Читать Fairy Tail: I'm just an archaeologist / Хвост Феи: Я всего лишь археолог: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Fairy Tail: I'm just an archaeologist / Хвост Феи: Я всего лишь археолог: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В зале собрались группа пожилых мужчин, сконцентрированно наблюдавших за чем-то и изредка выпускавших непристойные смешки. На лице женщины-президента, находящейся на другой стороне зала, читалась отвращение. Такое зрелище представилось перед глазами Ся Цзо и его спутников, когда они вошли в конференц-зал.

Ся Цзо потер глаза в недоумении. Неужели это была обычная встреча президентов? Атмосферы собрания вообще не было, но что эти старики вообще делали!

— Эрза, может, мы ошиблись местом? Здесь больше похоже на вечеринку, чем на место встречи, — прошептала Люси за спиной Эрзы, не заметив, что Нацу и Хэппи уже бросились к буфету с едой.

Эрза швырнула Грея, который собирался раздеться, на пол, и объяснила Люси:

— Хоть и впервые здесь, но это действительно место проведения обычных встреч.

Но выражение Эрзы не соответствовало её тону. Очевидно, это собрание пожилых людей не имело ничего общего с серьёзной встречей, которую она представляла.

Шани не расстроилась. Она любопытно оглядывалась, словно старушка Лю из "Большого Садового Двора", оценивая интерьер зала. Внезапно она указала на стол, где тесно собирались старики:

— Я вижу! Президент там!

Ся Цзо посмотрел в направлении, указанном Ся Ни. В гуще толпы неожиданно появился выделяющаяся голова.

Вау! Лысая голова!

Увидев блестящий лоб, Ся Цзо узнал президента Боба из "Синей Пегаса". Рядом с тучным Бобом Ся Цзо сразу заметил коротышку Макарова. Причина была проста — отражение Средиземного моря на его голове не уступало лысой голове Боба.

Глядя на троих дам вокруг, Ся Цзо решил пробиться сквозь толпу к Макарову. Казалось бы, это было сложно, но он пробрался неожиданно легко. Оказалось, что старики были сконцентрированы на книге в руках Макарова.

Какая книга могла так увлечь образованных президентов?

Ся Цзо заинтересовался и пробирался всё глубже.

— Президент! Что вы смотрите? Позвольте и мне взглянуть... — Ся Цзо посмотрел на книгу в руках Макарова, его лицо застыло, и он уставился на Макарова.

— Ся Цзо! Что ты здесь делаешь?!

Макаров был шокирован, увидев Ся Цзо, и быстро закрыл книгу, чем вызвал недовольство других президентов.

— Я как раз на кульминации. Макаров, ты так некрасиво поступаешь, — облизнул губы один из президентов и обратился к Ся Цзо:

— О, вы учитель Ся Цзо, вы действительно красивый мужчина.

— Учитель Ся Цзо, у вас есть планы по изданию новой книги?

— Учитель Ся Цзо, будет ли обновление "Волшебной Девушки Бай Дже"?

— Учитель Ся Цзо...

Ряд вопросов ошарашил Ся Цзо, не столько из-за комплиментов от президентов, сколько из-за Шань и Эрзы, ожидавших снаружи.

Увидев сердитое лицо Ся Цзо, Макаров вспомнил сообщение Миры и проглотил:

— Ся Цзо... а Эрза здесь тоже?

— Ты, скажи, что.

Ся Цзо смотрел на Макарова, скрежеща зубами. Кто бы мог подумать, что "уважаемый" президент Макаров собирал людей для обсуждения эротических книг?

Проблема теперь не в распространении запрещённых книг, а в том, что автором тех двух книг был сам Ся Цзо.

— Президент, Ся Цзо, что вы делаете? — раздался голос над толпой.

Ся Цзо и Макаров подняли головы и увидели, что это Нацу увлёк Хэппи. Похоже, Эрза, видя, что Ся Цзо не вызвал Макарова, схватила Нацу, который увлечённо ел.

Ся Цзо смотрел на Макарова с ясным намерением: если станет известно, что он писал эротические статьи, он непременно потянет Макарова на дно вместе с собой.

Макаров понял. Если Эрза узнает, что он собирал людей для чтения эротических книг, ему тоже не поздоровится.

Макаров заставил других президентов замолчать, а Ся Цзо тут же придумал контрмеры.

Пять минут спустя, за обеденным столом.

Ся Ни схватила кусок мяса и грызла его, совсем не похожая на даму, и буркнула:

— Что? Оказывается, вы читали книгу.

— Способная привлечь внимание такого количества гильдейских лидеров, Ся Цзо, ты должен писать хорошо и не опозорить нашу гильдию, — поедала десерт маленькими кусочками Эрза.

Нацу, Хэппи и Грей молча ели, они не из тех, кто любит читать.

Только Люси была заинтересована:

— Ся Цзо, можно мне прочитать твой черновик?

— Ха-ха, обязательно в следующий раз, обязательно.

Ся Цзо вежливо отказал Люси. Черновика не было.

Поскольку Нацу уже видел книгу в руках Макарова, чтобы скрыть существование эротической книги, Ся Цзо придумал причину "приглашения президентов читать черновик новой книги".

Под двойным обманом Ся Цзо и Макарова Шань и Эрза были успешно обмануты.

А когда же будет закончена новая книга Ся Цзо?

Большинство любителей книг перед экраном знают, что автор всегда находит причины для задержек.

Событие с книгой закончилось, и стало расслабляюще. Ся Цзо рассказал Макарову о "Железном Лесу".

Ся Цзо и его группа смогли войти в конференц-зал во время встречи, не будучи президентами гильдий, поскольку они прекратили план "Железного Леса" и получили специальное разрешение от Магического Совета на вход.

Говорят, один из членов совета очень похвалил Ся Цзо после этого, и оказалось, что у "Сказки" всё ещё есть волшебники, способные вести бои без крупных разрушений.

Макаров сразу улыбнулся, услышав, что происходило. "Самая сильная команда", о которой он беспокоился, не причинила большого ущерба.

Отлично, кошелёк спасён.

Макаров, находящийся в хорошем настроении, решил рассказать нескольким людям о содержании этой встречи. В конце концов, это была информация, которая вскоре станет общедоступной.

— Знаете ли вы, что недавно Тёмная Гильдия образовала альянс?

Ся Цзо и Эрза кивнули одновременно.

Тёмная Гильдия — это магическая гильдия без каких-либо ограничений. Они готовы на всё ради достижения своих целей. Это жестокие люди, которые льют кровь на кромке ножа. К счастью, Тёмная Гильдия почти в беспорядке, что облегчает работу Магического Совета и Гильдейского Альянса.

Но в этом году четыре самые сильные тёмные гильдии фактически образовали альянс — Альянс Баламу.

— Железный Лес — это подчинённая гильдия "Шести Демон

http://tl.rulate.ru/book/112387/4387318

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку