Читать Hogwarts: Where the Pokémon Are / Хогвартс: Где обитают покемоны: Глава 64 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Hogwarts: Where the Pokémon Are / Хогвартс: Где обитают покемоны: Глава 64

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Честно говоря, Рон говорил как сволочь.

Когда Перси впервые отдал ему Скарберса, Рон вполне симпатизировал этому зверьку, но теперь, когда новая эпоха сменила старую, его внимание полностью переключилось на Покемонов.

Не говоря уже о "Туманности" и "Чистилище", даже обычный муравьед кажется ему гораздо симпатичнее Банбана. Рон назвал муравьеда Юаньюанем.

Не то чтобы Рон теперь ненавидел Скарберса, но он его много игнорировал. Просто некоторое время не видя его, Рон не беспокоился. Единственное, что его тревожило, было то, что "Чистилище" всегда было очень враждебно к Банбану.

И не только "Чистилище", но и другие Покемоны, включая троицу Гарри, не очень любили Скарберса, что немного огорчало его.

К счастью, он держал "Чистилище" в общей комнате утром, так что проблем не было.

Они вернулись в общую комнату и ждали, пока Гермиона не пойдет в класс клуба вместе с ними. Хотя у Рона и Гермионы были проблемы, ситуация не была такой уж плохой. По крайней мере, они были готовы использовать Гарри как средство для разговора.

— Смотри, это Малфой!

Через некоторое время Рон заметил Малфоя, тоже спешащего в клуб.

Малфой обвил вокруг себя змею "Арабор", что заставило Гойла и Бракка бояться подойти слишком близко. Воришка-кошка еще не узнала его, поэтому Малфой не решается выпустить ее.

— Смотри, кто это? Ах, это Малфой! Ты уже вычистил все туалеты? — Рон не упустил возможности подшутить над Малфоем.

Если бы это был год спустя, Гарри, наверное, был бы более позитивным, чем он, но сейчас Гарри чувствует, что это немного нехорошо.

— Заткнись, Уизли! — Малфой уже был в плохом настроении, а запах туалета, который он чистил голыми руками, был неприятен. Запах заставил его тошнить.

Он хотел использовать резкие слова, чтобы высмеять Рона, но боялся быть наказанным снова, поэтому сдержался.

— Ты такой хвастливый Уизли, и ты такой особенный! — Малфой яростно посмотрел на двоих, затем поднял в руке эльф-шар и сказал: — Посмотрим на настоящее!

Гарри:? ? ?

Это не мое дело?

Но он не обращал на это много внимания. Он был единственным на стороне Малфоя, кто мог сражаться, но на его стороне было трое!

Вскоре они прибыли в класс клуба. По сравнению с первым разом, это место стало гораздо просторнее, и аудитория, вмещающая сотни человек, казалась особенно пустынной.

— Смотри, директор Дамблдор здесь. Есть и другие профессора. Они здесь, чтобы быть нашими судьями? — Гарри спросил с любопытством.

— Не думаю, что все профессора так уж бездельничают. Профессор Ся Лин, должно быть, что-то важное объявит. — Гермиона покачала головой и сказала, что лучше всех знает, сколько заданий те профессора должны проверять, ведь она писала самые серьезные работы. И это только количество домашних заданий для первоклассников.

Как и предполагала Гермиона, Ся Лин объявила о спортивном испытании после того, как увидела, что все ученики клуба прибыли, за исключением нескольких, которые все еще находились в защищенной зоне.

Очевидно, эта новость поразила всех маленьких волшебников, присутствующих здесь. В то же время в уме Ся Лин прозвучало напоминание о выполненной задаче.

[Фаза миссии один завершена. Поздравляем с получением: Пламени Феникса, Случайный Учебный Аппарат*8]

— Испытание с профессором? Мы не сможем победить! — Гермиона сразу же сказала.

Гарри не мог согласиться больше, ведь он уже видел, как Снеп смотрит на него с жестоким выражением: — Я никогда не получу значок Слизерина в своей жизни.

— Не расстраивайся. Если ты достаточно хорошо выступишь, ты все еще можешь получить значок, даже если не победишь. — Перси утешил.

Но Гарри ясно знал, что он никогда не будет достаточно хорош перед Снепом.

— Но, с другой стороны — Фредерик и Джордж подошли ближе, широко улыбаясь.

— Возможно, это хорошая возможность научить эту старую летучую мышь урок.

Двое мужчин разговаривали друг с другом и рисовали Гарри светлое будущее, которое разобьет Снепа. Перси был так зол, что не смог удержаться и оттолкнул их.

Но Рон подумал, что близнецы правы.

Обычно во время уроков зельеварения они насмехались над Снепом. Не говоря уже о том, чтобы ответить, они даже неправильно дышали. Теперь, когда есть такая возможность противостоять Снепу, как он мог ее упустить?

Даже если сейчас не победить, в будущем может быть тоже не победить.

Думая об этом, Гарри почувствовал себя гораздо лучше.

Затем Ся Лин объявил еще одну большую новость.

— Начиная с этого года, в конце каждого учебного года клуб будет проводить соревнование по Покемонам. Соревнование будет проходить на стадионе, и каждый маленький волшебник, получивший восемь значков, будет иметь право участвовать.

Поскольку у нас уже есть спортзал, как мы можем не иметь соревнований Лиги?

Однако, учитывая, что вторая фаза его миссии была связана с Конференцией Лиги, и это была плавающая награда, Ся Лин умным образом назвал это соревнование "Кубок Покемонов Хогвартса".

Что касается настоящего соревнования Лиги, то давайте подождем и покажем его в более грандиозном виде в будущем.

Даже так, эта новость была достаточной, чтобы воодушевить маленьких волшебников, особенно Дамблдора, который решил добавить еще один бонус к новости:

— Я очень рад, что стал хранителем значков, и я очень рад видеть вас всех собранными здесь так счастливо. Теперь я объявляю, что "Кубок Покемонов Хогвартса" также будет включен в академический счет. В то же время, Кубок Хогвартса Гварцта также будет выставлен в зале трофеев!

Как только эти слова прозвучали, не говоря уже о студентах, даже деканы не могли сидеть спокойно.

— Ты серьезно, Альбус? — Макгонагалл спросила с волнением.

Слизерин выиграл Кубок Дома шесть лет подряд, что заставляет глав нескольких других домов задыхаться, но они ничего не могут поделать, особенно Гриффиндор.

Теперь, когда есть еще один пункт подсчета очков, их шансы на переворот значительно увеличились.

— Конечно, это правда, я думаю, нам нужно внести некоторые изменения. — Дамблдор сказал с улыбкой: — Что ты думаешь, Северус?

— У меня нет мнения.

Снеп сказал, это не имеет значения, я буду вычитать очки.

Ся Лин не ожидал, что Дамблдор примет такое решение, но это не повлияло на него. Наоборот, это только еще больше воодушевило молодых волшебников на битвы с Покемонами.

После этого пришло время для свободных боев. Основное содержание клуба Мастеров Покемонов — это битвы, или можно даже назвать это бойцовским клубом.

Чтобы отомстить за предыдущую месть, Малфой не колеблясь приблизился к Гарри для битвы, но "Арабор" все же проиграл Пикачу.

Благодаря другу по книге 20170629175872, Иньфэнь Формирование 123, я не могу придумать хорошее имя, просто придумайте месячный билет, Западный Храм, Юфэн.

Я чувствовал себя немного не в своей тарелке последние два дня_(3 ∠)_

http://tl.rulate.ru/book/112091/4470966

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку