"Гарп вернется через два дня."
Сенгоку поднял горячий чай со стола и сделал глоток.
"..."
"Почему он возвращается? Разве он недавно не вернулся из штаб-квартиры?"
Атлас вспомнил, что старый человек долгое время оставался в штаб-квартире.
"...Он сказал, что приезжает, чтобы увидеть Люффи."
У Сенгоку есть все основания подозревать, что Гарп просто использует Люффи как щит и хочет вернуться в свою штаб-квартиру и лениться.
"Забудь об этом, давай не будем о нем говорить."
Сенгоку замолчал и продолжил: "Ситуация на море сейчас очень сложная. Тебе стоит больше обращать внимание на движения в Новом Свете."
Он слегка нахмурился, казалось, немного обеспокоен, и сказал: "Пираты-звери и пираты Big Mom объявили о союзе, но больших действий не предприняли."
"Наоборот, те, кто случайно сбежал из подводной тюрьмы, создают много шума, а пираты Красного Пламени..."
"Их сила, кажется, слишком быстро расширилась. Они почти самый мощный флот под командованием Морского Императора."
Атлас небрежно махнул рукой: "Пусть те ребята дерутся друг с другом. Нам, морским пехотинцам, не нужно слишком много вмешиваться. Мы можем просто своевременно контролировать их движения и извлекать выгоду."
По его расчетам, краснощекий парень должен начать претендовать на место Морского Императора через два года.
В отличие от того, как они впервые вошли в Новый Свет несколько лет назад, почти все члены теперьшних пиратов Красного Пламени — ветераны, и их сила возросла почти скачкообразно.
А если Атлас вмешается посередине, скорость роста может ускориться.
В Новом Свете сейчас только два императора. Если пираты Красного Пламени хотят отделиться и господствовать на Гранд Лайне, это будет, несомненно, проще, чем в оригинальной работе.
Все, что ему нужно, — это возможность доказать, что он не менее могущественен и... могущественен, чем другие два Морских Императора.
Как [Пять Императоров] Люффи, хотя есть элементы преувеличения в новостях.
Но просто огромный флот из тысяч человек под его командованием и внезапное побег из вод Тотто Лэнда достаточно, чтобы убедить внешний мир.
Так называемый император моря — это не позиция, и не абсолютный символ силы.
Главное — это признание со стороны моря, и новости должны быть достаточно хорошими.
Конечно, если ты недостаточно силен, будет неловко, если тебя поднимут.
Морской Император должен принимать вызов от сверхновых каждый год.
Пираты изначально — это группа мятежных элементов, которые никому не подчиняются.
Ты не потеряешь дух только из-за своего имени. Это мир, который ценит храбрость.
Если ты преуспеваешь в вызове, ты можешь завоевать Гранд Лайн.
Если ты терпишь неудачу, ты либо умираешь, либо успешно сбегаешь и становишься знаменитым.
Крокодил и Мория — хорошие примеры.
Как неудачник, он получил известность и статус.
Вот почему пираты стремятся бросить вызов Морскому Императору.
"Я тоже так думаю. Борьба между пиратами не требует слишком большого вмешательства."
Сенгоку спокойно бросил документ в шредер с логотипом козы на столе и сказал спокойно: "Не знаю, что происходит с Революционной Армией в последнее время. Они сделали довольно шум раньше. Мировое Правительство против этого парня Дорага. Был выдан специальный ордер на арест."
"Но они внезапно исчезли, что немного противоречит их первоначальному поведению."
"Кто знает."
Атлас развел руками, поджав губы и улыбнувшись.
————
Новый Свет.
База G-5.
Тень падает на крепость, бросая вызов повелителю моря.
Мэйнард был в плачевном состоянии, с пробоиной на лбу, тянущейся до щеки. Кровь покрывала половину его лица, и его темное лицо было немного свирепым.
Он держал длинный нож в одной руке, а за ним лежали павшие морские пехотинцы, с мушкетами и оружием, разбросанными по земле.
"Твари! Я уже попросил помощи из штаб-квартиры, адмирал Атлас не оставит тебя в покое! Кашель——!!"
Кашляя, Мэйнард выплюнул большую порцию крови, и его глаза стали еще более свирепыми.
Большой парень передо мной — это узник, сбежавший с шестого этажа Подводной Тюрьмы. Хотя я не знаю, почему он внезапно атаковал морскую базу.
но……
Он медленно выпрямил спину и направил острие ножа на тело противника, которое было размером с остров.
[Гигантский Корабль] Сан Хуан Волк! !
"Хе-хе-хе! Морские...вы все заслуживаете смерти!"
Сан Хуан Волк обнажил свои неровные зубы, и свирепый ауру нахлынула на его лицо.
Он — гигант и имеет долгую жизнь.
Его поймали в Импель Даун задолго до времени Роджера, и я не могу точно вспомнить, когда.
Теперь он просто хочет отомстить Морским Пехотинцам самым жестоким образом!
свист--! !
Просто подняв руку, он вызвал рев воздушного потока, и звук воющего ветра наполнил его уши.
Мэйнард почувствовал, будто его мозг отключился, и его тело онемело!
Разница в силе слишком велика.
Сан Хуан Волк не только гигант, но и лидер среди гигантов.
С ростом 180 метров, когда он встает, ты можешь видеть весь остров.
С учетом ужасающей силы, он может вызвать стихийные бедствия почти одним движением руки!
Двигайся!
Двигайся, старик! !
Мэйнард безудержно кричал в своем сердце, глядя на свистящие ладони, его глаза были на грани взрыва.
когда--! !
Онемевшая ударная волна передалась его телу, и он почувствовал сотрясение всего тела, и огромная сила снова ударила его.
Бам——! ! !
Продержавшись всего мгновение, он был отброшен и пробился в стену базы.
Бум——! !
Сан Хуан Волк повернул запястье и не обратил особого внимания на Мэйнарда. Вместо этого он наклонился вниз.
Большие медные глаза приблизились и уставились на оставшихся Морских Пехотинцев.
"Ты... ты... пират, Морские не оставят тебя в покое!"
"Твари! Я сражусь с тобой!!"
"Блин! Если умру, то умру. Старик тоже сражался с пиратами до последней капли крови!"
Оставшиеся Морские Пехотинцы нервно сглотнули, но ни один из них не опустил оружие.
Потому что они понимают, что пираты не могут быть добры к ним.
Так же, как они были с пиратами.
Бам——! ! !
Сан Хуан Волк странно посмотрел на нескольких муравьев, зовущихся на земле, затем поднял ногу и бесцельно наступил на них.
Щелк—! !
Липкое ощущение пришло от подошв его ног, и он потёр их о землю несколько раз, с облегченным выражением лица.
Затем он снова шагнул вперед.
За ним были лужи разорванного плоти и крови.
Так же, как... комары.
Бум!
Бум——! !
Дон Дон Дон——! ! !
Звук огромных шагов звучал непрерывно в базе, и, наконец, исчез у порта.
http://tl.rulate.ru/book/111946/4580528
Готово:
Использование: