Читать Peng Lie on the Great Way / Пэн стремится к Великому пути: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Peng Lie on the Great Way / Пэн стремится к Великому пути: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Единственная проблема сейчас заключалась в том, где в Восточно-Китайском море находится тот необитаемый остров, который называется SIXIS?

У него не было такой удачи, как у Эйса, который мог найти такой остров, просто блуждая вокруг, поэтому ему нужна была информация об этом острове. В вопросах разведки у Джиотто был хороший человек, к которому можно обратиться — старый друг старшего Рэлея, Ся Ци!

Острова Шамбор, № 13.

Этот остров является единственным путем, ведущим из первой половины Великого морского пути в Новый мир. — Здесь собирается множество пиратов, бизнесменов и охотников за головами, но большинство людей соблюдают правила, даже если они крайне жестоки. То же самое относится ко многим пиратам. В конце концов, этот остров находится недалеко от штаб-квартиры морского флота, и здесь часто бывают драконы.

Если вы не уверены, что можете сразиться с таким существом, как адмирал штаб-квартиры морского флота, безопаснее всего оставаться на этом острове.

Весь остров Шамбор состоит из 79 деревьев, и каждое дерево имеет свои города и здания, поэтому разграничение территории очень четкое.

Острова с 1 по 29 полностью нелегальны. Во всех уголках этого места можно найти торговцев всякого рода, аукционы рабов и наемных убийц. В этом районе также есть множество людей из темного мира, которые имеют свои собственные промыслы.

В этот момент Джиотто шел по 13-му острову архипелага Шамбор. После того, как он вернул Бельфегора на остров Сейкен, он отправился в одиночку на архипелаг Шамбор, чтобы найти здесь своих бывших товарищей по кораблю.

Что касается острова Сейкен…

Теперь, когда за него отвечают Наккель, Рибоне, Фран и Белл, можно сказать, что он находится в полной безопасности, и ему не нужно беспокоиться об этом. Единственное, о чем он должен был беспокоиться, выйдя на этот раз, помимо фрукта, дарующего власть над огнем, — это белли.

Белли нужны для расширения семьи, белли нужны для создания технического отдела, белли нужны для выращивания талантов…

В общем, если есть деньги, можно решать все, а если денег нет, то ты никто!

— Вот оно. Надеюсь, я смогу убедить старшего Рэлея получить необходимую мне информацию, — прошептал Джиотто, подняв взгляд на небольшой бар под названием «Обдираловка Ся Ци», находящийся неподалеку. Потом он просто толкнул дверь и вошел.

— Ах, разве это не маленький Джиотто? Великий человек с наградой в 970 миллионов белли, как ты мог подумать о том, чтобы зайти ко мне? Давай сначала обсудим, что ты будешь пить. При твоем нынешнем статусе тебе нельзя пить дешевое.

Стоящая за стойкой бармена черноволосая женщина увидела Джиотто, который вошел в бар, и сказала с улыбкой.

Она знала Джиотто. Точнее, она знала всех, кто был на корабле Роджера раньше. Что касается причины, то всего два слова... Рэлей!

— Долго я не видел старшего Ся Ци. Я не великий человек, я все еще совсем беден. Но когда у меня была награда в 970 миллионов? — Джиотто слегка кивнул Ся Ци, а затем немного недоверчиво добавил.

Он помнил, что его награда должна была быть 560 миллионов белли, и никаких конфликтов с морским флотом в последнее время не было, а с момента последнего объявления о награде прошло не так уж много времени, почему же она стала 970 миллионов?

— Ты привел своих подчиненных к отступлению после битвы с BIG?MOM на острове Торт, а затем твои подчиненные сражались с пиратами Белоуса на острове Силин и все равно остались в живых. Только за эти два действия тебе полагается 970 000. Я думаю, что в Морском флоте недооценивают тебя, но эта награда была обновлена ​​всего два дня назад, а ты не привык следить за новостями каждый час, поэтому, естественно, ты не знаешь.

Говоря это, Ся Ци налила Джиотто стакан вина: — «Ченхуэй» за 10 миллионов белли.

Джиотто, только что поднявший бокал, сразу же прекратил свои движения, услышав эти слова, и посмотрел на вино в стакане.

Это 10 миллионов белли!

Это даже больше, чем у Минга!

Почему бы тебе не найти место на архипелаге Шамбор и не открыть свою «обдираловку»?

— Ну, все равно, если хочешь, пей. Это просто шутка. Каким бы ты ни был другом того парня Рэлея, деньги будут списываться с его счета. — Ся Ци, увидев выражение лица Джиотто, не смогла сдержать смех.

Услышав это, Джиотто также с уверенностью выпил напиток, но ему стало немного жаль старшего Рэлея. Вспомнив старика из оригинальной истории, который часто продавал себя за деньги, он теперь тащил на плечах 10 миллионов долгов…

Забудь, это дело между ними, а какое тебе дело?

— Старший Ся Ци, на этот раз я пришел сюда, чтобы получить информацию об одном острове…

— Мо! Разве это не Джиотто? Парень, ты много дел натворил в последнее время, почему ты вдруг решил приехать в Шамбор?

Прежде чем он успел договорить, Рэлей, только что вошедший в бар, заметил Джиотто, обнял его за плечи и с широкой улыбкой сказал: — Неужели ты, наконец, одумался и решил зайти ко мне выпить?

— Рэлей, я уже списал со счета молодого человека Джиотто деньги за напиток, 10 миллионов белли!

Услышав слова Ся Ци, радость Рэлея от встречи с Джиотто мгновенно испарилась, и его лицо скривилось. Помолчав немного, он шепнул Джиотто, стоявшему рядом с ним: — Джиотто, ты сейчас сам строишь свою семью, верно? Десять миллионов белли, для тебя это не такие большие деньги, верно?

Глава 31. SIXIS (просящий цветов)

Видя, что Аид, который некоторое время был на море, теперь стал таким, Джиотто невольно вздохнул про себя.

Неудивительно, что Рэлей мог снова и снова продавать себя. Со своим нынешним темпераментом, он ничем не отличается от уличного бандита. Если бы они его не знали, сколько людей бы узнали, что этот парень — тот самый Аид Рэлей, который наводил ужас на бесчисленное количество людей?

Время действительно неумолимо!

— Ну, Рэлей, давай сначала позволим молодому человеку Джиотто рассказать о деле. Он приехал сюда за информацией. — Когда речь заходила о делах, на лице Ся Ци появилась зловещая ухмылка.

Даже если он знакомый, нужно обязательно заработать, иначе с какого бы такого названия был ее бар?

— Тебе нужна информация? Ха-ха-ха, я думал, что это что-то серьезное. Раз уж Джиотто нужна информация, то ладно, ради него…

Прежде чем Рэлей успел закончить свою высокомерную фразу, Ся Ци его перебила: — Если хочешь, чтобы я тебе все это бесплатно отдала, сначала заплати за вино!

Джиотто сейчас лидер семейной силы. Он просто покупает информацию. Для него это просто небольшая трата. Тебе нужно тут раздуваться и делать вид, что ты весь из себя важный?

Это…

Джиотто даже не знал, как ответить на это. Ся Ци собиралась взвинчивать цены до небес, и, казалось, она даже боялась торговаться.

Быть выпотрошенным заживо — это примерно то, что должно было произойти.

— Ну, Джиотто, ты же понимаешь мое положение, поэтому я действительно не могу тебе помочь, прости! — Сказав это, Рэлей сразу же отстранился от Джиотто и сел, делая вид, что события, происходящие здесь, его не касаются.

То есть, старший Рэлей действительно бесполезен перед Ся Ци?

Вздохнув с досады, Джиотто спросил суровым лицом: — О том пустынном острове в Восточно-Китайском море, о точном местонахождении SIXIS. Из всех, кого я знаю, если кто-то и может знать точную информацию о таком маленьком месте, то только ты, старший Ся Ци.

Восточно-Китайское море, самое слабое море.

Люди из темного мира не обращают на него особого внимания, к тому же информацию о Восточно-Китайском море нельзя продать ни за какую цену, поэтому, естественно, никто ее не собирает. Но Ся Ци отличается, никто не знает, откуда у нее информация, но многие люди из этой сферы согласны с тем, что, за исключением какой-то особо важной информации, если ты готов платить ей за то, чтобы тебя обобрали, то ты можешь получить нужную тебе информацию.

— Любая информация о Восточном Китае? — Ся Ци подумала немного, а затем сказала: — Ну, у меня нет никаких воспоминаний об этом регионе. В конце концов, мало кто покупает информацию о Восточно-Китайском море. Даже если она есть, это всего лишь сведения о Роджере, Карпе и других могущественных людях, которые вышли из Восточно-Китайского моря. Но… я могу поискать для тебя, если этот остров действительно существует, то я смогу найти его с вероятностью 80%.

— Большое спасибо, а сколько стоит информация? — Джиотто с тревогой задал этот ключевой вопрос.

Он был в состоянии хронического дефицита денег, и даже сейчас он слегка сомневался, сможет ли себе позволить плату за информацию.

— Вот в чем дело. Дружба — это дружба, а бизнес — это бизнес. Несмотря на то, что информация о Восточно-Китайском море малоценна, нужно точно найти совершенно неизвестный остров на такой большой территории. Но это очень хлопотно, поэтому эта цена… давай установим ее в 100 миллионов белли!

Услышав это, Джиотто сглотнул слюну и начал ворчать у себя в душе: так легко зарабатывать деньги?

Он помог Баррету остановить два вице-адмирала, и в будущем он может стать сильным генералом. Он также ненадолго сражался с нынешним генералом штаб-квартиры морского флота, Буддой Сэнгоку, и получил всего лишь один миллиард белли, из кожи вон вылезая, за все свои усилия.

Я так устал, чувствую, что вот-вот рухну…

Иначе, пусть Белл или Фран приедут в Шамбор и откроют магазин по продаже информации, чтобы конкурировать с Ся Ци.

Если удастся получить три-пять выгодных сделок, это не просто вернет потраченные деньги, а принесет огромную прибыль!

Однако, несмотря на свои внутренние вопли, он все равно должен заплатить деньги, которые положены. Если уж на то пошло, ценность этой информации все равно в несколько раз превышает 100 миллионов белли. В конце концов, на SIXIS, скорее всего, есть фрукт, дарующий власть над огнем, который еще не съели. Цена натурального дьявольского фрукта намного превышает 100 миллионов белли.

Подумав об этом, Джиотто почувствовал себя намного лучше, и он положил на бар коробку, которую нес: — Там ровно 100 миллионов белли, не знаете, сколько времени понадобится старшему Ся Ци, чтобы найти информацию о SIXIS для меня?

— Недолго, ты с Рэлеем выпьете и пообщаетесь, а я за это время смогу получить информацию. Если она существует, конечно.

Получив 100 миллионов белли, Ся Ци явно была рада: — Сегодня тебе не нужно платить за вино, а заодно скажу тебе, что если в будущем у тебя возникнет такой бизнес, просто позвони мне напрямую, при твоем следующий визите дам тебе скидку 20%.

С учетом скидки в 20% у Ся Ци, цена в несколько раз выше, чем у других, но ничего не поделаешь, у нее есть много информации, которую нельзя купить нигде больше. Поэтому многие люди готовы, чтобы их «обдирали». К тому же, она сама не из слабых, и здесь есть Аид Рэлей, генерал. Даже если те, кто был обманут, были недовольны, ничего не могли с ней поделать.

Завершив деловую встречу, Джиотто тоже сел рядом с Рэлеем и пил «бесплатные» напитки.

Они также поболтали о некоторых событиях за прошедшее время. В конце концов, с момента расформирования пиратов, Джиотто и Рэлей давно не виделись.

Когда он был на корабле, Рэлей, будучи старшим, много заботился о Джиотто, и у них сложились хорошие отношения.

— Кстати, старший Рэлей, есть один вопрос, который я хотел бы задать.

Джиотто приехал на острова Шамбор не только для того, чтобы купить информацию у Ся Ци, но и чтобы проконсультироваться с Рэлеем: — Когда ты был на небесном острове, у тебя не было никаких впечатлений от места под названием Бика?

Небесный остров — это место, куда Джиотто обязательно должен попасть в этой поездке. На это есть две причины…

Первая — на небесном острове есть золотая страна. Получив золото, семья Пенгле сможет решить свой финансовый кризис.

Другая причина — в этот период времени на небесном острове есть фрукт, дарующий власть над огнем, который считается самым сильным натуральным фруктом, но неизвестно, съел ли Энель его…

Фрукт Громовержца!

Глава 32. К Восточно-Китайскому морю (для цветов)

Бика, родина Энеля, была полностью уничтожена Энелем в шестнадцатом году эпохи великих пиратов.

До этого события еще довольно далеко, то есть есть большая вероятность, что фрукт Громовержца все еще находится в Бике и Энель его еще не съел. В противном случае, с характером этого чудака, считающего себя Богом, за десять лет он бы уже уничтожил Бику?

— Ну, Бика? Кажется, у меня есть какие-то смутные воспоминания, но точно я не помню. Никто не запоминает эти мелочи. Почему ты вдруг заговорил об этом? Неужели ты собираешься на небесный остров? — Рэлей тщательно просмотрел свои воспоминания, но полезной информации там не было.

Джиотто не слишком беспокоился об этом. Он спросил вскользь. Если бы была какая-то полезная новость, это было бы прекрасно, а если нет, то он просто отправился бы туда сам. В любом случае, на небесном острове есть аборигены, они должны что-то знать о Бике, а добираться до небесного острова не так уж и сложно.

Достаточно просто воспользоваться пламенем энергии смерти, чтобы взлететь, не нужно подниматься по океанским течениям или еще как-нибудь!

Это ужасно опасно. Помимо таких людей, как Монки Д. Луффи, которых оберегает аура главного героя, другие люди, отправляющиеся на небесный остров по восходящим течениям, один из ста выживает, только один из ста может благополучно добраться до острова.

— Да, мне нужно туда поехать, так что придется самому. В конце концов, старший Рэлей, должно быть, имеет представление о том, что творится в Новом мире. Везде хаос, даже мирное место может в любой момент превратиться в поле битвы. Я буду участвовать в боях, поэтому, для безопасности базового лагеря, единственный, кто может отправиться в одиночку, — это я.

```

— Гитто, ты не преувеличиваешь, этот новый мир — настоящий хаос. — Мощные пираты разрастаются как грибы после дождя, а мелкие мошенники, мечтающие урвать свой кусок пирога, крутятся вокруг них. Лишь немногие, невероятно сильные, вызывают страх, а остальные вынуждены прятаться в тени.

— Хе-хе, в начале новой эпохи всегда царит хаос, но я уверен, что он быстро утихнет. В каждом веке появляется свой властелин. Как и мы, кто-то обязательно встанет и станет хозяином этой эпохи, а затем они объединятся. — Рэйли улыбнулся, и в его глазах вспыхнула память, он, очевидно, вспомнил эпоху трех великих пиратов. Но воспоминания были лишь отголосками прошлого, ведь он прекрасно понимал, что та эпоха уже прошла.

Капитан его команды был казнен после капитуляции, а Золотой Лев был заточен в Импел Даун. Лишь Белоус, казалось, был равнодушен к переменам в мире и продолжал свои легендарные похождения.

Сам Плутон уже стар.

— Малыш Гитто, тебе повезло, информацию нашли, карты в наличии, за сто миллионов белли ты получишь все. — В этот момент вошла Сиа Ци, держа в руках стопку информации, которую она положила перед Гитто: — Остров немного опасен, но для тебя это не проблема.

— Спасибо. — Гитто взял информацию и тут же встал. — Я отправляюсь. В следующий раз встретимся, выпью с тобой в баре, старший Рэйли...

Когда Гитто уже направился к выходу, Рэйли вдруг усмехнулся загадочной улыбкой, и его взгляд мгновенно стал острым, словно в нем промелькнула молния: — Гитто! Уверен, ты оставишь свой след в истории! Ведь ты вышел из нашей команды!

Гитто одной рукой отворил дверь бара, на мгновение замер, а затем покачал головой: — Жаль, старший Рэйли, я больше не пират...

С этими словами он ушел.

Увидев удаляющуюся фигуру своего ученика, Рэйли засмеялся, сидя на своем месте, на лице его отражалась целая гамма эмоций: — Ха-ха-ха! Ты ошибаешься, Гитто! Будь ты пиратом или мафиози, с того момента, как ты ступил на землю Нового Мира, ты уже попал в водоворот этой эпохи! Остальным все равно, пират ты или нет, им важно лишь... твоя сила и сила твоих союзников!

Сиа Ци, стоявшая рядом, кивнула, соглашаясь с Рэйли: — На самом деле, Гитто уже привлек внимание многих. Он появился меньше года назад, а уже получил награду за свою голову в 960 миллионов от Морского Дозора. Такое случается крайне редко, даже не могу вспомнить никого подобного.

— Да, но меня это совсем не удивляет. Когда он еще был на корабле, я понял, что он не такой, как все. И не зря того парня, Баррета, так сильно привлек именно он, совсем не просто так, согласитесь. К тому же, я всегда чувствовал, что у него есть что-то общее с Роджером, та харизма лидера, которая, кажется, дана ему от рождения.

Рэйли допил напиток: — За таким человеком всегда следуют молодые, идя по его стопам... Семья Пэн Ли? Хорошо быть молодым, интересно, как сейчас дела у Шанкса, Багги и прочих?

Оставив бар Сиа Ци, Гитто не стал останавливаться и отправился на торговый корабль, отправляющийся в Восточное море.

Дело с небесным островом придется отложить до тех пор, пока он не раздобудет Огонь-огонь.

Сейчас самое главное — получить Огонь-огонь, ведь он значительно усилит его. У Гитто уже сформировался план развития Огонь-огонь, помимо способностей Эйса, он сосредоточится на повышении температуры пламени и попытается совместить Огонь-огонь с пламенем своего собственного Дьявольского плода Смерти.

Если удастся их объединить, результат превзойдет ожидания.

А эта поездка необходима. Восточное море называют самым слабым из-за того, что пираты там гораздо слабее, чем в других трех областях.

Вероятно, это из-за того, что морской герой Гарп часто возвращается домой. Он внезапно появляется в Восточном море, а затем внезапно исчезает. Как при таких условиях могут развиваться сильные пираты?

Но сейчас Гарпу, скорее всего, не до возвращения в Восточное море, он, видимо, пытается помочь Лу Фи. Ведь перед смертью Роджер поручил его, морского героя, именно ему.

Ведь ребенку гораздо безопаснее находиться под присмотром Гарпа, чем с Рэйли или другими...

***

Глава 33 Клоун Багги

Восточное море, самое слабое море.

Неизвестно, правда ли что это море стало слабым из-за появления Гарпа.

Конечно, "слабым" его зовут по сравнению с общей силой. Некомпетентных пиратов в Восточном море просто тьма. И все же, на данный момент Восточное море хоть и слабое, но не такое уж плохое. Пройдет еще двадцать лет, прежде чем оно станет настолько слабым, что станет просто жалким зрелищем.

Пиратская команда Крика, с наградой в 17 миллионов, считается самой большой в Восточном море.

Рыбочеловек, сбежавший из Великого пути, считается самым сильным пиратом во всем Восточном море, — это просто смешно.

Хотя Восточное море сейчас не сильное, здесь все же можно встретить пиратов с наградой в 40-50 миллионов. Представляю, что в будущем они часто станут "ходить домой" к своему внуку Гарпу, который потом будет их по одному отправлять в Импел Даун.

Но с другой стороны, хотя Восточное море и считается самым слабым, по мнению Гитто, его также можно назвать легендарным. Ведь число сильнейших, родом из этого моря, совсем немало. Помимо Лу Фи, обладателя протагонистского ореола, есть много сильных мужчин, переплывших моря.

Например, Король пиратов Гол Д. Роджер, морской герой Монки Д. Гарп, в будущем появятся лидер революционеров Драго, начальник штаба революционеров Сабо, лучший снайпер в мире **** Бруно и многие другие.

Конечно, Гитто, который родился в Новом Мире, не воспринимал сравнение между четырьмя морями всерьез. В конце концов, всем всё равно придется отправляться в Новый Мир, верно?

Сейчас Гитто лежал в своей каюте на торговом корабле, живя скучной жизнью, путешествуя по морю.

***

http://tl.rulate.ru/book/111945/4341951

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку