× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Become a Passerby Heroine / Стань второстепенной героиней: Глава 147

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Наконец, настроение Чжао Юйюэ пришло в норму, и она вновь обрела спокойствие. Сквозь волну, на первый взгляд, бессмысленных забот, скрывающих расслабление разума, словно наяву, ей удалось порадоваться, как после сладкого сна. Хотя на этот раз она не получила никаких карточек способностей, все равно ощутила удовольствие.

Людям всегда нужно находить выход накопившейся депрессии.

Она признала, что так сильно любила "Сильнейшего короля" Розмари, что та неожиданно выбила у неё почву из-под ног, убив персонажа по имени "Ю Шэнфан", что вызвало у неё сильную подавленность. Поскольку она является читателем, ей должна быть понятна причина её печали: чем больше она влюбляется в произведение, тем больше её шокирует утрата.

Тем не менее, она все же старалась поддерживать мирное состояние ума в реальности. На самом деле это спокойствие было лишь маской. У неё не было привычки заниматься спортом, петь караоке или играть в игры, чтобы выпустить пар. Она просто молча играла на телефоне, подавляя ту депрессию в своем сердце.

Она всегда казалась спокойной и безразличной, но за этой маской скрывались собственные чувства.

Поэтому она не могла сдержаться и выплеснула свою подавленность в "Ворота измерений", особенно после того, как проанализировала ситуацию и поняла, что не может получить мир способностей, которого так остро желает. В то же время она думала о произведении; если его популярность окажется низкой, то не стоит обвинять её, если она быстро уничтожит проект…

В любом случае, такой способ уничтожения произведения не причинит создателю серьезного вреда, потому что после её выхода создатель "просыпается" из "топового" состояния, и, взглянув на свое творение снова, может заметить, что оно даже неуместно, и просто удалить или исправить его. При этом можно сохранить некоторые интересные идеи, что можно считать благом, оставленным создателю.

Все это – выбор самого создателя, но такие авторы, как Линь Цзяньчжун, который полностью представляет аудитории сюжет "Гонки", являются настоящей редкостью, поскольку он буквально отказывается от себя.

Линь Цзяньчжун также довольно удачлив: ему удалось привлечь внимание одного второго инвестора благодаря спецэффектам в сюжете коллапса. Но есть риск, что он разочарует инвестора, если не "достигнет верха"; в таком случае у него не будет вовсе контроля над происходящим.

Что касается более популярных миров и авторов более высокого уровня, она будет, конечно, более осторожной. Это тоже связано с "эффективностью затрат", ведь такие качественные популярные работы легче создают классические персонажи.

Работы, подобные "Героям войны против Японии", которые не имеют ярких моментов и близки к провалу, создают впечатление, что "Ворота измерений" явно обманули её, ведь сколько бы она ни старалась, спасти такое произведение не представлялось возможным, и оставалось лишь быстро выйти из ситуации.

На самом деле, помимо популярных работ, существует еще один вид. Его популярность может быть невысокой, а уровень автора – посредственным, но там всегда есть что-то, что трогает за душу, заставляя Чжао Юйюэ влюбляться в это.

Если речь идет о произведении, которое ей понравилось, независимо от уровня его популярности, она будет более внимательной и постарается создать классических персонажей. Поскольку автор сосредоточился, она сделает все возможное, чтобы помочь.

Чжао Юйюэ немного интересовалась творчеством автора, который обладает талантом и целеустремленностью, поскольку такие люди всегда вселяют больше доверия, но ей жаль, что Розмари в последний раз создала ей неприятности.

Изучив опыт, Чжао Юйюэ теперь стала более осторожной по отношению к тем авторам, чей авторитет наилучший. Создатели действительно являются неустойчивыми существами. Они могут стать источником проблем, когда вдохновение накрывает, и когда оно исчезает. Причина может быть вполне понятной – "я так люблю этого персонажа, что он должен погибнуть!"

...

Тем вечером, не имея необходимости идти на вечерние занятия, Чжао Юйюэ отправилась к дому учителя по скрипке по имени "Лю Юсиси". Имя Лю Юсиси легко запомнить, так как оно созвучно с именем древнего поэта Лю Юсиси, однако на первый взгляд это женское имя.

Лю Юсиси является хорошей подругой матери Чжао Юйюэ, Ван Вэй. Судя по её высококачественным апартаментам, можно было понять, что она не испытывает финансовых затруднений, но сейчас остается одинокой и, похоже, не собирается искать мужчину для создания семьи, поскольку родители не делают ей на это намеки.

Чжао Юйюэ смутно чувствовала, что у учителя Лю есть своя история, но она не станет задавать лишних вопросов, ведь всё-таки она лишь ученица и единственная.

Чжао Юйюэ подошла к двери дома Лю Юсиси и нажала на дверной звонок. Вскоре дверь открылась, и перед ней предстала женщина с слегка бледным лицом. Хотя это не было так уж плохо, всё же она появилась без макияжа, а её волосы были в беспорядке, что, безусловно, отражает её возраст, из-за чего внешний вид всё же страдает, но она совсем не беспокоится об этом.

Лю Юсиси не считает нужным заботиться о своей внешности ради других.

- Вот и пришла, - проронила Лю Юсиси, одетая в пижаму, зевая и произнося это небрежно.

- Здравствуйте, учитель Лю! - серьезно поприветствовала её Чжао Юйюэ.

- О, проходите.

- Извините.

Чжао Юйюэ вошла в дом Лю Юсиси и увидела беспорядок вокруг. На полу лежали бутылки из-под различных напитков, упаковки от закусок и одежда, разбросанная повсюду… Ей было не слишком привычно находиться в таком окружении.

Лю Юсиси не стремится скрыть свою лень от других.

Почему ей нужно делать уборку самой? Она нанимает помощников, которые раз в неделю наведываются, потому что сама Лю Юсиси предпочитала выходить на улицу лишь раз в неделю.

Чжао Юйюэ не раз задумывалась над тем, надежен ли учитель по скрипке, которого её мать для неё выбрала, но Ван Вэй уверяла, что это лучший скрипач. В студенческие годы Лю Юсиси была сверстницей, которому восхищался даже школьный идол!

- Идол музыки? - думала она о женщине, которая постоянно появляется в пижаме, совершенно неопрятной.

К тому же, Чжао Юйюэ ни разу не видела, как Лю Юсиси играет на скрипке; похоже, ей больше нравится играть на гитаре. Иногда она выходила с гитарой на балкон и с увлечением играла под вечерний ветер… Хотя это звучало не очень приятно и иногда фальшиво, у нее был свой особенный стиль, полный веселья.

В этот день Лю Юсиси по-прежнему обучала Чжао Юйюэ строго по правилам и позволила самостоятельно практиковаться, её отношение было довольно небрежным.

Чжао Юйюэ раньше открывала "Карточку Сюй Цзинь" и изучала её очень серьезно, но в этот раз не удержалась и прямо сказала:

- Учитель Лю, я чувствую, что вы не слишком хотите меня обучать.

- Это так, - ответила Лю Юсиси без лишних слов.

Она действительно признала это!

Хотя Чжао Юйюэ имела хороший характер, в этот момент её охватила досада от такой насмешки; она явно решила серьёзно учиться!

- Почему? - спросила она.

- Потому что ты на самом деле не желаешь учиться, хоть твоё отношение и вполне правильное. - На лице Лю Юсиси появилась легкая ухмылка, - Дай ка угадаю, зачем ты учишься играть на скрипке: чтобы легче поступить в высшую школу? Чтобы выглядеть круче в школе? Или чтобы угодить родителям? На самом деле, чтобы достичь этих целей, я могу научить тебя чему угодно, и ты сможешь усвоить это.

Чжао Юйюэ замерла в тишине, её разоблачили...

- Ты неискренна, - заметила Лю Юсиси без обиняков, - И твои музыкальные способности слишком посредственны.

Чжао Юйюэ немного не согласна, ведь она явно обладает музыкальным талантом; как бы ни была сложна пьеса, она всегда могла сыграть её гладко!

- Да, ты действительно можешь без труда получить сертификат на полный уровень по скрипке, но у тебя нет креативности, и каким бы усердным ты ни была, ты никогда не сможешь достичь состояния, которое невозможно понять. В этом состоянии, если ты понимаешь, что понимаешь, а если нет - то и не понимаешь.

- Даже если ты отточишь свои навыки до совершенства, ты сможешь стать лишь ремесленником-скрипачом. Твоя музыка мертва!

- Хорошо, ты осознала свою посредственность? Продолжай практиковаться.

Лю Юсиси не считает нужным жалеть кого-либо.

Чжао Юйюэ вдруг поняла, что, возможно, дело не в её музыкальных способностях, а в том, что у неё хорошие физические реакции и координация. Она действительно играла на скрипке механически, следуя самым стандартным методам, но так и не поняла, что значит быть музыкальным и креативным.

Оказывается, в этом мире действительно существует то, чему нельзя научиться, каким бы усердным ты ни была.

В конце концов, она была всего лишь случайным прохожим в музыке.

```

http://tl.rulate.ru/book/111863/4702619

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода