× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Planet Escape / Побег с планеты: Глава 196

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

**PS:** Арендодатель искренне сожалеет о том, что происходит. Он только вчера прибыл в Шэньчжэнь. После долгого рабочего дня он вернулся в гостиницу лишь в 11:40 вечера.

Временной код вообще отсутствует, и по этой причине его изменение выглядит весьма нагло. Арендодатель останется в Шэньчжэне еще на два дня и вернется домой 14 числа. В гостинице нет компьютера, поэтому этот раздел был написан в интернет-кафе.

Первоначально он надеялся гарантировать два обновления в день, но в текущей ситуации даже одного обновления ежедневно добиться не так-то просто. Однако все могут быть спокойны: после возвращения арендодатель обязательно восполнит недостающие главы. Прошу прощения за причиненные неудобства, мне действительно очень жаль.

Хиан Ган быстро вёл «Синьчжэнь» к гигантской планете. Эта планета, подобная Юпитеру, была покрыта бескрайним водородом. Как и у всех больших планет, на её поверхности бушевали мощные ураганы, и эта не была исключением: ураганы здесь были еще сильнее, чем на Юпитере.

Предисторические реликвии, к которым направлялся Хиан Ган, находились внутри огромного красного пятна. Точнее, это пятно, вмещающее три таких, как Земля, служило лишь проходом к реликвиям древней цивилизации.

Когда «Синьчжэнь» вошёл в это великое красное пятно, скорость ветра здесь достигла впечатляющих 800 километров в час — в два раза быстрее, чем ураганы на Юпитере. Но, как только корабль добрался до самого центра красного пятна, внезапно воцарилась тишина, и перед ним открылся огромный пурпурный проход.

Не раздумывая, Хиан Ган прямо послал «Синьчжэнь» в эту красную пещеру. Переступив порог, он словно попал в другой мир: вокруг не осталось и следа от урагана, на глазах предстал огромный металлический зал, размером примерно с пять тысяч звезд.

Хиан Ган приземлил «Синьчжэнь», а затем отдал команду специальной группе покинуть корабль. После этого он отключил слияние с «Синьчжэнь» и надев экзоскелет, вышел наружу. Специальная группа уже завершила сканирование зала и выстроилась вокруг выхода из корабля.

— Докладываю, начальник, мы полностью осмотрели комнату. Опасностей не обнаружено, — отрапортовал капитан первой специальной группы, увидев Хиан Гана.

— Хорошо. Так формально больше не отчитывайтесь. Поддерживайте связь с оборудованием и используйте боевых роботов для разведки, — Хиан Ган кивнул команде.

— Есть, начальник.

— Вперёд!

Несколько человек окружили Нинь Нин, и они быстро двинулись к единственному проходу в зале. Двери не требовались, здесь не нужно было расшифровывать коды, но в проходе царила кромешная тьма: даже при сильном свете не виден был конца.

— Используйте боевых роботов для разведки и просканируйте структуру канала с помощью звуковых волн, — скомандовал капитан, достигнув входа.

Выпущенный боевой робот в виде восьминогого паука мгновенно ринулся в проход. В то же время его оборудование начало работать на полную мощность, проверяя наличие опасностей.

Через несколько мгновений структура канала уже была выведена на экраны тактических шлемов. Проход оказался пять километров в длину, абсолютно прямым, без изгибов, ведущим в совершенно другое место. Что именно находилось в этом месте — звуковая волна не могла раскрыть, она лишь подтвердила, что выход канала ведёт в огромный открытый зал, полностью пустой.

Менее чем через пять минут боевой робот завершил разведку прохода, не найдя ни одной угрозы, ни даже скрытого отсека — это был обычный проход.

— Третья группа, один метр между вами, входите в проход, — сообщил капитан.

— Есть.

Согласно команде, 50 человек третей группы первой специальной команды вошли в проход друг за другом. Но световые приборы экзоскелетов не в состоянии были развеять ту тьму, которая здесь царила. Казалось, они попали в бездну. Углубляясь все дальше, они видели лишь несколько светлых точек у входа.

Хиан Ган понял, что материал, использованный для постройки этого канала, — это технологический материал цивилизации четвёртого уровня. Металл, из которого был сделан канал, представлял собой особое вещество, поглощающее световые частицы. И что он может делать еще, им не было известно.

Пятнадцать минут спустя члены третьей группы безопасно добрались до выхода из прохода и доложили, что на выходе тоже не обнаружено никаких опасностей. Затем они сообщают, что снаружи выход оказался в зале.

— Группы 1, 2, 4, 5 — входите в канал, группы 6, 7, 8, 9, 10 следуйте за нами. Начальник, идем в середине, — отметил Хиан Ган.

— Эм, — он кивнул.

На данный момент Хиан Ган ничего необычного не обнаружил. За исключением специфического материала самого прохода, ничто не напоминало предисторические реликвии, которые он знал.

После того, как он подтвердил безопасность прохода, Хиан Ган и его команда ускорили шаг. Меньше чем через пять минут, благодаря экзоскелету, они уже покинули проход.

На выходе их ждал зал, но его внутреннее убранство уже не было пустым. Стены этого зала были украшены фресками.

После того, как специальная группа проверила, что зал безопасен, Хиан Ган начал осматриваться по сторонам.

На первой фреске изображена планета, пострадавшая от апокалипсиса, народ этой планеты бежал, строя космические корабли. Хиан Ган сосредоточил внимание на цивилизованных народах, изображённых на этой фреске — это были земляне.

Но эта планета не была Землёй, просто на ней тоже жили люди.

Следующая фреска показывает, как эта цивилизация открила малую вселенную, и, войдя в неё, они нашли планету, идеальную для жизни. Полные радости, человеческие существа начали осваивать новую планету. Но вскоре они обнаружили другие цивилизации и начали с ними общаться.

Количество цивилизаций неуклонно увеличивалось, но между ними не происходило войн; однако после того, как камень свалился с неба, отношения между народами перестали быть такими же гармоничными.

Завершив осмотр, Хиан Ган перешёл к следующей фреске.

На третьей фреске изображено, как неизвестная человеческая цивилизация начинает войну с другими расами. Бесчисленные боевые корабли были уничтожены, и обломки этих кораблей могли бы окружить всю планету жизни.

Сила этой человеческой расы была огромной. В конце концов, только она осталась в малой вселенной, уничтожив всех других цивилизованных существ. Но в этот момент появлялась другая цивилизация, и сражение закончилось катастрофой: бессмысленный бой уничтожил мощный флот человеческой цивилизации, & заставил народ впасть в отчаяние.

Увидев это, Хиан Ган задумался, как эта раса смогла покинуть малую вселенную.

На четвертой фреске войны не было, лишь один человек — принадлежащий к человеческой цивилизации. Этот человек держал в руках скипетр своей расы, а вокруг него порхали сотни боевых кораблей; на заднем плане — планета жизни человечества и множество обломков кораблей.

Хиан Ган понимал, что этот человек принадлежит к оставшейся цивилизации той малой вселенной. Почему, будучи человеком, он был един представленным, он не мог понять. Возможно, этот человек оставил сильное впечатление на всю человеческую цивилизацию.

На пятой фреске наконец появляются люди, но это была женщина. Раса с человеческими чертами что-то объясняла ей, но лица тех, кто стоял за ней, были полны печали.

Но больше всего поразило Хиан Гана, что лицо женщины на этой фреске невозможно было разглядеть. Казалось, какая-то сила мешала увидеть её…

Несмотря на все попытки, как с помощью оборудования, так и с помощью обыкновенной зрительной реакции, лицо женщины оставалось завуалированным, лишь смутно виднелись её черты.

— Ты видишь её четко? — спросил Хиан Ган, уже собираясь оставить эти мысли и переключить внимание, но заметил, что Нинь Нин неподвижно вглядывается в ту женщину на фреске.

— Да, я вижу хорошо. Она красивая, — ответила Нинь Нин.

Хиан Ган был удивлён, не ожидая от Нинь Нин подобной оценки. Как она могла назвать красивой другую, когда сама была столь статной?

— Насколько же она красива, какова её красота по сравнению с твоей?

— Она в десять тысяч раз красивее меня, та красота не поддаётся описанию, — продолжала Нинь Нин, не отводя взгляда от изображения.

В это время Хиан Ган почувствовал, что происходит нечто странное; её выражение напоминало марево, словно она оказалась под чары красоты несмотря на всё то, что он видел. Понять не мог, как же возможна такая красота среди людей, если только не было что-то иное… (продолжение следует...)

http://tl.rulate.ru/book/112808/4659511

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода