× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Bleach: Stir Up the Situation / Блич: Нагнетайте обстановку: Глава 339

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Смерть волнует ветер и облака" — найди последнюю главу!

По сравнению с современным миром, мир Душ и Сейретей недостаёт множества индустриальных цепочек, но некоторые базовые виды искусства всё же существуют, и чем старше они становятся, тем больше вероятность их сохранения. Среди них есть и романы, их количество может быть невелико, но среди знати найдутся и те, кто любит писать, а старший брат Хонгцзяна, нынешний капитан восьмой эскадры, Чжуньшуй Чжуньшуй, является ярким примером.

Помимо капитана, он также публикует романы в журнале "Сейретей Комьюникэйшн", и возможно, что Якомару Риса получила своё первое знание именно от него!

Конечно, романы Чжуньшуя не должны быть слишком многочисленны. Лиза превратилась в то, что она есть сейчас, либо из-за чтения более свободных романов, либо из-за влияния современного мира.

Наконец, недоразумение было раскрыто, Хонгцзян закрыл лицо руками и взглянул на Лизу, которая вдруг с некоторой обидой что-то посчитала в отношении него, легкомысленно заявив что-то вроде: "То, что он купил, выглядит лучше, и это соответствует моему вкусу". Он чуть не поверил в это.

— Такое пустячное дело может вызвать столько проблем. Разве вы и Еи действительно муж и жена? — спросил Пинци, потирая ухо мизинцем, и не говоря уже о том, что то, что сказала Лиза, было ложью, даже если бы это было правдой, это было бы не так уж и важно.

Хонгцзян прокатил глазами на этого парня, который, наблюдая за происходящим, не считал это важным, и сказал сердито: — Жизнь — это долгий путь, бегая туда-сюда и усердно работая, мы встречаемся реже и расстаемся чаще, у нас даже не было свадьбы!

— Ох~!

— О чём ты, достаточно проблем! — Еи хлопнул по столу, чтобы остановить группу столетней невинной призраков от продолжения игры, — Разве вы все свободны?!

— Да, два вторжения друг на друга за короткий период и трудности господина Ичиго, мы сталкиваемся с множеством проблем, — ответил Урахара серьёзно, но Хонгцзян знал, что только что этот парень не переставал смеяться!

— Давайте сначала поговорим об Ичиго, кто заставляет некоторых любить азартные игры и доставлять проблемы другим, — раздражённо сказал Хирако, — Скажи нам, что ты сделал вновь?

Хонгцзян тоже очень беспомощен, и он не может сказать, были ли его действия толчком к пробуждению Ичиго или последней каплей, которая переполнила чашу.

Почти воссоздав сцену того времени, все присутствующие почувствовали, что хотя слова Хонгцзяна были некрасивы, они говорили правду, и никто не знал, что произойдёт с Ичиго.

И хотя слова были хороши, это не означало, что действия Хонгцзяна были полезны. Еи так считает: — Прежде чем прийти сюда, разве ты не говорил Рукиа, чтобы она хорошо обучила Ичиго? Мёртвый рыбий глаз, ты просто не нужен.

— Но несомненным фактом является то, что ситуация ухудшилась, — поддержал своим словами Хонгцзяна Урахара, поддерживая подбородок, — Враг снова обновил свои представления о численности и силе. Хотя я и считаю господина Ичиго человеком с крепким сердцем, но я думаю, что он также может быть деморализован этим ударом.

— Мне всё равно, что думает этот парень, но действия Хонгцзяна действительно заставили Ичиго принять то, что наши результаты изменились, — слегка откинулся назад, положив голову на руки, Хирако, что нам делать дальше?

Хиёри Сакинаки уже придумала для него способ: — Откажись, не иметь этого лысого лысого человека — не обязательно плохо! Кроме того, разве не нужно крепкое сердце, чтобы контролировать святость? Хм, не становись только вопящим!

— Не слишком самоуверенна, Хиёри, — лениво повернул голову и сказал Хирако, — В такой момент, как этот, одного помощника больше, чем одного балласта.

— У тебя есть мозги, Хирако — лысый! Он вообще не может контролировать размытость так, одного балласта больше, чем одного врага! — после того, как Хиёри закончила говорить, она повернулась, чтобы посмотреть на Урахару, — ты суди, Урахара!

Хирако покачал головой с улыбкой, очевидно не соглашаясь с утверждением Хиёри, и Урахара объяснил причину для него: — Господин Ичиго сейчас — нестабильная бомба, обречённая взорваться, разница лишь в том, в чьих руках она взорвётся. Даже если он может полностью стать пустотой, легче иметь дело с ранним преобразованием, чем с поздним.

— Вот что ты имеешь в виду, понимаешь, Хиёри?

— Заткнись, лысый, — схватила грудь руками и выглядела сердитой Хиёри. Она больше никогда не будет разговаривать с таким негодяем, как Хирако.

Десять минут времени!

— Ты понимаешь, Хонгцзян. Ичиго должен попытаться контролировать размытость, чем раньше, тем лучше.

Хонгцзян кивнул, конечно, он понимает это, — Так что, как направлять — это ключ, и в худшем случае, мы должны рассмотреть, как контролировать. Если Ичиго сейчас подавлен, должны ли мы направлять или принуждать его?

Комната вдруг затихла, и всё обсуждалось под худшим сценарием. Два действия, которые сказал Хонгцзян, полностью представляли две установки.

Направление требует времени. Сначала нужно восстановить себя для Ичиго, взять инициативу, бросить вызов себе и контролировать пустоту. Этот подход также требует, чтобы все надеялись, что Ичиго может стать их помощником, и вкладывали энергию и время в это.

Но принудительное преследование отличается. Никто не может быть уверен, раздавит ли Ичиго непрерывное давление. Ещё предстоит увидеть, сможет ли он контролировать виртуализацию или нет. Но, как сказала Хиёри, без крепкого сердца невозможно контролировать размытость.

Поэтому, в этом случае, это скорее наблюдение и стимулирование, стимулирование бомбы взорваться как можно скорее, чтобы все могли быть спокойны в будущем.

— Я думаю... — Еи сказал половину предложения и больше не смог продолжить. Для безопасности он должен выбрать второй метод, но действительно ли это стоит? Она не могла быть уверена.

То же самое было и с другими, полный тупик, единственное решение может быть в том, чтобы пойти на риск, надеясь, что ситуация не будет такой плохой.

— Давайте подождём и посмотрим, — сказал Хонгцзян, надеясь на удачу для них, Пинци нахмурился, а затем сказал: — Если твои слова окажут положительное влияние, он найдёт нас как можно скорее.

Вот в чём проблема, они не могут ждать бесконечно, пока Ичиго исцелит себя, конечно, хорошо, если он не будет ранен, но если он будет ранен, тем лучше, чем раньше, сегодня ночью было бы хорошо.

Так что, что они действительно хотят подумать, это стоит ли идти на удачу.

— Если ситуация будет неправильной, я попрошу Рукиа попробовать снова. Вместо того, чтобы сдаваться, я бы предпочёл рискнуть. Все действия будут проводиться с целью позволить Ичиго освоить виртуализацию.

— Бабочка Мура!

Пинци хотел убедить Хонгцзяна, но не мог открыть рот. Они были людьми, которых когда-то отвергли. Теперь их очередь, могут ли они легко отказаться от ребёнка, который был вовлечён из-за них?

— Как долго?

— Сначала подождите два дня, если не получится, я пошлю Рукиа туда.

Два дня приемлемы, но Хонгцзян не означает, что он может начать тренировку виртуализации в течение двух дней. Пинци также напомнил: — Как долго это займёт для Рукиа?

— Пока можешь дать.

— Что значит, как долго ты можешь дать?

— Это момент, когда началась большая битва, и он действительно превратился в призрака и взмахнул ножом на нас. До этого момента я не планирую думать о неудаче.

Все присутствующие не возражали, Хонгцзян уже сделал планы, даже если Ичиго была бомбой, он держал бы его до момента взрыва.

Это правда, что я не обманываю себя, рискуя, но этот риск слишком полный.

http://tl.rulate.ru/book/111923/4494134

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода