Читать One Piece: Domination of the Pirate World / One Piece: Господство в пиратском мире: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод One Piece: Domination of the Pirate World / One Piece: Господство в пиратском мире: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Билибили, билибили...."

— Алло, кто это? — спросил Цзян Бей, поднимая звонящий Денден Муши.

— Цзян Бей, я не ожидал, что ты так скоро попадешь в неприятности. Ты же победил пиратов Дракона в Восточном Китае, верно? Штаб-квартира флота сначала об этом не знала, но полковник Мышь доложил о твоих действиях под своим именем. Он также выяснил, что ты был капитаном в флоте раньше, и передал эту информацию в штаб-квартиру. Теперь ты объявлен в розыск штаб-квартирой флота, и за тебя назначена награда, — произнес полковник Айзек с глубоким тоном по другому концу телефона.

— Ох? Правда? Ух ты, меня разыскивают! Интересно, сколько за меня дают, а я даже не знаю! — Цзян Бей был в отличном настроении, услышав, что его разыскивают, что разозлило полковника Айзека.

Полковник Айзек продолжил: — На твоем розыске написано, что ты капитан пиратской группы Цзян Бей. Твоя награда — 20 миллионов берри, и у твоей команды никого нет.

— Боже мой, я даже не решил, как назову свою пиратскую группу, а флот уже придумал. К тому же, за Арлона, капитана пиратов Арлона, назначено 20 миллионов берри, а я уничтожил всю их команду. Почему мне только 20 миллионов? Должно быть хотя бы 30 миллионов! — недовольно проворчал Цзян Бей, подумав, что его первая награда не так высока, как у Луффи.

Айзек знал причину и сказал: — Вероятно, потому что у тебя нет команды. Ты один во всей пиратской группе. И Мышь не знает, что твои шесть видов флота уже очень сильны, так что флот не уделяет тебе особого внимания. Можно сказать, что они не отправят сильных адмиралов для твоего захвата.

— Ладно, на этом пока все. Свяжись со мной, если что. Погода у меня на Гранд Лайн не очень, ха-ха-ха! — Цзян Бей тут же повесил трубку после того, как закончил говорить. Очевидно, что выражение Айзека было очень плохим.

После входа на Гранд Лайн Цзян Бей и Нами встретили всевозможные климатические аномалии, сменяющие друг друга времена года. В этот день вокруг было много тумана, и впереди ничего не было видно.

Когда туман рассеялся, перед ними предстали кактусоподобные пики, сложенные слоями.

Увидев эту картину, Цзян Бей понял, что первая цель, Пик Виски, достигнута!

— Нами, смотри! Это Пик Виски. Мы здесь, — крикнул Цзян Бей Нами.

— Эй! Мы наконец-то здесь? Надоел ужасный климат на Гранд Лайн, — ответила Нами.

— Добро пожаловать на Гранд Лайн!

— Добро пожаловать в наш город!

— Добро пожаловать в теплый и гостеприимный городок Пик Виски!

— Добро пожаловать, пираты!

— Эй! Почему столько народу на берегу? — увидев сотни людей на берегу, приветствующих их, Нами была поражена.

— Ха-ха, все в порядке, Нами, это жители Пика Виски, которые пришли нас встречать. Цзян Бей не сказал Нами, что у этих людей злые намерения.

— Нам нужно остаться здесь на Пике Виски некоторое время, пока компас закончит запись, — посмотрела Нами на компас в своей руке и сказала.

— Конечно, может быть, они нас тепло примут и устроят банкет. Тогда не стесняйся уходить! — улыбнулся Цзян Бей.

В окружении приветствий и приглашений лодка медленно подплыла к берегу, и Цзян Бей с Нами также сошли на берег. Впереди шел, естественно, мэр городка Пик Виски, а также промежуточный агент Барокко Воркс, Икалем.

Цзян Бей все это хорошо знал и знал их дальнейший сценарий, поэтому он не испытывал никакого беспокойства.

— Приветствую вас, путешественники, добро пожаловать на Пик Виски. Я Икалем, мэр Пика Виски, — сказал Икалем со своей стандартной улыбкой.

Икалем был одет в костюм и галстук, с высоким ростом, прямоугольным лицом и завитыми волнами волос. Он выглядел как иностранный музыкант и был очень забавен.

— Привет, я Цзян Бей, а это моя навигаторша, Нами, — улыбнулся Цзян Бей.

— Привет, я Нами, — сладко улыбнулась Нами.

— Это город, известный своим виноделием и музыкой. Мы очень гордимся тем, что угощаем гостей. Здесь столько же вина, сколько и моря. Давайте насладимся пиром вместе с вашими приключенческими историями. Как насчет того, чтобы вместе насладиться пиром? — спросил Икалем с улыбкой.

— С удовольствием, — улыбнулся Цзян Бей.

— Подождите, мистер Икалем, сколько времени нужно, чтобы записать магнитную силу на этом острове? — внезапно спросила Нами.

— Записи? Давайте отложим эту скучную вещь и сначала развеем усталость путешествия! — Икалем прямо прервал тему и громко сказал: — Пойдем, все готовим банкет и угощаем путешественников!

Банкет начался только после заката солнца. Как только банкет начался, Цзян Бей начал жрать мясо как сумасшедший. После нескольких дней голодания на Гранд Лайн было действительно неприятно для Цзян Бей, что на корабле не было повара.

А Нами уже участвовала в соревновании по питью. Сначала Нами еще не хотела пить, хотя знала, что это винное питье.

Но как только Икалем сказал, что приз за победу — 100 000 берри, Нами победила всех соперников.

Мисс Понедельник, средний агент Барокко Воркс, притворилась монахиней, чтобы сразиться с Нами, но не смогла выпить больше Нами и была пьяна Нами, так что Нами выиграла соревнование по питью.

Так, поздно ночью, они наелись и напились и заснули...

— Ты заснул после игры? Желаю тебе... Сладких снов, путешественники. Танцующие кактусы под лунным светом тоже красивы сегодня ночью. — Икалем стоял у двери, глядя на луну на небе, и сказал себе.

— Ты действительно похож на поэта, Икалем, а не мистера 8, — сказал мистер 9, сидя на ступенях.

Как и мистер 8, мистер 9 — средний агент Барокко Воркс. Он худой, но одет как король, с короной на голове, что выглядит очень забавно.

Мисс Среда также сидела на ступенях с мистером 9.

Мисс Среда — юная девушка с длинными бирюзовыми волосами и стройной, хорошо сложенной фигурой. Хотя она выглядит всего 16 лет, ее развитие можно сказать очень хорошее.

Однако Цзян Бей знает, что Мисс Среда — под

http://tl.rulate.ru/book/112206/4449154

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку