Готовый перевод Apocalyptic God and Demon Record / Апокалиптическая запись о Боге и демоне: Глава 230

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После ухода из Лианчэнского народного правительства, Хуан Шань и компания продолжили путь на юг и вскоре достигли Лианчэнского второго моста.

Как и в предыдущей ситуации, Лианчэнский второй мост также был поврежден во время землетрясения, но разлом был относительно узким, самое короткое место составляло всего шесть-семь метров.

Расстояние в шесть-семь метров может быть как естественная пропасть для обычных людей, но для Хуан Шаня и Ляна, обладающих удивительной взрывной силой, это не составляет труда, поэтому они быстро пересекли разрушенный мост и затем вышли прямо из города Лианчэн на скоростную магистраль Пекин-Шэньчжэнь.

В конце концов, по сравнению с городскими районами и другими местами со сложными географическими условиями, хотя и автомагистрали также пострадали от землетрясений, дороги после повреждений все еще относительно легко проходимы. Более того, автомагистрали были в основном закрыты до конца света, и на дорогах не будет движения. Если и есть зомби или машины, прогулка здесь может избежать определенных неприятностей.

Таким образом, Хуан Шань и Фэй Шань шли по автомагистрали, следуя карте. За исключением небольшого времени на еду и туалет, они проводили все остальное время на дороге.

К счастью, их физическая форма намного лучше, чем у обычных людей, поэтому этот интенсивный путь не приносит им большого бремени. В то же время, как они и изначально предполагали, им не встретилось никаких неприятностей на пути, и в конечном итоге все прошло относительно гладко.

Однако эта гладкость была прервана в пять-шесть часов вечера, незадолго до наступления темноты.

— Кажется, дорога впереди непроходима...

Глядя на полностью обрушившуюся и затопленную дорогу впереди, Хуан Шань нахмурился: "На карте показано, что рядом с этим участком автомагистрали находится большое водохранилище. Похоже, землетрясение обрушило водохранилище, а заодно и затопило дорогу."

— Тогда давай объедем и найдем по дороге еды. Я умираю с голоду.

Лян пожал плечами: "Я там не плаваю в любом случае, кто знает, что в воде."

С тех пор, как они встретили большую черную рыбу и волшебную черепаху, и узнали о драконе в Желтой реке, Хуан Шань и компания глубоко запомнили принцип "не входить в воду", поэтому в этот момент они предпочли бы объехать, чем переплыть через это затопленное место.

— Хорошо.

Хуан Шань кивнул, посмотрел на карту на своем телефоне и сказал: "На карте показано, что поблизости есть деревня под названием Танся. Пойдем туда, посмотрим, найдем чего поесть и отдохнем на ночь, прежде чем продолжить путь."

Ночь апокалипсиса опасна. Эта опасность исходит не только от различных ночных мутировавших существ, но и от легендарных "призраков". Поэтому, даже имея на данный момент силу Хуан Шаня и Ляна, они никогда не будут легко идти по ночной дороге,

Чтобы избежать встречи с чем-то ужасным.

— Ладно, ладно, какое лучшее беконовое блюдо в провинции Хунань? В таких деревнях, как эта, должно быть что-то вкусное.

Когда он упомянул о еде, на лице Ляна вдруг появился восторг, затем он облизал уголки рта и кивал всё сильнее.

После этого Хуан Шань и компания покинули автомагистраль по склону холма и направились к деревне под названием "Танся".

Хотя горная дорога была труднопроходимой, Хуан Шань и Фаньфей все же достигли своей цели до наступления темноты. Однако, когда они подошли к окрестностям "Танся", все остановились и переглянулись. В глазах друг друга был заметна доля удивления.

Потому что в этот момент они вдруг заметили, что из заметной издалека деревни поднимается слабый дым!

Да, это был вид слабого дыма, а не черного дыма, производимого сильным горением!

Здесь еще есть люди?

— Будь осторожен...

Встреча с выжившим, казалось бы, была радостным событием, но почему-то в этот момент в сердце Хуан Шаня возникло неожиданное чувство кризиса, будто в деревне впереди кроется какая-то опасность.

Просто это чувство кризиса было очень слабым, поэтому даже Хуан Шань сам не был уверен, действительно ли он чувствует опасность, или он слишком напряжен и немного нервничает.

Но в любом случае, в этом апокалиптическом мире лучше быть осторожным, поэтому Хуан Шань вытащил пистолет из пояса и продолжил идти к деревне, предупредив Ляна.

— Хорошо.

Увидев, как Хуан Шань вдруг стал осторожным, Лян нахмурился, затем также вытащил пистолет и продолжил движение вперед.

На самом деле, с их нынешней силой, пули пистолета, вероятно, не так сильны, как камень или метательный нож, который они бросили. Причина, по которой они все еще носят пистолеты, полностью заключается в том, что огнестрельное оружие обладает большим сдерживающим эффектом на людей и может использоваться для избежания ненужных неприятностей.

Вскоре Хуан Шань и Лян Шань вошли в "Танся".

Как и в других местах апокалипсиса, "Танся" явно пострадала от мощи землетрясения, и поскольку многие дома в деревне были деревянными или глинобитными, которые были относительно хрупкими, они были еще более сильно разрушены.

Однако Хуан Шань и компания вскоре обнаружили, что среди этих сильно разрушенных деревень были некоторые простые дома, которые были явно недавно построены. Также снаружи домов были простые глиняные печи, и на них все еще готовили еду, откуда и исходил дым, который они видели.

Но где же люди?

— Стой!

В этот момент раздался мягкий крик, и затем из-за руин некоторых зданий вдруг выскочили десятки человек, держащих глиняные ружья, прямые луки и стрелы, бамбуковые копья и мачете, окружив Хуан Шаня и компанию.

Кроме того, вокруг них были даже несколько деревенских собак, лающих.

Эти деревенские собаки были больше, чем обычные собаки, но не до уровня мутировавших собак, и выглядели как домашние собаки, которыми эти люди занимались.

— Хм?

Глядя на четыре-пять крепких деревенских собак, в глазах Хуан Шаня вдруг появился намек на удивление.

Так же, как и люди, не все животные будут напрямую заражены вирусом зомби и превращены в трупы. Некоторые животные с хорошей физической формой также могут противостоять разрушительному воздействию вируса в своих телах и избежать превращения в трупы. Однако вероятность этого очень мала, и даже если они не будут напрямую заражены вирусом, эти обычные животные будет трудно избежать того, чтобы их не съели другие зомби и мутировавшие существа, поэтому даже Хуан Шань видел только одну такую незараженную собаку среди выживших.

Неожиданно в этой маленькой деревне появились четыре-пять незараженных собак.

Это немного странно.

— Не волнуйтесь, мы просто проезжаем, нет зла.

С текущей силой Хуан Шаня и компания, эти ружья, луки и стрелы, конечно, не могут представлять угрозу для них, поэтому Хуан Шань в этот момент ничего радикального не делал. Он просто направил дуло своего пистолета в небо, чтобы показать, что он не враждебен.

— Зачем вы тайно пробрались в нашу деревню без всякого зла и принесли с собой пистолет!

Услышав слова Хуан Шаня, высокий мужчина с ружьем громко крикнул: "Хм, вы, чужаки, не очень хорошие люди, опустите пистолет."

— Так много болтовни...

В этот момент Лян сказал нетерпеливо: "Если бы мы действительно были злы, вы бы уже были мертвы..."

Шшш!

После того, как слова упали, Лян ударил правой ногой по земле, подпрыгнул и оказался перед большим мужчиной, прежде чем тот успел среагировать. Затем он поднес дуло пистолета под шею большого мужчины и сказал холодно: "Подумайте здраво. Поскольку мы смогли пройти весь путь от Лианчэна досюда, мы действительно боимся этих игрушек в ваших руках?"

— Ты, кто ты...

Увидев удивительную скорость Ляна, большой мужчина ошеломлен, а затем спросил бледнолицым.

— Разве я не сказал, что мы просто проезжаем.

Лян покачал головой и сказал: "Мы пришли сюда, чтобы найти чего поесть, а затем отдохнуть на ночь, прежде чем отправиться завтра... Кстати, что вы готовите? Пахнет вкусно!"

— Да... это запеченный бекон...

Большой мужчина сглотнул и сказал: "Нет... но у нас не так много еды!"

Чтобы выжить с конца света до настоящего времени, эти люди, конечно, не глупы. Судя по спокойствию, проявленному Ляном и Хуан Шань, эти деревенские жители также поняли, что оружие в их руках действительно не может ничего сделать друг с другом. Кроме того, некоторые из них были подавлены Ляном, поэтому хотя остальные были немного злы, никто не осмелился действовать импульсивно.

— Не волнуйся, я не возьму у вас бесплатно.

Лян повернул губы, затем отодвинул дуло пистолета, будто полностью игнорируя пистолет в руке большого мужчины. Он присел на землю, открыл рюкзак, который он нёс с собой, и достал из него пистолет, два магазина/клипа и гранату, и сказал: "Ну, раз у вас в руках нет хорошего оружия, то нормально, если я обменяю эти вещи на полноценный обед, верно?"

— Вау, какой крутой пистолет!

— Это граната?

Увидев пистолеты и гранаты, вытащенные Ляном, деревенские жители сразу возбудились, и лицо большого мужчины также показало волнение, а затем он кивал всё сильнее: "Обменяем, давайте обменяем, дайте нам эти оружия, сколько вы хотите поесть!"

Лишь в этот момент они еще раз осознали, насколько мощными и "богатыми" были Хуан Шань и компания, и в то же время они наконец определили, что Хуан Шань и компания не имели злых намерений по отношению к ним. В противном случае, с силой и этими оружиями, которые продемонстрировал Лян, если бы Лян захотел, он даже мог бы уничтожить их весь деревню самостоятельно.

Итак, в следующую минуту большой мужчина опустил ружье в своей руке и крикнул другим деревенским жителям: "Дорогие деревенские жители, у нас сегодня в деревне Танся приехал почетный гость. Поторопитесь и принесите всю еду. И Лао Ма, прине

http://tl.rulate.ru/book/112813/4525871

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода