— Ты что, не понял? Мне не интересны Древние Оружия, — произнес Луо Цзе с легкой усмешкой.
Джинбей, услышав это, не смог сдержать глубокого вздоха, немного успокоившись.
— Да... боюсь, сила этого монстра гораздо превосходит силу Древних Оружий!
Луо Цзе, способный одним ударом уничтожить даже своего родителя и стереть мир с лица земли, явно не принимал всерьез угрозу, исходившую от Древних Оружий.
— Простите, сэр Луо Цзе... — наконец выдохнул Нептун, почувствовав облегчение и поспешив извиниться.
Что касается Луо Цзе, он абсолютно игнорировал извинения короля, приковав взгляд к Твердой Башне.
В этот момент изнутри донесся слабый и робкий голос.
— Это... это мой отец?
Ширахоши, находясь в Твердой Башне, словно ощутила прибытие Нептуна, но не смела открыть дверь, только тихо спросила.
— Да, это я, Ширахоши, — ответил Нептун и открыл дверь, поскольку Луо Цзе знал секрет, прятать его больше не имело смысла.
Нептун не смел даже помыслить о сопротивлении Луо Цзе. Его почитали как непобедимого морского воина, и это не было без оснований. Эта непобедимость была выстрадана через победы над такими гигантами, как Красный Волос, Каидо, Биг Мам, Белобыч и Золотой Лев.
Даже если бы Нептуну дали сто шансов, он бы ни за что не рискнул проявить непочтительность к Луо Цзе.
Для Луо Цзе было бы делом нескольких мгновений свести на нет Рыбачий Остров. Если бы он решил нанести удар, то, боюсь, не только Остров, но и Континент Красного Короля отправился бы на дно в одно мгновение.
Как только дверь Твердой Башни открылась, взору предстал огромный розовый бубон. Хотя комната была великой, это не уменьшало её прелести.
В этот миг Ширахоши, глядя на всех с испугом, вызывала искреннее сочувствие.
— Отец! Босс Джинбей!
Как только она увидела Нептуна и Джинбея, на её лице расцвела улыбка.
— Эй... а кто он?
Ширахоши украдкой взглянула на Луо Цзе, и на её нежном лице появился нежный румянец.
— Это самый уважаемый гость нашего Рыбачьего Острова, мистер Луо Цзе, — с серьезным тоном представил его Нептун.
— Етти... — Ширахоши снова робко посмотрела на Луо Цзе. Даже присуствие Нептуна не нагнетало её страх.
— Какая же ты милашка! — не смог сдержать эмоций Луо Цзе, заворожённый её обаянием.
Хотя о её внешности он уже наслышан, вживую она смутила его больше, чем его ожидания.
Луо Цзе не описывал Ширахоши как красивую; в его душе не было ни капли желания. При всей её милоте, она выглядела скорее как маленькая лоли, только немножко подросшая.
— Судя по тому, как выглядит принцесса, переживать особенно не о чем, — заметил Джинбей, облегчённо вздыхая, глядя на безопасность Ширахоши.
Постепенно Ширахоши и Луо Цзе стали ближе друг к другу. Луо Цзе, встретив её улыбку, с теплотой отвечал на её вопросы, будто нянчил младенца.
Она забывала о страхе, открываясь Луо Цзе как истинному другу.
Ширахоши стала задавать множество вопросов, а Луо Цзе с улыбкой отвечал на каждое, разрывая неловкость молчания. Нептун, хотя и оставался настороженным, наконец почувствовал облегчение.
Тем временем, в подводной трясины Рыбачьего Острова таинственным образом задержался древний корабль, напоминающий призрак.
На палубе странного судна рыбак с четырьмя ногами и двумя руками, писал очередное любовное послание.
— Хе-хе-хе... Интересно, получила ли Ширахоши уже мое письмо? — бросил он странный взгляд.
— Эй! Ответила ли Ширахоши? — задали вопрос его подчинённые, явно скованные страхом.
— Нанни... Она не ответила? Значит, не получила! В таком случае, я отправлю его снова!
С улыбкой, полная злобы, Вандер Декен привязал письмо к топору и с силой бросил его. Не обращая внимания на направление, он метнул его обратно.
— Капитан, ты бросил не в ту сторону! — послышался испуганный голос.
— Хе-хе-хе... Я никогда не ошибаюсь, вы дураки! — разразился Вандер Декен, смеясь безумным смехом, его глаза искрились злым весельем.
Между тем, в Рыбачьем замке Ширахоши с Луо Цзе продолжали непринужденно болтать. Она окончательно расслабилась, полностью доверяя ему.
— Lord Луо Цзе потрясающий, он знает абсолютно всё, — сказала Ширахоши, притягивая к себе внимание Луо Цзе прикосновением своей чуткой ручки.
— Ой, ты маленькая, — весело ответил Луо Цзе, тронув её за нос и утешив своим дружелюбным тоном. Она была и мила, и весела, что лишь добавляло обаяния их беседе.
В этот момент неожиданно издалека в их сторону пронеслась топор.
— Что? — одновременно уставились они с Джинбеем.
— Этот мерзавец!! — не дождавшись приказа, Джинбей вылетел в воздух, разгневанный, и одним ударом разметал топор с легкостью, как будто это был мелкий хлам.
— ОХ! — от ужаса побелела Ширахоши, ее лицо изменилось от страха. Жуя свои мысли о том, как она должна была бы иметь свои проблемы, она беспокойно смотрела в невидимое и глубже изоморфное злобу Вандера Декена. Луо Цзе, заметив её беспокойство, попытался улыбнуться, стараясь развеять тревогу.
http://tl.rulate.ru/book/112418/4634683
Готово: