Читать Forsaken Hero / Покинутый Герой: Глава 13: Лабиринт Транса – 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Forsaken Hero / Покинутый Герой: Глава 13: Лабиринт Транса – 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Покинутый Герой

Глава 13: Лабиринт Транса – 1

перевод: kedaxx

В этом мире существовали две богини. Но они принадлежали к противоположным сторонам.

Богиня Клария. Великая богиня, на которую молились все человекоподобные. Она славилась тем, что была прекрасной на протяжении многих столетий своего совершенствования. Говорили, что она была великолепная женщина, щедрая на любовь.

И еще была богиня, которая являлась полной противоположностью первой.

Ее звали Мессия. Воплощение зла, она контролировала демонов. Была причиной жестокости, она вторгалась в города и опустошала их. Говорят, никого не оставляла в живых.

Эти две воюющие богини вовлекли весь мир в свой конфликт.

Клария, чтобы защитить людей. Мессия, чтобы завладеть миром.

Их силы были практически равны, но аккуратный баланс сразу же изменился благодаря конкретному существованию.

Этим существованием являлся - Герой Териас.

Получив божественное благословление Кларии, он обладал могущественным навыком побеждать каждого демона, посланного к нему богиней Мессия.

Потом, наконец то Кларии и Герою удалось заточить Мессию в подземелье.

Мир и покой снова вернулся в Ростальгию—

◆ ◆ ◆

- Фью…

Я закрыл книгу, которую читал.

Я обрел знания в книге истории мира, которые искал.

Я находился на четвертом этаже королевской библиотеки, которая являлась частью истории.

У меня было одно дело, которое я хотел закончить перед тем, как мы снова отправимся в следующее подземелье, поэтому я все еще находился в Вристонии.

Мы остановились в гостинице в комнате на троих. Чтобы заплатить за проживание, я заложил драгоценный камень Лидред.

Финансирование Хранителей действительно отличалось от всех других, хах.

Королевская библиотека также требовала оплаты вступительного взноса, поэтому я тоже получил это от Лидред.

Вещи рабов - вещи их хозяина. Меня это не должно волновать. Мне все равно ... вообще ...

Пока я читал и переживал конфликт со своей гордостью как мужчина, кто-то подошел сзади и сказал.

- Даичи. Все готово.

Имя девушки было Хамакадзе Шури. Она была моим самым первым рабом.

Кажется, она выполнила задачу, которую взяла на себя.

- В самом деле сейчас?

Я отложил книгу на стопку других, лежащих возле меня книг и взял ее за руку.

- Хорошо, тогда показывай.

- Конечно! С удовольствием.

Хамакадзе прижалась ко мне.

…Хотя мне было приятно, но я ничего не сказал…но само собой разумеется, что все начали недобро поглядывать в нашу сторону.

То, что Хамакадзе имела ввиду под словом все, была награда, которую я ей обещал.

Она не была одета в одежду путешественника. В последнее время она носила костюм служанки. Тоже самое было с Лидред.

Когда я спросил, почему они одевали это, Хамакадзе просто ответила, что парням нравится вещи такого рода.

Ее манера поведения после подземелья не сильно изменилась.

- У тебя есть странные вкусы, не так ли. Если такой парень как ты, хочет быть с такой как я…

Награда, которую Хамакадзе решила попросить, заключалась в том, чтобы провести целый день вместе. Другими словами, она хотела быть со мной.

- Вредный.

- Почему?

- Ты должен был знать, как я буду себя чувствовать.

- …Я понятия не имел.

Недавно Хамакадзе начал проявлять более активную позицию. Я знал, почему. Я тоже знал, что она чувствовала.

Она была в положении, когда ее было легко бросить в любое время.

Эта мысль определенно не давала ей покоя. Да я и сам так же поступал в прошлом.

Быть шутом, чтобы тебя не ненавидели. Одевать столько масок, сколько потребуется.

Ее присутствие здесь – это еще одна часть этого. Вот почему я не надеюсь ни на что необычное. Хамакадзе в этой ситуации будет больнее всего.

И хотя все это было правдой, дилемма заключалась в том, что я не мог отпустить ее - от себя самого.

Мне ничего больше не оставалось, как сопровождать ее.

- И чем же мы собираемся заниматься? Не скрывай, у тебя есть целый день.

- Ну что ж….умм.

Она остановилась на секунду. Однако, она продолжала разговаривать, время от времени поглядывая на меня.

- Если честно, я хотела бы пойти в одно место. Я все это время мечтала пойти туда вместе с тобой.

- Тогда почему же ты не сказала, чтобы мы пошли туда в качестве твоей награды?

- Нет, в таком случае это была бы моя потеря.

- А ты не очень-то стеснительна, не так ли?

- Мне кажется, что ты просто поддаешься влиянию, Даичи.

Возможно я поддавался, поэтому я ничего не ответил в ответ.

- Ну хорошо. Куда бы ты хотела пойти? Давай сходим туда.

- ….Пожалуйста, только не говори нет, хорошо?

- Я сдержу свое слово, только скажи.

- Хорошо. Место, куда бы я хотела пойти…

После короткой паузы, Хамакадзе улыбнулась, выглядев почти как одиночество, перед тем как сказать мне куда.

- --Королевский дворец.

С того самого момента, когда я пришел сюда, все что я видел – это были странные взгляды. Я боролся в одиночестве, страдал и мучился, был покинут и съеден.

Место, где это все началось.

Был Королевский дворец Вристонии.

- Да, он определенно выглядит огромным, не так ли?

Скорей всего они были укреплены от возможных нападений, ворота были достаточно велики.

Ответа я не расслышал. Поблизости никого не было видно. Стояла абсолютная тишина.

- … …

Она продолжала смотреть в одну и ту же точку.

Я не имел понятия, что было особенного в этой точек, но я не думал, что мне стоило бы об этом знать.

Как кукла. Как будто бы она потеряла свою душу.

Слезы текли по ее щекам.

Мне хотелось знать, о чем она думала?

Тоже самое касалось ее мести и благосклонного отношения ко мне, возможно она делала это только для того, чтобы суметь остаться в живых.

Поэтому, когда она сказала, что хочет прийти сюда, то все что я мог почувствовать было холодно ох ощущение.

- …

У меня сжалось в груди.

- …Даичи.

- Что?

- …Я так рада, что смогла вернуться обратно сюда.

- Как это вернуться?

-- --Потому что я могу увидеть всех остальных опять.

Это все что я мог предположить, что она мне ответит.

Но мое предположение оказалось ошибочным.

- Потому что я поняла, что мои чувства были настоящими.

Хамакадзе улыбалась.

Она подбежала ко мне и обняла меня, когда как я стоял в оцепенении от удивления.

Мой мозг наконец то оттаял и начал снова функционировать.

- Хамакадзе?

- Я видела Самеджима отсюда.

- …Так значит, в таком случае, ты хочешь сказать, что твои чувства были настоящими для него?

Когда я произнес это, Хамакадзе казалось была сбита с толку.

— Это не то, что я имела ввиду… Подожди-ка, ты ревнуешь?

Она сразу же вернулась обратно, но уже улыбаясь. Улыбаясь сквозь слезы.

Нет, это просто, так. Я просто хотел убедиться, что я все понял правильно, что это были ее чувства для меня, чтобы не делать каких-то ужасных недоразумений, которые я совершил в прошлом. Я просто проверял!

- В любом случае, если не для него, так для кого?

- При все моем уважении, Даичи, но ты ведешь себя как остолоп.

- Ты об этом давно уже знала, да?

- Да. Но Кацураги… это то, что мне в тебе нравиться.

- __ __

Неожиданное признание.

Мой мозг еще раз перестал функционировать.

- Я знаю, что я веду себя эгоистично, но прошу выслушай меня.

Она посмотрела мне в глаза.

- Кацураги, мне нравится, что несмотря на то, что я так много жаловалась или говорила кучу неприятных вещей, ты всегда оставался добрым по отношению ко мне.

- Ты все еще представляешь это. Ты все еще можешь вернуть это.

- Кацураги, мне нравиться, что ты сделал все, что мог, чтобы стать сильнее и не дать мне умереть.

- Я-Я просто хотел иметь сильный инструмент. Я вовсе не думал о тебе.

- Для всего этого, ты даже согласился на эту жуткую роль здесь. Кацураги, мне нравиться, что ты дал мне причину продолжать жить.

- Н-Нет…я просто…

Она приложила свой палец к моим губам, чтобы я замолчал.

- Кацураги, не имеет значения что ты думаешь или скажешь, это не важно. Мои чувства к тебе не изменяться.

Она приблизила свое лицо еще ближе к моему.

…Не важно сколько раз я смотрел на нее, она была так прекрасна.

Ее щеки были слегка розовыми, ее глаза были влажными от слез. Развевающиеся на ветру волосы, нежные розовые губы.

Ее взгляд становился теплей. На расстоянии, когда я почувствовал ее дыхание, ее нос прикоснулся к моему.

Наши губы встретились.

- Я люблю тебя, Кацураги.

Ее второй поцелуй был сладким на вкус.

- Хамакадзе, ты…

Должен ли я был верить ей?

Нет, это не то. Думать о таких вещах не приведет ни к чему хорошему.

Почему я сомневаюсь в ком-то, кто относится ко мне со всей благосклонностью?

- …Ты согласишься быть со мной?

Это был тот же самый вопрос, который она задала мне раньше.

На этот раз я не мог дать неудовлетворительный ответ.

Она желала меня. Это был первый раз, когда кто-то желал меня.

- Нет, это не то. Перестань искать причину. Я и так знаю, правда?

Прямо здесь…прямо здесь передо мной была девушка, которая скорей всего станет очень особенным для меня человеком.

- Шури.

Я погладил ее по голове. Оттуда я провел руками вниз по ее волосам к ее плечам.

Я чувствовал сквозь свои пальцы как она дрожала. Она очень нервничала. А может это был я, кто дрожал?

- … …

Хамакадзе закрыла глаза. Я знал, что это значило.

Она ждала.

Меня.

- …Шури.

- … …Нн.

На этот раз, это буду я, кто поцелует ее. Я приблизил свое лицо ближе--

http://tl.rulate.ru/book/11239/238699

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку