Читать I'm Uzumaki Naruto, I don't need approval / Я Узумаки Наруто, мне не нужно одобрение.: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод I'm Uzumaki Naruto, I don't need approval / Я Узумаки Наруто, мне не нужно одобрение.: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Схватка, похожая на борьбу в доме, закончилась быстро, и Наруто, Шикамару и Чоджи прислонились к большому дереву, чтобы отдохнуть.

Их будущие достижения могут превзойти большинство ниндзя, но сейчас они всего лишь маленькие дети, которых легко победит любой ниндзя.

Чоджи, пережевывая, сказал: - Наруто, ты действительно силен, ты можешь догнать старших учеников ниндзя-школы, а Шикамару и я не так хороши, как ты.

Шикамару, сидящий рядом, посмотрел на Наруто с удивлением; их совместные усилия не смогли одолеть Наруто.

Наруто улыбнулся, прекрасно понимая свою силу. Он уже превзошел большинство своих сверстников, но этого все еще недостаточно, чтобы стать на уровень с настоящими ниндзя.

Тем не менее, он еще не использовал силу Девятихвостого.

Стоит ему отдать свое тело Кьюби, как ни один джонин не сможет выглядеть хорошо перед ним в состоянии бешенства, так что ему нужно получить мощного противника уровня анимации или нескольких элитных джонинов.

Чтобы поблагодарить Шикамару и Чоджи как своих спарринг-партнеров, Наруто достал несколько рисовых шариков и жареную курицу из своего рюкзака.

Как только он увидел жареную курицу, глаза Чоджи засветились, и, взяв ее в руки, он начал грызть, издавая хруст.

Шикамару неохотно взял рисовый шарик, будто потеряв всякое желание.

Поработав над одной куриной ножкой, Чоджи потянулся за другой: - Наруто, еда, которую ты принес, действительно вкусная. Если бы я мог есть это каждый день, я бы хотел каждый день практиковаться против тебя.

Наруто улыбнулся, как добрый отец, и оставил всю остальную жареную курицу для Чоджи.

Он подошел к Шикамару, сел на траву рядом с ним и, глядя на лес вдалеке, на маленькие мостики и текущую воду, впал в задумчивость.

- Еще один спокойный день...

Шикамару вздохнул, а затем заметил Наруто: - Зачем ты пришел сюда, Чоджи съел всю твою еду? У него всегда была такая плохая привычка.

- Да нет, я просто пришел составить тебе компанию. В конце концов, ты и Чоджи - третьи и четвертые друзья, которых я встретил.

Наруто выдернул из земли травинку, пожевал ее и продолжил: - Я думал, что Чоджи и я будем первыми и вторыми, но я опоздал. Твой первым другом должна была быть маленькая девочка из клана Хьюга.

Наруто притворился, что очень удивлен: - Шикамару, откуда ты знаешь о нас с Хинатой?

Шикамару лег на траву и снисходительно сказал: - Потому что в тот день, когда Хинату обижали, мы с Чоджи шли по противоположной дороге. Чоджи тогда хотел дружить с тобой, но я отказал.

- Почему?

- Боялся, что помешаю твоему героическому спасению красотки...

- В таком случае, я должен тебя поблагодарить... Спасибо за то, что дал мне шанс быть героем и спасти красотку.

Увидев, как Шикамару лежит на траве, Наруто тоже лег на траву и стал смотреть на небо и текущие облака. В это время он спросил Кьюби в своем теле:

- Большой лис, старший человек смотрит за мной?

- Нет, и, кстати, ты, парень, не думай, что можешь всегда распорядиться стариком. Старая душа не твоя няня, ты сам справишься со своими делами.

Услышав слова Кьюби, Наруто почувствовал облегчение и сказал Шикамару: - Говоря о вас с Чоджи, вы, вероятно, не только подружились со мной, странно, что вы внезапно появились.

- Это было воля моего отца. Не знаю, получил ли он указания от кого-то другого.

После паузы Шикамару продолжил: - Я ненавижу такие трудные дела. Я изначально хотел сделать это ненавязчиво, но после того, как узнал о твоем прошлом, решил стать настоящим другом.

- Похоже, что притяжение моего демона действительно велико, и все еще есть те, кто готов дружить.

Наруто с интересом взглянул на Шикамару: - Мне все больше любопытно, кто мои родители, ведь они заслуживают внимания стольких великих людей.

Шикамару изменился в лице, но быстро пришел в себя: - Я не знаю об этом, но прошу доверять деревне. Раз уж у тех, кто управляет деревней, есть свои соображения, уж тем более, они должны знать, что делают.

- То есть просто молчать о моем статусе демона и не переживать, если меня обижают деревенские жители?

Тон Наруто постепенно становился спокойным, но для Шикамару нынешний Наруто казался более устрашающим, чем раньше, как вулкан, готовый к извержению.

Сказав это, Наруто снова улыбнулся: - Но это уже не важно. Эти деревенские жители теперь не посмеют меня обидеть, иначе они узнают, что такое проклятие демона. Я завел друзей, таких как ты и Динчи. Все неприятности в конечном итоге забудутся.

- Это то, что написано в Завете Огня, не так ли?

- Ты прав... - Шикамару взглянул на Наруто с глубоким пониманием, перевернув его прежние представления о Наруто.

Он раньше думал, что Наруто скрывает много темного в своем сердце из-за издевательств деревенских жителей, но теперь стало ясно, что, помимо темноты, в сердце Наруто больше присутствует пренебрежительное отношение.

Наруто действительно такого же возраста, как и он? Или он слишком хорошо защищен своим отцом?

В этот момент Шикамару увидел, как Наруто поднялся с травы и с любопытством спросил: - Наруто, куда ты идешь? Разве ты не собираешься играть с нами?

Наруто, не оборачиваясь, ответил: - Конечно, я иду на рыбалку. Я только что увидел много рыб в реке. Если хочешь играть со мной, я должен показать тебе свои навыки.

Шикамару немного замер, но все же последовал за ним вместе с Чоджи.

Через несколько часов Наруто, Шикамару и Чоджи развели костер у реки. У костра жарились рыбы, нанизанные на прутья, на поверхности которых закипало горячее масло.

Наруто с аппетитом откусывал жареную рыбу, смотрел на Шикамару и Чоджи и изнутри искренне улыбался.

Девятихвостый в его теле с пренебрежением произнес: - Третий Хокаге давно не следит за тобой, эти два маленьких дьявола, должно быть, шпионят для третьего. Ты по-прежнему так счастливо улыбаешься, разве ты не считаешь, что это слишком наивно?

- Но это счастье в данный момент настоящее... Я чувствую, что тоже могу сопоставить свое сердце с ними.

В этот момент Наруто, похоже, вспомнил что-то и с хитрой улыбкой сказал: - Девятихвостый лис, неужели ты не завидуешь, глядя, как мы едим жареную рыбу? Я принесу тебе что-нибудь поесть, если выпадет случай.

Кьюби с пренебрежением ответил: - Этот старик не жаждет этих угощений, и не забывай, я запечатан в твоем теле, почему ты должен приносить мне жареную рыбу?

- Это правда... - Наруто самоуверенно сказал, повернулся и вышел из запечатанного пространства.

Но только Кьюби показал одиночество, Наруто вдруг обернулся, все еще держа в руках несколько шашлыков с жареной рыбой, подошел к железной двери, протянул и сказал:

- Это для тебя. Раз ты можешь использовать чакру, чтобы повлиять на мои эмоции, я тоже могу использовать чакру, чтобы записать вкус жареной рыбы и превратить его в реальный объект в запечатанном пространстве, чтобы поделиться вкусом с тобой.

- Старик сказал, что не будет интересоваться аппетитом...

Кьюби с высокомерным видом покачал головой, демонстрируя свою упертость.

Наруто с улыбкой положил жареную рыбу и умело покинул запечатанное пространство. Вернувшись в реальный мир, в его ушах раздался четкий сигнал:

- Привязанность Девяти Ламы к тебе достигла признания, и ты получил 'плохое восприятие lv1'.

http://tl.rulate.ru/book/111650/4822948

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку