Читать The Infinite Journey of the Sage / Бесконечное путешествие мудреца: Глава 41 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Infinite Journey of the Sage / Бесконечное путешествие мудреца: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 41. Смельчаки

Келар, Дамблдор, профессор Макгонагалл и профессор Снейп оказались в заброшенном женском туалете. Он пустовал уже долгое время, вода капала из ржавых труб, создавая зловещую атмосферу. В воздухе витали забвение и одиночество.

"Где дневник?" - спросил Дамблдор. Джинни, заикаясь, повела их вглубь туалета, к одному из восьмиугольных умывальников. Она вскрикнула от ужаса: "Его нет, он исчез!"

"Нет, он отправился на поиски учеников", - нахмурился Дамблдор и обратился к Снейпу и Макгонагалл: "Сообщите обо всем учителям и профессорам, отправьте учеников обратно в общежития. Затем организуйте отряд преподавателей для ликвидации василиска".

Это был не просто инцидент. Столетняя репутация Хогвартса могла быть уничтожена. Макгонагалл и Снейп, не теряя ни минуты, выскочили из туалета. Дамблдор же повернулся к Джинни: "Хорошо, теперь мы можем найти дневник".

Келар не понимал, почему Дамблдор так одержим этим дневником. Он смотрел, как Дамблдор направляется к раковине, затем перевел взгляд на темный вход в тайную комнату. В этот момент его охватила тревога - в голове возникло опасное предчувствие.

Не успев даже толком подумать, Келар прыгнул и бросился в тайную комнату. Когда Дамблдор и Джинни вышли из-за умывальника ни с чем, они обнаружили, что весь женский туалет опустел.

Келар, падая в пропасть, медленно и мягко опускался вниз, окутанный белым светом. Это было заклинание "Левитация перьев", которое смягчило падение. Выбравшись из длинного туннеля, он был чист, как новенький - ни единого следа падения.

Оглядевшись, Келар увидел везде кости - рыбьи, животные. Было ясно, что этот огромный змей не заперт в тайной комнате, он мог свободно передвигаться. Когда он голодал, то охотился, иначе, даже если змей мог впадать в спячку и линять, он бы не выдержал подобное голодание.

Келар изучил окрестности и легко обнаружил на земле следы троих юных волшебников. Очевидно, они нашли дневник и открыли Тайную комнату с помощью парселтанга Гарри Поттера. Но глупость заключалась в том, что, открыв Тайную комнату, они не сообщили ни учителям, ни директору. Гермиона даже не предупредила Келара - все трое, смело и безрассудно, бросились внутрь.

Какая же это глупость!

Неважно, каковы были их мотивы, но их действия были... крайне безрассудными.

Келар был в ярости и пошел по их следам в тайную комнату. Внезапно перед ним раздался оглушительный грохот. Лицо Келара исказилось, он ускорил шаг.

Пройдя через множество туннелей и канализационных труб, он вышел к открытому пространству. Келар понял, откуда василиск брал себе рыбу.

Эти места, окруженные озерами, вели прямо к озеру за пределами Хогвартса. Василиск не только мог охотиться на рыбу в озере, но и, устав от рыбной диеты, время от времени отправлялся в густой лес на берегу.

Трое детей стояли перед кем-то. Келар сразу понял, что это был не человек, а тень.

Тень, проецируемая дневником, имела не только настоящее выражение лица, но и собственную личность. Трое детей разговаривали с ней. В этот момент фигура громко заговорила на змеином языке, но Келар совершенно не понимал, что она говорит.

Возможно, Гарри знал лучше, но его лицо было искажено ужасом.

В этот момент, даже не говоря ни слова, Келар уже догадался о чем-то. Он бросился на помощь.

Тайная комната сотрясалась. Статуя большого змея медленно раскрыла пасть, и из нее вылезла змея, достаточно большая, чтобы проглотить взрослого человека.

Конечно, Келар не боялся этого существа, но рядом с ним были трое детей. Если их парализует, даже он не сможет их спасти.

Он бросился вперед и встал перед детьми. Правой рукой прикрыл свой плащ, создавая преграду для зрения.

Василиск не видел детей, а дети не могли видеть его.

...

Гермиона чувствовала себя ужасно виноватой. Она думала, что это будет простое дело, но не ожидала, что дневник принадлежит Волан-де-Морту. Том Реддл был всего лишь проекцией юного Волан-де-Морта. Все стало очень опасно.

Проблема заключалась в том, что даже заклинание отражения было бесполезно против проекции Волан-де-Морта, и бессильно против василиска.

К счастью, она наконец поняла, с чем столкнулась.

Без Феникса Дамблдора у них не было никакой возможности сражаться с василиском.

Гарри Поттер снова почувствовал свою беспомощность перед Волан-де-Мортом. Он понял, что за все это время не продвинулся ни на шаг. Профессор Квиррелл и василиск - это одно и то же: тень Волан-де-Морта.

Но за все эти долгие годы он никогда не чувствовал настоящей опасности.

Профессор Квиррелл и василиск постоянно напоминали ему, что Волан-де-Морт воскрес и находится рядом.

Гарри Поттер еще никогда так сильно себя не ненавидел. Человек, постоянно повторяя цикл, совершает свое собственное эволюционное развитие.

Рон же был так напуган, что не мог произнести ни слова.

В этот момент ужас сковал их всех. Медленно ползущий из статуи василиск заставлял их чувствовать себя лягушками, на которых смотрит змея: неподвижные и охваченные паникой.

Внезапно, выскочив вперед, один человек встал перед ними. "Я разберусь с вами, когда вернусь. Пока же прячьтесь за мной, и ни в коем случае не смотрите на него!".

"Кто ты?" - спросил Том Реддл, проекция юного Волан-де-Морта, с удивлением. Как ученик Волан-де-Морта, он понятия не имел, кто такой Келар.

Келар проигнорировал его и просто наблюдал, как огромный змей, медленно ползя, извергает свой яд.

Как слепой, конечно же, он не боялся смотреть на василиска.

Кто-то сзади потянул его за одежду. Гермиона прошептала: "Мы попали под влияние дневника и оказались здесь. Учитель, просто выиграйте немного времени, мы найдем подкрепление".

Она была права, но Келар усмехнулся.

**P.S.** Господа, мне кажется, все слишком ленивы!

**P.S.1:** Голосуйте! Осталось добавить 800 голосов! Я знаю, что есть люди, у которых еще много билетов! Давайте!

http://tl.rulate.ru/book/111834/4226538

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку