Готовый перевод Rebirth In the Last Days: I Am Hoarding Tens of Billions of Supplies and Waiting For the Last Days / Возрождение В Последние дни: Я накапливаю десятки миллиардов Припасов и жду наступления Последних дней: Глава 334

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Гу Чэ смотрел на трупный кристалл на кровати, а также на остальные драгоценности, почесывая голову, размышляя, что будет приятно забрать всё остальное.

Потом он подумал о чем-то и потряс головой.

Он быстро достал из прикроватной тумбочки браслет, который сделал раньше. Он оставил его здесь и собирался надеть сам.

Но теперь будет уместно подарить его отцу Цзин Цзян.

Гу Чэ удовлетворенно посмотрел на браслет, собрал всё с кровати и пошел вниз с чемоданом.

Цзин Цзян смотрел на Гу Чэ, который спускался с чемоданом, его глаза были полны сомнений.

- Что ты делаешь? Гу Чэ, ты не можешь просто сбежать из дома только потому, что мой отец не согласен с тобой и с сестрой.

Цзин Шао шагнул вперед и схватил Гу Чэ за руку, вырвав чемодан из его рук.

Гу Чэ посмотрел на своего не слишком умного шурина с черными полосами на лице и лишился дара речи.

- Это подарок для моего дяди и тети.

Сказав это безысходно, он раскрыл чемодан, который отнял Цзин Шао на кофейном столике, и трупные кристаллы и драгоценности внутри были представлены всем.

Они все были крупными владельцами трупных кристаллов, поэтому, увидев эти трупные кристаллы, не отреагировали, но удивились, увидев драгоценности.

Гу Чэ шагнул вперед и передал чемодан Цзин Сяоин, - Тетя, просто примите эти вещи и считайте их знакомством на первое время, когда я вас вижу.

Затем он протянул коробку в руках Цзин Юнфэю.

- Дядя, это устройство, которое я сделал, посмотрите.

После этих слов он достал браслет изнутри и шагнул вперед, чтобы помочь Цзин Юнфэю надеть его.

Цзин Юнфэй прямо покачал головой и отказался, - Я большой человек, какой браслет я могу носить, не хочу его, убери.

Когда Цзин Шао услышал слова отца, он понял, что отец не понимает, что купить, и быстро сказал: - Тогда дай его мне, я давно хотел его.

Как раз когда он собирался подойти и схватить его, его испугал холодный взгляд отца.

Он недовольно сел обратно, не смея ничего сказать.

- Дядя, это силовой браслет, который содержит энергию. Видите, эти камни силы разных цветов представляют разные силы.

Затем он терпеливо объяснял функции браслета Цзин Юнфэю.

После того как Цзин Юнфэй выслушал, в его глазах появилось увлечение кольцом, и Цзин Цзян тихо достал другой из пространства.

Он передал его Цзин Сяоин.

- Мама, это просто парный браслет для тебя и папы.

Уровень способностей Цзин Сяоин все еще очень низок, третий уровень, снаружи все нормально, но в действительности, когда опасно.

Поэтому Цзин Цзян хотел подарить ей браслет раньше, но у него никогда не было шанса сказать Гу Чэ.

В этот раз он просто воспользовался этой возможностью, чтобы подарить браслет.

В любом случае, с ее текущими способностями, у нее никогда не будет возможности использовать это, так что он мог спокойно отдать его матери.

Цзин Сяоин смотрела на браслет на своей руке и была тронутой на мгновение.

В этот момент Цзин Шао выступил в роли помощника Гу Чэ и громко сказал: - Ты сделал два таких за два месяца исследований и подарил их моим родителям? Ты не хочешь оставить один для себя?

Когда Цзин Юнфэй и Цзин Сяоин услышали слова сына, они оба посмотрели на Гу Чэ.

Цзин Сяоин с удивлением сказала: - Сяо Гу, ты сам это изучал? Тетя этого не может взять. Держи это и отдай мне позже.

С этими словами она сняла браслет с руки Цзин Цзян и передала его Цзин Цзяну.

- Мама, просто удержи это, наши нынешние способности бесполезны.

Как только Цзин Цзян это сказал, Гу Чэ также поспешно сказал: - Дядя и тетя, примите это, оно изначально разрабатывалось для людей без сверхъестественных сил. Вы можете использовать его сейчас. Когда тетя повысит уровень, это действительно станет ненужным.

- Хорошо, тогда я приму это, спасибо... Сяо Гу.

Услышав, как Цзин Юнфэй назвал его Сяо Гу, Гу Чэ вздохнул с облегчением. Он наконец-то прошел первый тест. Это было действительно непросто.

В темную ночь Чжоу Ии смотрела на большие буквы базы Чи Юнь перед собой, её лицо было полным уверенности.

Рядом с ней средневозрастной мужчина нахмурил брови.

- Мисс, наша основная задача - это зомби-собака и мутировавший горилла, вы сейчас тратите свое время.

После того, как голос средневозрастного мужчины замер, Чжоу Ии прямо посмотрела на него с недовольством.

- Дядя Санцзы, я уважаю вас, поэтому называю вас дядей. Не будьте невеждой.

Сказав это, она фыркнула и ушла.

Третий сын смотрел на уходящую Чжоу Ии, его лицо покраснело, находиться рядом с ней было унизительно, и он действительно хотел уйти.

Смотрев на Чжоу Ии, глаза третьего сына заволновались.

С последним вздохом он развернулся и пошел искать место, где переночевать сегодня ночью.

Только вот этой ночью третий сын не мог уснуть. Ему всё время казалось, что их поездка на базу Чи Юнь завтра очень ненадежна, и ему становилось очень плохо на душе.

Когда за окном уже было за один, он всё ещё ворочался и не мог уснуть.

Не сумев заснуть, он спрыгнул с дерева, готовясь отдохнуть.

Однако, когда он прошел к лесу сзади, он услышал звуки разговоров в кустах. Сперва он не собирался подходить, ему не было интересно слушать чужие разговоры.

Но когда он обернулся, то слышал, как они говорят о нем.

Третий сын нахмурился и сделал несколько шагов в их сторону, готовый услышать, что они говорят о нем.

- Действительно, третий сын тоже глуп, и он всё равно трудится для него. Ха-ха, если бы это был я, я бы давно стал королем.

Другой ответил: - Нет, вероятно, он не знает, что его сын погиб, спасая Чжоу Ии, это жалко.

- Хорошо, не говорите об этом, больше говорить не будет интересно.

- Разве нет? Кто осмелится сказать правду, не значит, что он не хочет жить. Если он скажет это, он погибнет.

- Верно!

Глаза третьего сына, который слушал сбоку, покраснели, а из его сжатых кулаков текли капли крови.

Выражение на его лице было ужасным.

Он развернулся и ушел оттуда, вернувшись на предыдущее дерево, у него в голове были лишь трагические воспоминания о смерти его сына полгода назад.

И слова Чжоу Ии.

Что сказала Чжоу Ии тогда?

О, она сказала, что не могла его остановить, её сын настаивал на том, чтобы убить зомби там, и в конце концов что-то произошло.

Тогда он также сказал много слов, чтобы утешить Чжоу Ии, сдерживая собственную грусть, он все равно утешал Чжоу Ии, которая безудержно плакала.

Но он никогда не думал, что на самом деле всё обстоит именно так.

Неудивительно, что он почти не видел тех людей, которые раньше были в миссиях с ними.

Он изначально не сомневался в этом, но сейчас факты сильно ударили его по лицу.

На мгновение третий сын казался старше на десять лет, его брови были сильно нахмурены, и свет в его глазах больше не имел прежнего блеска.

Думая о Чжоу Ии, третий сын произнес горько: - Сын, отец извиняется перед тобой, но не волнуйся, отец отомстит за тебя.

Потемнение честных людей пугает.

В этот момент лицо третьего сына было очень холодным, а в его глазах полно убийственного намерения.

```

http://tl.rulate.ru/book/112769/4663073

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода