Читать The Super God Skill System of the Emperor Engine / Система навыков супербога в Императорском двигателе: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод The Super God Skill System of the Emperor Engine / Система навыков супербога в Императорском двигателе: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Где сейчас те, кто играл за Оборотня? – спросили взволнованно.

– В ближайшей больнице, – ответил сотрудник.

– Я сейчас же поеду, – воскликнул Банг, поворачиваясь к другим героям, – Я разберусь с этим лично.

– В таком случае, я отправляюсь. Сегодня я отложил свои дела, и мне нужно подготовиться к концерту, – произнёс Маска Милашки, герой и идол одновременно, человек, пожалуй, самый занятой во всей Ассоциации Героев.

– Такое можно решить и без моего вмешательства, у меня есть дела поважнее – отыскать других чудовищ! – заявила рядом Тацумаки.

– Серебряный Клык, не лучше ли оставить это дело героям более низкого уровня? – с легкой долей недоумения спросил Атомный Самурай.

Для героев класса S важнейшая задача – справляться с чудовищами и серьезными преступниками, которые могут угрожать городу и жизни людей. А подмена игрока за Оборотня – пустяк по сравнению с таким. Никаких доказательств связи с чудовищами или преступниками не было, поэтому Тацумаки и другие герои не спешили вмешиваться.

Им было непонятно, почему Банг так расстроен.

Выслушав ответы других, Банг кивнул. Он тоже хотел разобраться с этой историей с Оборотнем.

– Ну, может, я помогу, – проговорил Кинг, человек, который боялся неприятностей и, скорее всего, отказался бы помогать, но, вспомнив о том, как много сделал для него Банг, и чувствуя, что Бангу важно это дело, решил поехать в больницу вместе с ним и разобраться.

– Спасибо вам огромное, мистер Кинг! – Банг повернулся к Кингу, немного замешкался, но, вспомнив, что, скорее всего, мишенью того, кто подменил Оборотня, был именно Кинг, кивнул.

– Тогда поехали скорее...

Кинга и Банга быстро проводили в больницу, где лежал подменный игрок за Оборотня.

По дороге Кинг немного недоумевал, почему Банг так волнуется.

Конечно, для состязания по единоборствам – неприятно, когда игрока подменяют, но это не имело прямого отношения к чудовищам или преступным группировкам. Однако, Банг был явно встревожен.

Кинг посчитал, что не стоит расспрашивать. Это ведь личное дело Банга.

– Вот и мы на месте, – сказал сотрудник, открывая дверь палаты.

В палате, на больничной койке, лежал странного вида мужчина. Несомненно, это был настоящий игрок за Оборотня.

– Доктор, как его состояние? – обратился Банг к медицинскому персоналу неподалеку.

– Ничего страшного, просто легкая травма. Он уже в сознании.

– Хорошо, спасибо вам большое.

Услышав ответ врача, Банг быстро подошёл к игроку.

– Вы игрок за Оборотня? – спросил он.

– Да, – с трудом ответил мужчина. Он только что вышел из комы и выглядел неважно, но очевидных повреждений не было. Видно, нападавший просто хотел его избить, просто чтобы тот больше не мог участвовать в соревнованиях.

В это время Кинг почесал подбородок и погрузился в размышления.

Зачем этот человек напал на настоящего Оборотня, подменил его и участвовал в турнире? Почему он отказался от участия в финале? Какие причины заставили его сдаться?

– Вы помните, как выглядел нападавший? – спросил Банг.

– Я помню, что у него были серебряные волосы… Прическа странная… – ответил Оборотень, с трудом подбирая слова. Он явно ещё не полностью оправился от пережитого нападения, вспоминал, как его избили, и боль снова возвращалась.

Лицо Банга стало ещё более мрачным. Он достал телефон, открыл одну из фотографий и подошёл к Оборотню.

– Это он? – спросил Банг, показывая фотографию.

– Да, это он! – с возбуждением воскликнул Оборотень, как будто его вновь сковала боль, которую он чувствовал несколько часов назад.

Лицо Банга потемнело ещё больше. Ведь на фотографии был его бывший ученик – Голодный Волк.

Хотя Банг и догадывался, кто это, он все равно испытывал смешанные чувства, когда убедился в этом на 100%.

– В чем дело, мистер Банг? – Кинг заметил изменения в лице Банга и спросил, немного растерявшись.

– Мистер Кинг, вы помните, я говорил вам, что у меня был ученик, который не был достоин названия «ученик»… – с разочарованием сказал Банг мягким, но твердым голосом, одновременно передавая Кингу телефон. Он решил рассказать Кингу правду, ведь Кинг теперь был одним из немногих, кому Банг доверял.

– Его имя – Голодный Волк. Он раньше нападал на всех моих других учеников… Вот почему в моем клубе остался только один ученик – Ча Ланцзы.

– Он пропал много лет назад, и вот теперь он снова появился…

– Хм.

Кинг запомнил внешность Голодного Волка. Высокая белая челка – он не мог её не заметить.

– Но почему он решил участвовать в турнире, если он сам отказался от участия?

– Может быть, он боялся, что я узнаю его по стилю боя. – предположил Банг.

– Но Голодный Волк – не человек, который сдается просто так. У него должна быть какая-то другая цель…

– Например, бросить вызов сильному…

– Ты – самый сильный, поэтому он обязательно хотел бы сразиться с тобой.

– А, понятно, ну тогда я сам с ним разберусь, если встречусь, – спокойно ответил Кинг, возвращая Бангу телефон.

– Нет, нет, нет… – Банг поспешил остановить Кинга. Его беспокоила не столько безопасность Кинга, сколько то, что Голодный Волк может погибнуть, решив бросить вызов Кингу.

Голодный Волк не представлял себе, насколько ужасно силен Кинг на самом деле:

– Мистер Кинг, если вы встретитесь с ним, пожалуйста, пощадите его. Пусть я сам воспитаю этого непослушного ученика, как своего ребёнка. Это мой долг как учителя. – Банг, несмотря на все проступки Голодного Волка, все ещё считал его любимым учеником и не хотел, чтобы Голодный Волк погиб от рук Кинга.

– Пожалуйста, мистер Кинг, прошу вас, не говорите об этом в Ассоциации Героев.

– А, понятно, – медленно сказал Кинг.

– Если я встречусь с ним, я привезу его к вам, мистер Банг.

http://tl.rulate.ru/book/111730/4213571

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку