Готовый перевод At the beginning of Dou Po, I received my suicide note / В начале Доу По я получил свою предсмертную записку: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мо Чэн не вернулся всю ночь, и в последующие дни от него не было никаких вестей. Юнь Лин и Фурукава уже догадывались о возможном исходе.

Внешне они сохраняли равнодушие, но лишь они сами знали, что творилось у них в душе.

Особенно на четвёртый день, когда королевская семья жёстко расправилась с родом Мо в Янчэне. Это заставило их задуматься: не было ли это предупреждением и для них?

Многие теперь обратили внимание на секту Юньлань. В конце концов, род Мо так или иначе был связан с ними. Даже если королевская семья действовала справедливо, разоблачая грязные дела Мо, это всё равно бросало тень на репутацию Юньлань.

Как говорится, бей собаку — смотри на хозяина. В мире Боевого Духа это правило соблюдалось особенно строго.

Но что удивительно, старейшина Юнь Лэн, всегда дороживший лицом секты и её внешним авторитетом, на этот раз не высказал никаких возражений. Он просто передал слова Юнь Юнь:

– Если такие, как род Мо, творят зло под флагом Юньлань, пусть королевская семья просто сообщит нам. Мы сами разберёмся с ними и дадим всем ответ.

На это Яо Е лишь равнодушно бросил:

– Ну ладно.

Тем временем Чэнь Гуань и его спутники снова оказались в том самом, незабываемом месте в Горах Чудовищ.

– Учитель, вам снова нужен Огненный Лис? – Братья Ван Янь вернулись с добычей, но были в недоумении. Неужели эта тварь так вкусна?

В прошлый раз, когда они сопровождали мальчика, то заметили его странную привязанность к этим лисам.

Двое из них, трёхзвёздные Мастера Боевого Духа, уже считались вершиной силы в империи Цзя Ма, превосходя 99% населения.

Первоначально двое братьев Ван Янь считали себя довольно сильными. Но после того, как несколько дней назад они увидели представление старшего старейшины семьи Мо, выложившегося по полной, поняли — воины духа в сравнении с ним уже не казались такими уж могущественными.

Не дотягивают до вершин, но всё же превосходят низы.

В другом месте они бы ещё могли показать себя, но рядом с этим юношей не оставалось простора для демонстрации умений. Всё, что им оставалось — помогать по мелочам.

Чэнь Гуань с улыбкой принял их помощь:

– Спасибо за труды.

Ловко освежевав, разделав и замариновав дичь, он уже через короткое время разжёг угли, и аромат жаркого поплыл в воздухе.

Вся последовательность действий была настолько отточенной, что казалось, будто он занимался этим всю жизнь. Братья переглянулись — по сравнению с ним их помощь выглядела жалкой.

– Братья Ван, не ждите меня сегодня. После еды сходите в город закупите припасов для пустыни. Я найду вас в гостинице, когда разберусь со своими делами.

Спрятав за пазуху зажаренную лису, Чэнь Гуань первым шагнул в направлении Циншаньчжэня, направляясь прямиком в "Ваньяочжай".

Братья молча кивнули, всё понимая без слов.

Как же хорошо быть молодым, невольно подумали они, и перед их глазами вновь встал образ девушки у озера в Орхидном городе.

– Эй, старина, – сказал Ван Даланг, – как ты думаешь, как там сейчас Сяо У? Всё больше жалею, что тогда струсил. Если бы не отступил, не пришлось бы довольствоваться жалкими подачками от этого типа по фамилии Тан. А в прошлый раз, когда видел мальчишку Таня, так тот вообще сбежал. Тебе-то не жаль? Знаю, у тебя тоже были на неё виды.

Ван Янь отрицательно мотнул головой — он был человеком холодным.

– Серьёзно не жалеешь? – не поверил Ван Даланг. – Почему тогда отказался?

Ван Янь пожал плечами:

– Просто понял, что она мне не настолько нравится.

"Ваньяочжай".

Чэнь Гуан первым делом отправился к управляющему Чану, с которым уже встречался несколько раз, и сообщил, что больше не будет продолжать закупать хуанляньцзин.

– Согласно нашему прежнему соглашению, я не против, чтобы «Ваньяочжай» получил ещё один месяц прибыли, – сказал он.

Но управляющий Чан оказался куда более благоразумным, чем ожидалось, и сразу же ответил:

– Если вы хотите расторгнуть сделку – это можно сделать в любой момент.

Отказываться от такой любезности было бы неразумно, и Чэнь Гуан согласился.

Поднявшись на второй этаж, он с первого взгляда заметил, что импровизированная «лечебница» Маленькой Лечебной Феи переполнена. Он не стал толпиться среди посетителей, а достал «Трактат о семицветных ядах» и, стоя в стороне, стал ждать, листая страницы.

Из разговоров и перебранок наёмников он быстро понял, почему здесь так много людей. Оказалось, прошлой ночью произошла небольшая стычка между группой «Волчья Голова» и отрядом «Бешеный Лев».

Слегка покачав головой, Чэнь Гуан не стал вникать в подробности.

В оригинальном сюжете группа «Волчья Голова» была лишь мелкой преградой на пути Сяо Яня – незначительными злодеями.

Но лично Чэнь Гуана никто не провоцировал. Да и Маленькая Лечебная Фея, не обнаружив той пещеры, не вступила с ним в конфликт. Все сохраняли мирные отношения.

В таких обстоятельствах он не видел смысла тратить силы на бессмысленные стычки.

Подобных наёмных отрядов в империи Цзяма было великое множество, и почти ни у кого из них руки не были чистыми. Как сорняки – вырвешь одни, вырастут другие. Здесь царил вечный хаос.

Таков был закон выживания. В этом мире не было места святошам, и лезть на рожон не стоило.

Он снова углубился в трактат. Это был не первый раз, когда он изучал «Трактат о семицветных ядах», но теперь понимание пришло глубже.

Например, Чэнь Гуан заметил, что некоторые рецепты ядов по структуре напоминали… формулы алхимиков.

Он даже задумался, что некоторые яды при небольшой доработке можно превратить в ядовитые эликсиры.

Или заменить лекарственные травы на компоненты с противоположными свойствами. Если как следует изучить этот вопрос, возможно, удастся создать полезный эликсир с отличным эффектом.

Не нужно было тратить деньги на размышления — стоило Чэнь Гуану отпустить контроль, и в его голове тут же возник поток самых неожиданных и странных догадок.

Прошло больше часа, и наёмники постепенно разошлись.

Маленькая Фея-Целительница потянулась, выходя наружу, и наблюдавшие за ней могли бы испугаться, что её тонкая талия не выдержит такого напряжения. Но, заметив сидящего у входа человека, она тут же опустила руки, вновь обретая привычный спокойный и мягкий облик.

– Чэнь Гуан?!

Она уже собиралась спросить, кто здесь, но юноша поднял голову, и она сразу узнала его, расплывшись в радостной улыбке.

Как же приятно, когда друг приходит издалека.

Заряженный её настроением, Чэнь Гуан тоже рассмеялся и почувствовал, как на душе стало особенно тепло.

Маленькая Фея-Целительница дарила ему ощущение, непохожее на общение с другими. Первая встреча с ней поразила его, оставив после себя лёгкое оцепенение, и даже сейчас это не прошло бесследно.

Возможно, всё дело в том, что они были друг для друга единственными настоящими друзьями.

– Опять пришёл тренироваться? – провожая юношу в кабинет, спросила Маленькая Фея-Целительница.

Чэнь Гуан не обратил внимания на её слова, лишь быстрее неё пододвинул стул и достал приготовленный ужин.

– Нет, я направляюсь в пустыню Тэгор и специально сделал крюк, чтобы повидаться с тобой. Ну как? Достаточно дружеский поступок?

Фея села напротив, ловко достала из ящика острый кинжал и принялась раскладывать еду. Менее чем за минуту она разделила две порции мяса огненной лисы.

Она взяла кусочек пальцами, отправила в рот и с удовольствием закрыла глаза. Знакомый рецепт, знакомый вкус.

– Зачем тебе в пустыню Тэгор?

– Пользуйся моментом.

– Но там же опасно. Говорят, в тех краях живут змеелюди. Ты правда пойдёшь одна? Принцесса Яое не дала тебе охрану? И ещё… Мне давно было интересно – когда ты в прошлый раз исчезла, что это было? Какие у тебя отношения с принцессой?

Видимо, любовь к сплетням – врождённая черта женщин. Даже скромная и сдержанная маленькая лекарь вмиг превратилась в говорливую любопытку.

– Она мне как сестра.

– Родная?

– Не по крови. Но даже ближе, чем родная.

Кажется, её любопытство было удовлетворено. А может, ответ и правда её порадовал, ведь после этих слов маленькая лекарь явно повеселела.

Чавкая, она снова принялась за еду, и даже кусок мяса в её рту показался вкуснее обычного.

Какой чудесный день~ Добро пожаловать в компанию~ (。♥‿♥。)

http://tl.rulate.ru/book/111521/6045127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода