× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Wasteland Echoer / Эхо пустоши: Глава 97

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Твои убеждения… действительно странные. Помню, что Бретт верил в Лорда Темной Ночи, а я — в Богиню Света. В моем представлении Древние не вписываются в последовательность богов, а существуют вне "Общей Истории Соцра" — в системе, не подчиняющейся этой записанной последовательности, — произнес Урайт, глядя на Мороса, с лба которого стекали капли пота.

— Да, это действительно независимая система, — ответил Морос. — Система магии была обобщена и сформирована только после того, как человечество окончательно одолело драконье племя во Вторую Эпоху. Император Лето I из Империи Псиус некогда опубликовал книгу "Предисловие к Богам". В ней содержится информация о первых ста видах последовательных богов, а также о внешности богов, виденных магами в снах.

— Я хотел спросить, чем это отличается от системы богов старых властелинов? — любопытно поинтересовался Урайт.

— Большинство богов магии существует в божественном царстве. Достигнув определенного уровня, обычно, ты получаешь семь ядер последовательности. Как только ты становишься полубогом, доступ к ним становится легким. Слышал, что богиня света — это милая девушка, а лорд ночи — маленькая девочка с нежным голосом. Но старые боги принадлежат к более темным существам, которые обычно находятся в глубоком море, подземельях и мрачных царствах. Большинство необычных людей, записывающих их, сходят с ума. Как только ты по-настоящему соприкасаешься с такими богами, ты обязательно попадешь в безумие, поэтому только вера может помочь поддержать духовную стабильность, — продолжал объяснять Морос, его губы невольно дрожали, когда он произносил слова "Древние Боги".

Он посмотрел на небо, где только что прошло "красное солнце". Несмотря на то что всё вокруг было синим, а не алым, несколько "птиц", неизвестно откуда появившихся, прошли среди пышущих белоснежных облаков, выглядевших вполне здоровыми. Они словно чертили черту комфорта и надежды, свойственные человеческим эмоциям.

И казалось, что не так много людей стали свидетелями ужасного зрелища, произошедшего лишь мгновение назад. Нет, большинство из них не должны были быть затронуты. В конце концов, люди, рожденные в мире пустоши, особенно в Империи Сун, которая долгие годы сражается против Утративших и Бездумных, пытаясь восстановить порядок Паровозной Эры, вероятно, испытали влияние крови и огня, пережили странные и жуткие вещи внутри себя. Событие с "красным солнцем" было лишь более странным, но не самым странным.

После нескольких глубоких вдохов, чтобы утолить остатки паники и тревоги в своем сердце, Морос услышал утренний гомон и проклинания солдат из различных корпусов. Казалось, они были сердиты из-за усталости и недостатка отдыха прошлой ночью.

Через несколько минут молчания, пытаясь облегчить усталость, вызванную только что установленной антенной, Урайт невольно провел рукой по коротким черным волосам на затылке и решил разрядить напряженную атмосферу:

— Говоря о Бретте и Моросе, нам следует отправиться к развалинам в полдень. Я слышал, ты упоминал, что там есть "охотники за развалинами". Расскажи нам о них, мне любопытно, кем они являются.

— О, "охотники за развалинами"? — Бретт вышел из задумчивости, схватил прядь серебристых волос на лбу и произнес своим насыщенным голосом: — Это всего лишь стая жадных клоунов. Империя предоставляет полную свободу полупрофессиональным ассоциациям исследователей в разных местах. Если они не убивают друг друга и поддерживают некий порядок, никто не вмешивается. Группы, участвующие в боевых заданиях империи, не только распределяют ресурсы и оружие, но и получают существенные субсидии. Однако эти "охотники за развалинами" действуют вразрез с моральным воспитанием, которое получают наши солдаты, — сказал Морос с пренебрежительным видом.

— Ну что ж, ребята, продолжайте беседу. Думаю, телеграф должен быть готов к работе. Попробую настроить его. Сейчас около восьми, нам еще некоторое время до отправления с Бреттом к развалинам, а связь с Комитетом Сократа — это единственное, что мне нужно сделать.

Морос коротко прервал разговор Урайта и Бретта, зевнул и указал на "военный телеграф F-01", который светился серебристым и темно-зеленым цветом. Он помахал рукой и быстро ушел.

— Ладно, — кивнул Урайт, затем повернулся к Бретту. — Мы только что говорили о моральном воспитании, верно, Бретт?

— Да. Хотя многие считают, что учить мораль солдат, особенно тех, кто отвечает за войны и убийства, — глупая затея. Так же, как империя пыталась популяризировать базовое образование в каждом опорном городе некоторое время назад, это тоже подвергалось критике как бессмысленная мера. Но образование, знания, общее и боевое обучение, а также моральное воспитание — это основа для восстановления порядка в империи, — Бретт небрежно переместил с ближайших поверхностей два маленьких матраса и протянул один из них Урайту. — Садись, поговорим.

— Да, хорошо, — ответил Урайт и сел рядом с Бреттом, так что едва видел бок его лица.

— Люди в этом мире страдали более пятисот лет. С рождения до смерти каждый стал свидетелем убийств, жестокости, зла, заговоров и трагедий. Здесь много странных существ, ужасающих вирусов и бесчисленных последовательных монстров, что могут довести до психического срыва. Поэтому то, чего люди на самом деле жаждут, — это надежда, мир, будущее и свет. — Бретт посмотрел в чистое и светлое место, где дул нежный ветер, грустно вздохнув под лучами утреннего солнца.

— Не знаю, какие курсы ты прошел, когда поступал в армию, но я начал службу в Куше. Моя учительница, госпожа Камеи, говорила мне, что миссия военных и моральные принципы, которых они должны придерживаться, заключаются в защите и спасении "человечества", а также в уничтожении "невинных" и "потерянных", — сказал Бретт.

Урайт хотел что-то добавить, но его хаотичные воспоминания так и не сложились в цельное понимание. Он на мгновение замялся, затем только слегка кивнул в знак согласия.

— Но эти "охотники за развалинами" подобны волкам, нет, они даже хуже. Они сделают всё, что им выгодно, как горные короли или грабители. Орден Утративших был ими ограблен, армию Донуска тоже обокрали, и даже простые люди в некоторых деревнях, еле выживающих на окраинах, подвергались диким ограблениям и убийствам. У них еще есть какие-то непристойные увлечения в отношении женщин и мальчиков. Но по сравнению с некоторыми крупными именами, они относительно прямолинейны. По крайней мере в этом они все же платят, что тоже является моральной нормой, которую они соблюдают, — с беспомощной улыбкой произнес Бретт.

— Среди них есть Утратившие? Есть ли шанс, что мы столкнемся с ними? — спросил Урайт, проявляя реалистичный интерес.

— Более крупная группа "охотников за развалинами", существовавшая до разрушений Донуска, отделилась от "Общества Одиноких Волков", резидентами которого были [Страж] Пусев, известный как "Волк Одиссеи". В любом случае Пусев теперь перешел на сторону империи, а его правая рука, имя которого я забыл, должно быть… — Бретт почесал подбородок, размышляя. — Кстати, его титул "Одинокий Волк". Говорят, он сам — потерянный человек, а некоторые утверждают, что он должен считаться обладающим силой. В общем, мы должны быть осторожны, если столкнемся с группой "охотников за развалинами", возглавляемой им. Половина из них — суперсильные и потерянные люди со средними профессиями. Кроме обычных винтовок, минометов, гаубиц и бронетехники, их вооружение может включать ракеты и снаряды. Тем не менее, у них нет имперской технологии запуска, это просто технология, оставшаяся с древней Крустедской Империи, которая не совсем подходит для нас и может потребовать доработки, прежде чем её можно будет использовать.

— Звучит здорово, но меня больше интересует технология Крустед. Если бы не возникновение вируса Бездумия, смогли бы они перепрыгнуть над ст Steam-цивилизацией и сразу перейти к следующему уровню… электрической? Цивилизации, даже информационной? — в голове Урайта возникли воспоминания о том, что он читал в учебниках истории прежнего мира.

Первая промышленная революция, вторая промышленная революция, третья технологическая революция и последующий постиндустриальный период. Первые две стали блестящими этапами, фундаментальными для цивилизации и технологий. Третий период обладал взрывным характером. Искры технологий развивали настоящие пожары, охватывающие планету и поднимающие человеческую цивилизацию на пик. Но эпоха, последовавшая за ней, была тихой, постепенно погружающейся в тусклость и упадок. Люди в том мире еще не вошли во звездную цивилизацию и не прикоснулись к эпохе звезд.

— Читал ли ты какие-либо исторические книги о Крустед? Например, ту, "Сияние Крустед", и две книги "Звездное Будущее Империи", написанные Гурджи? Помню, одна была исторической, другая — научно-фантастической, — спросил Бретт.

— На самом деле, я читал первую. Я закончил её за несколько дней, когда Мигов восстанавливался после травмы. В общем, было нечем заняться. К тому же, содержание, связанное с Тихими Высотами, требует некоторого знания истории старой Крустедской Империи. Никак не запомнил вторую. Возможно, читал лишь отдельные фрагменты, — объяснил Урайт, его тон оставался спокойным и собранным.

— Неплохо читать больше книг. Но, Урайт, мне кажется, ты меняешься, — с заботой произнес Бретт, слегка нахмурив брови.

— Я тоже ощущаю изменения, но не могу сказать, благо они или зло, — охотно признался Урайт. В конце концов, его тело становится сильнее, способность использовать красную магическую силу тоже укрепляется, а также он пережил несколько битв с Утратившими из Церкви Надежды. Очень сложно оставаться неизменным.

— Не знаю, заметил ли ты, но с тех пор как ты покинул Сугру, твой дух не подвергается влиянию всех этих боев и инцидентов. Конечно, я могу рассматривать кошмары как последствия ритуала в потерянных болотах. Но твоя духовная сила кажется несколько странной, словно "Красное Солнце", что только что произошло. Я чувствую, что твоё сердце спокойно, как вода, без малейших волнений. Эта мощная духовная сила, конечно, поможет тебе в борьбе с Потерянными и даже в дальнейших исследованиях сферы богов по приказу Комитета, но я всё же должен напомнить тебе, Урайт, — серьезно произнес Бретт, — не становись машиной, иначе ты забудешь свою человеческую сущность.

— Мне, — внезапно Урайта пронзило холодом от спины, словно его тело наполовину погрузили в ледяные просторы Крустед.

Прошло почти полминуты, прежде чем он снова почувствовал слегка теплый ветер вокруг. Он улыбнулся, притворяясь расслабленным, и процитировал некоторые оккультные и научно-фантастические романы, которые читал:

— Не волнуйся, Бретт. Как человек может стать машиной? Продукт Лорда Машин — это всего лишь легенда, а загрузка человеческого сознания в машины — лишь научная фантастика.

— Давай, Бретт, запиши это для меня, информация передаётся слишком быстро, — резко прервал разговор Слышанным голосом Морос.

— Вот и я, подожди момент, прямо сейчас! — ответил Бретт, вежливо произнося "три раза в ряд" на общепринятом запоздалом предисловии, но его действия были не "запаздывающими" вовсе.

Он быстро вошел в комнату и достал из пыльного ящика карандаш "Zooyuan Brand", а также лист бумаги с надписью "Завод по производству военных материалов Согра", предназначенный для записи телеграфной информации.

Затем, полным ходом он подошел к Моросу. Увидев Мороса, одетого в наушники и нажимающего кнопку передачи телеграммы правой рукой для связи, он спросил:

— У комитета есть новые указания? Или добавление к заданию?

— Есть указания и дополнения. Теперь я отвечаю за контроль за полем битвы вашей "З" команды, Бретт. Они знают, что я с тобой, но приказ всё еще приводят в действие напрямую к тебе. Твой личный код сигнала очень странный и сложный, и я не имел много контакта с таким сигналом, — пожаловался Морос.

— В конце концов, это смесь общего языка Западного Континента, Империи Зин и Старого Крустедского немца. Эскорт, участвующий в "Пришествии Тишины", все со специальными заданиями и это всё серьезные задания. Это нормально, но…

Когда Бретт собирался объяснить дальше, Морос прервал его прямо. Слушая сигналы, различной длины, быстро или с интервалами, идущие из наушников, он закричал:

— Запоминай, возможно, нам удастся соединиться с сигналом только раз.

— Хорошо, — согласился Бретт.

— 3001, 4001, 5002, 6001, 8001, 8002, 9001, 10001, 11003, 12001… — Морос четко сообщил прямое сообщение из чисел.

Когда сигнал в наушниках перестал передаваться информацией и продолжился долгим "пииип" продолжительностью больше минуты, он вздохнул с облегчением, снял наушники, полные шумов и непонятных звуков, и, заметно расслабившись, произнес:

— Наконец-то готово. Давай переведем, Бретт. Помню, чтобы расшифровать сообщение, нужен стих, который вам выдали, когда я выдавал новый "Код Безопасности".

— Должна быть, это стихотворение «Сон тишины» Гурджи. Позволь мне перевести его, — сказал Брэт, отобрав бумагу с цифрами и вернувшись в дом.

Через несколько минут, вытирая напряженно покрытое потом лоб, он протянул переведённый текст Моросу и с серьёзным лицом произнес:

— Взгляни-ка. По всей видимости, нам предстоит отправиться в самое сердце Тихих Высот. Там даже говорится о важной информации, касающейся входа в царство богов. Я предполагаю, что у остальных двадцати пяти команд охраны задачи аналогичные. Короче говоря, это очень рискованно. Особенно в этот критический момент, когда мы на пороге битвы с тремя великими орденами Потерянных. Комитет полагает, что мы будем напоминать мышь или острие ножа, избегая мощной «сущности» и прямиком устремляясь в центр, который враг также хочет захватить.

Не обращая внимания на длинный анализ Брэта, Морос собрал переведённые слова, соединил их в связный текст и произнес:

— Ритуал Кровавой Ночи должен состояться. Нам нужно исследовать богов Тихих Высот. Место, где хранится Вита Вода, является ключом к вхождению в руины. После того как мы войдем в Тихие Высоты, нам остается лишь ждать дальнейших указаний. В общем, всё так.

Сказав это, он привычно разорвал бумагу с переводом на мелкие кусочки и запихнул их в карман своей армейской зелёной куртки. Наконец, погладив металлическую пластину на груди, которая указывала на его статус, он задумался на несколько секунд, а затем с озадаченным и серьёзным выражением лица спросил:

— Урайт, Брэт, что вы оба думаете о двух пунктах — «Ритуале Кровавой Ночи» и «Вита Воде» в этом новом приказе?

http://tl.rulate.ru/book/112771/4656166

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода