы уже наелись и набрались сил, пора за дело?
Лю Бу кивнул, встал с "тыгын", и махнул рукой:
— Братья, следуйте за мной.
Не успев закончить говорить, Ван Хао подошел, толкая тележку: — Ваше Превосходительство — свирепый Лю Бу?
Лю Бу обернулся, его глаза загорелись: — Что-то не так?
Ван Хао усмехнулся: — Мой брат Лин держит собаку, которая поднимает престиж брата Лю. Это такое маленькое дело, надеюсь, вы примете это!
Сказав это, он сорвал красную ткань с тележки!
Видно было, что на тележке было полно двух больших корзин вареного говяжьего мяса!
Не говоря уже о более чем трехстах фунтах.
Тсс!
Более 300 фунтов вареного говяжьего мяса, разве это не больше жадности, чем голода?
Лю Бу сразу обрадовался, увидев это:
— О, брат Лин слишком вежлив. Стыдно принимать такой большой подарок, прежде чем мы встретимся.
Сказав это, он потянул тележку к себе и не смог сдержать смех.
Младшие братья за спиной Лю Бу тоже завидовали, и все они покраснели от волнения.
Боже, так много мяса?
Это рай?
Лин Сюань — Бог!
Только Чжан Ляо и Цан Ба слегка покачали головами и вздохнули.
В этот момент Ван Хао легко прокашлялся и отвел Лю Бу от удивления:
— Брат Лю, мой брат Лин сказал, что если ты отрубишь голову собаке Ли Минхао, ты станешь Великим Старейшиной Ципао на моей базе Цицзин Фенг!
— Братья будут ежедневно прославлять тебя! Установят памятный столб!
Лю Бу был в восторге, услышав это, его тигриные глаза загорелись:
— Ха-ха-ха, брат Лин действительно настоящий герой, настоящий герой!
— С древних времен хорошая птица выбирает дерево для жительства, талантливый человек выбирает хозяина для служения. Я, величественный Лю Бу, готов сдаться брату Лин.
Ван Хао кивнул и с улыбкой сказал: — Хорошо, хорошо, брат Лю Бу, мы все будем как родные в будущем.
Лю Бу смеялся так сильно, что не мог закрыть рот: — Моя семья, моя семья.
За спиной младшие братья не могли сдержать радости.
Лучше есть мясо с Лин Сюанем, чем с Ли Минхао!
Более того, если Лю Бу станет Великим Старейшиной Ципао на Цицзин Фенг, то эти младшие братья не потеряют.
Но Чжан Ляо и Цан Ба нахмурились.
Ах, еще один отец ушел.
Страшно следовать за таким человеком каждый день. Отец может продать его за какую-то выгоду, так почему бы этим братьям не отрезать?
В этот момент раздался звонок на рацию у пояса Ван Хао: — Брат Хао, брат Лин и караван Ли Минхао поднимаются в гору.
— Знаю.
Ван Хао ответил и сказал Лю Бу: — Брат Лю, пойдемте и приветствуем брата Ли должным образом.
— Тогда, перед братом Лин, все будет зависеть от твоего выступления.
Лю Бу похлопал себя по груди: — Не волнуйся, брат Ван.
Говоря это, он махнул рукой: — Принесите мне железный посох Фан Тянь!
По приказу, двое младших братьев подошли с железным посохом толщиной с вазу и положили его в ладонь Лю Бу.
Железный посох Фан Тянь, сделанный из тонкого железа, весит сто восемь фунтов!
Каждую одинокую ночь Лю Бу использовал свою правую руку, чтобы быстро тереть его, чтобы согреть и создать искры.
Лю Бу водил железным посохом Фан Тянь одной рукой, создавая красивый цветок из посоха, и с гордостью и высокомерием повёл толпу с горы.
http://tl.rulate.ru/book/112951/4579413
Готово: