Готовый перевод Apocalyptic God and Demon Record / Апокалиптическая запись о Боге и демоне: Глава 231

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Что делает Хуан Шана странным, так это то, что хотя чувство кризиса всегда присутствовало в его сердце, эти сельские жители и эта деревня настолько обычны, что он не может найти никаких следов вообще.

Наоборот, упавший парень был полностью погружен в вкусное блюдо в данный момент. Пока он наслаждался, он попросил Хуан Шана прийти и поесть.

Просто, даже если упавший кажется непредвзятым, если присмотреться, можно обнаружить, что все мышцы в теле упавшего всегда находятся в полунапряженном состоянии. В то же время, независимо от того, как он ест, он ест одной рукой насколько это возможно, в то время как другая всегда на страже. Если кто-то воспользуется моментом, чтобы начать внезапную атаку, он определенно сможет немедленно отреагировать.

Да, он гурман, но он определенно не идиот. Поскольку Хуан Шан, кажется, заметил что-то неладное, даже если он сейчас не видит никаких следов, он определенно не будет небрежным вообще.

Но пока упавший был сыт, и Хуан Шан съел много, и даже сельские жители начали есть свою собственную ужин, деревня все еще была такой мирной, и не было никакой опасности вообще.

Пока ели и болтали, Хуан Шан и другие также узнали о конкретной ситуации этих сельских жителей.

Эти сельские жители все из деревни Тангся. Потому что апокалиптическое бедствие приходит так быстро, правительство не может эвакуировать всех людей из деревень и городов в город. Город не может вместить так много людей, и не может учитывать силу подкреплений. Так что эти деревни не имеют выбора, кроме как временно закрыть себя под руководством правительства.

Первоначально, согласно плану правительства, после стабилизации ситуации в городских районах, правительство отправит дальнейшие войска для поддержания порядка в этих деревнях и городах. Неожиданно, первое природное бедствие полностью нарушило этот план, и эти люди в деревне Тангся таким образом были забыты.

К счастью, эти сельские жители обычно работают в полях и находятся в хорошей физической форме, так что не многие из них заражены и становятся зомби. Кроме того, окружающая среда здесь относительно закрыта, заблокирована горами, и окружающие зомби не могут пройти через. Сельские жители обычно хранят много еды и имеют богатые водные ресурсы, так что это место стало "районом".

Жаль, что второе природное землетрясение нарушило спокойствие здесь. Многие сельские жители погибли в землетрясении. Оставшиеся сельские жители не осмеливались выходить и могли только восстановить свои дома, так что Хуан Шан и другие могли видеть руины. Эти простые деревянные дома.

Возможно, оружие, данные упавшим, сыграло роль. Эти люди стали очень энтузиазмом к Хуан Шан и другим, так что они не только подготовили много еды для Хуан Шан и других, но и дали им один из деревянных домов как место отдыха.

— Брат Таракан, ты ошибся с индукцией?

Вернувшись в деревянный дом, Шан Шан бросил несколько жареных арахисов, данных сельскими жителями, в рот и спросил с любопытством: "Эти ребята выглядят нормально.

Они даже не отравили еду... Хе-хе, я был готов к резне. "

Сказав это, на лице упавшего появилось выражение любопытства: "Или... опасность не исходит от этих сельских жителей? Но если действительно есть опасность, как они смогли выжить до сих пор?"

— Не знаю, может быть, я просто ошибся в чувствах..."

В этот момент Хуан Шан тоже был немного смущен. Он покачал головой и сказал: "Забудь об этом, независимо от того, что, мы остаемся здесь только на одну ночь. Мы отправимся в путь на рассвете завтра. Но на всякий случай, мы должны быть осторожны сегодня ночью, хорошо."

— Я знаю, давай сделаем так, половина ночи перед тем, как лечь спать, и половина ночи после того, как я лег спать.

Упавший кивнул, затем похлопал по животу и сказал: "Я как раз съел слишком много вечером и не мог спать. Мне нужно сначала поесть."

— Хорошо, зови меня, если тебе что-то нужно.

Хотя Лян казался немного ненадежным, Хуан Шан все же очень доверял ему, так что когда он услышал слова Ляна, Хуан Шан кивнул, затем лег на деревянную кровать с закрытыми глазами и медитировал.

Хотя с его текущей физической формой и силой души, это не было бы большой проблемой, если бы он не спал несколько дней и ночей, но чтобы обеспечить, чтобы у него было достаточно энергии, чтобы столкнуться с различными вызовами, Хуан Шан все же выбрал восстановить свою энергию через медитацию.

— Как жаль. Если бы его волосы не выросли, брат Таракан выглядел бы больше как монах сейчас.

Глядя на Хуан Шана, который сидел в медитации, он улыбнулся и продолжил пить немного вина и есть арахис.

Однако, я не знаю, является ли это потому, что погода была слишком жаркой в последнее время, или потому, что я пил слишком много вина ночью и ел слишком много раздражающих продуктов. В этот момент я чувствую, что становится все жарче и жарче. В то же время, я не могу не чувствовать в своем сердце чувство волнения. Он чувствовал себя беспокойным.

— Так жарко. Давай прогуляемся у двери.

Неожиданная жара сделала упавшего немного нестерпимым. Он покачал головой и открыл дверь, готовясь подышать свежим воздухом снаружи.

Но в этот момент, скрытная фигура внезапно появилась в его глазах.

— Кто?

Увидев фигуру, упавший сузил глаза, и он мгновенно вытащил пистолет и направил его на фигуру.

— Ах, не стреляйте!

Увидев, как упавший достает пистолет, фигура внезапно издала крик удивления, а затем остановилась на месте.

В то же время, упавший также ясно увидел внешность фигуры. Она оказалась очень красивой женщиной с изогнутой фигурой.

Эта женщина имеет белую и нежную кожу, излучающую здоровый блеск. У нее розовые щеки и персиковые щеки, и пара стандартных миндалевидных глаз, которые выражают туманное и робкое настроение, что заставляет людей невольно чувствовать, что хотят покорить.

Она не слишком высока, но имеет очень хорошо сбалансированную фигуру. Она носит длинное красное платье. Под тонкой одеждой можно почти сразу увидеть изящную и изгибающуюся фигуру. Тонкие и хорошо сбалансированные ноги не носят чулки, и белые и нежные бедра голы. Пара белых мокасинов, маленьких и изящных.

Она не выглядит очень молодой, но она как спелый персик, заставляющий людей слюнки течь и хотеть съесть его одним куском!

Нет сомнений, что это красавица!

— Не ожидал, что в этой бедной деревне будет такая красотка...

Глядя на эту красивую и очаровательную женщину, неожиданное биение в сердце упавшего стало еще сильнее. В этот момент его грудь казалась горящей шаром огня, заставляя его кровь кипеть.

Подумав об этом, кажется, что он не был близок к женщине несколько месяцев с тех пор, как приехал в Китай. Хотя его желание женского секса не было таким сильным, как его желание еды, увидев эту красивую женщину в этот момент, он все же почувствовал небольшую порыв.

Но на следующий момент, упавший все же успокоился, покачал головой и сказал: "Что ты здесь делаешь? Разве я не сказал, что никто не должен приближаться к нам ночью?"

— Я... я... я не имею в виду зла.

Столкнувшись с порочным дулом и вопросом, женщина была как испуганная олень, обнявшая свою пышную грудь, чтобы сделать ее более выдающейся, и в то же время сказала с полными глазами: "Я просто хочу спросить... У вас еще есть оружие... Я, я хочу обменять немного."

— О, ты хочешь оружие?

Услышав, что сказала женщина, упавший замер на мгновение, а затем рассмеялся: "Конечно, есть оружие, но что ты хочешь обменять за него? Есть ли что-то вкусное?"

— Я... мой дом был разрушен землетрясением, и осталось не так много еды. Нечего есть в обмен..."

Женщина укусила губу, на ее лице появилось выражение колебания, а затем она скрепила зубы, как будто приняла решение: "Но хотя у меня нет еды, у меня все еще есть другие вещи. Например... например... мое тело!"

На этом этапе женщина, казалось, рисковала своей жизнью и сказала с закрытыми глазами: "Если вы дадите мне оружие, я отдам свое тело вам... Не волнуйтесь, никто другой не прикасался ко мне, кроме моего умершего мужа... Я очень чистая... не грязная..."

— Лоб...

Хотя у него были некоторые ожидания в сердце, упавший не мог не замешкаться на мгновение.

Не ожидал, что эта женщина действительно обменяет свое тело на оружие...

Однако, упавший не чувствует слишком странно. В конце концов, оружие и боеприпасы являются чрезвычайно важным ресурсом в апокалипсисе. Если у вас есть оружие, у вас есть капитал для защиты себя, ваш статус в деревне будет выше, и вы даже можете использовать его. чтобы избежать многих грязных вещей, происходящих.

Если бы он был этой женщиной, он, возможно, сделал бы то же самое.

Хотя вы потеряете свое тело, если сделаете это, вы просто потеряете девственность одному человеку в конце концов. Если у вас нет оружия для защиты себя, когда здесь закончится еда и порядок и мораль рухнут, то то, что ждет эту красотку, вероятно, будет ад на земле!

Это умный и решительный женщина.

Так что теперь вопрос в том, стоит ли ему воспользоваться таким соблазном? Или нет?

( = )

http://tl.rulate.ru/book/112813/4525906

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода