Читать Hogwarts: Harry Returns From The Witcher / Хогвартс: Гарри возвращается из мира Ведьмака: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Изменения и грядущее обновление на сайте: важная информация об обложках

Готовый перевод Hogwarts: Harry Returns From The Witcher / Хогвартс: Гарри возвращается из мира Ведьмака: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Лучше положи его вещи, – передразнил и насмехался Малфой. – Поттер, ты что, считаешь меня своим маленьким последователем?

– Спаситель, ты можешь командовать Гриффиндором.

– Но я Слизерин.

Гарри не ответил, лишь смотрел на него равнодушным взглядом.

– Давай посоревнуемся, Поттер, – Малфой поднял свою метлу. – Если, просто если, ты сможешь меня победить, я тебе кое-что отдам.

– У тебя хватит смелости?

– Ха! Великий спаситель...

Гарри покачал головой:

– Не заставляй меня повторять в третий раз, Малфой, верни это.

– Почему? Ты что, не смеешь? – Малфой поднял брови, восприняв молчание Гарри как слабость, и стал самоуверенным. – Так бывает, что спаситель не решается?

– Дай-ка подумать, куда бы спрятать эту штуку?

– Найти случайное дерево, бросить в птичье гнездо, а потом наслаждаться, как Долгопупс будет плакать, обнимая ствол и роняя противные слёзы и сопли...

– Малфой! – резко произнёс Гарри, сделав шаг вперёд.

Малфой инстинктивно отступил на полшага, вспомнив, что произошло в поезде. Но он оглянулся: рядом были не только Гойл и Крэбб, но и другие ученики Слизерина. Даже если начнётся драка, разве он не сможет справиться с этой группой?

Такая мысль придала ему уверенности, и он снова сделал шаг вперёд:

– Ну что, хочешь подраться?

– У Гриффиндора в голове только дикость и грубая сила?

– Мы волшебники, благородные волшебники, Поттер.

Гарри покачал головой и вздохнул:

– Малфой, помнишь, что ты сказал в поезде?

Малфой на мгновение замер.

Гарри продолжил:

– Ты сказал мне не общаться с такими сомнительными личностями, как Рон.

Рон рядом тоже замер. Он сжал кулаки и стиснул зубы, словно готов был броситься на Малфоя, если Гарри даст команду.

Но слова Гарри заставили его растеряться, и он с удивлением посмотрел на друга.

– Что ты делаешь!

– Я твой союзник.

– Как ты можешь сначала ранить своих, а потом драться...

Малфой усмехнулся, готовый добавить ещё пару оскорблений. Но Гарри опередил его:

– Так это не просто твоя глупость, а ты используешь издевательства над другими для развлечения, чтобы подчеркнуть свою исключительность и благородство?

– Кто же тогда прав, а кто виноват?

Лицо Малфоя резко изменилось, он злобно уставился на Гарри.

Гарри сделал шаг вперёд.

– Я не собираюсь участвовать в твоих детских, глупых и скучных играх, – он махнул рукой. – Ты смел только с теми, кто слабее и трусливее тебя.

В мире волшебников он ещё очень молод, ему всего сорок с небольшим – это всего лишь ребёнок в долгих годах жизни волшебника. Но он видел и слышал о дворцовых интригах в человеческих странах.

Он имел право сказать это Малфою, хотя это нельзя было выносить на всеобщее обсуждение.

Каждое слово, каждая фраза резали Малфоя, как ножом, и его лицо становилось всё мрачнее.

– Но в Гриффиндоре меня называют Королём Львов – хотя это больше шутка, – тон Гарри стал мягче, но взгляд его кошачьих глаз стал всё серьёзнее. – Ты должен знать, что делает вожак львиной стаи, когда сталкивается с такой ситуацией.

– Малфой, тебе не следовало снова и снова провоцировать меня и Гриффиндор.

Малфой открыл рот, но не успел ничего сказать.

– Акси!

Гарри поднял руку, и белый свет хлынул из его пальцев, упав на голову Малфоя.

Глаза Платинового Принца затуманились, и он застыл на месте, словно одурманенный.

– Брось это сюда, – Гарри сделал жест рукой.

Малфой послушно бросил шарик памяти, и тот мягко приземлился в руках Гарри.

Панси с ужасом наблюдала за происходящим, её голос стал пронзительным и резким:

– Поттер, что ты сделал с Малфоем? Как ты посмел использовать на нём Империус!

– Как ты мог использовать Непростительное Заклинание!

Гермиона тоже воскликнула:

– Гарри, как ты можешь колдовать на своих одноклассников?

– За это снимут баллы!

Остальные гриффиндорцы, которые уже готовы были аплодировать, с удивлением посмотрели на Гермиону – как можно было говорить такое.

Гарри поднял брови:

– Это не Империус, это просто маленький трюк...

Панси не собиралась слушать его объяснения и продолжала кричать, вытаскивая свою палочку:

– Быстро, свалите Поттера и спасите Малфоя!

Вспышка красного света – Гарри даже не пытался уклониться. Заклинание попало в метлу, лежащую на земле.

Рон поднял руки, но гнев в его сердце уже давно копился:

– Бейте их, проучите этих слизеринцев!

Маленькие волшебники вытащили свои палочки и начали бросать друг в друга заклинания, которые они ещё толком не выучили.

Только Гермиона кричала:

– Прекратите драку!

– Остановитесь!

– Это нарушение школьных правил!

Но её слова не возымели эффекта. Никто не слушал её.

Как главный "виновник", Гарри привлекал больше всего внимания и наносил наибольший урон. Ни один слизеринец не мог устоять после его удара.

На мгновение всё вокруг превратилось в хаос.

Малфой уже собирался прийти в себя, но, взглянув на землю, он ужаснулся – повсюду лежали маленькие змейки.

– Поттер, что ты натворил? – выкрикнул он.

Рон подкрался и сильно пнул Малфоя:

– И ты тоже ложись!

Гермиона нахмурилась:

– Гарри, нет, если ты так поступишь, профессор МакГонагалл будет очень зла, если узнает.

Рон надул губы, продолжая удерживать Малфоя, и крикнул:

– Гермиона, сейчас не время обсуждать, нарушаем ли мы школьные правила.

– Точно! – лицо Симо покраснело от возбуждения. – Мы защищаем честь академии!

Остальные гриффиндорцы тоже встали на сторону Рона – они всё ещё наслаждались радостью от первой в их жизни победы в групповой драке.

Слизеринцы, напротив, вели себя куда скромнее. Они сбились в угол площадки, особенно Малфой, который прикрывал левую глазницу и смотрел на гриффиндорцев с суровым взглядом.

Профессор Хуч скоро вернётся.

Она сразу почувствовала странную атмосферу, а два или три сломанных мётла на земле лучше всего объясняли ситуацию.

– Кто-нибудь может объяснить, что произошло после моего ухода? – холодно спросила профессор Хуч.

Гермиона заколебалась.

Малфой поднял руку, как старый черепаха:

– Профессор, после вашего ухода гриффиндорцы, подстрекаемые Поттером, напали на нас.

– И Поттер применил ко мне Империус!

Лицо профессора Хуч резко изменилось.

Драка – это одно, но Империус...

Это уже серьёзно.

– Мистер Поттер? – строго спросила профессор Хуч.

Гарри был предельно откровенен:

– Мистер Малфой преувеличивает. В основном это я, остальные почти не участвовали.

Если не считать кулака Гарри.

Самый большой урон, вероятно, нанёс удар Рона, который пнул Малфоя – даже мётла нанесла больше урона, чем Рон, ведь глазница Малфоя пострадала от удара о ручку мётлы.

– Нет, нет, я не о драке. – Профессор Хуч покачала головой. – Империус. Он сказал, что ты использовал Империус.

– Профессор, разве первокурсники могут отличить Забвение от Империуса? – парировал Гарри.

Малфой добавил:

– Но я тогда ничего не понимал, просто слушал тебя...

Гарри поднял руку:

– Так что, мистер Малфой, хотите повторить и показать профессору Хуч?

Малфой побледнел и задрожал.

Лицо профессора Хуч смягчилось – она больше склонялась к версии Гарри.

Как один из Непростительных заклятий, Империус крайне сложен для первокурсника.

Не говоря уже о том, чтобы успешно его применить.

И самое главное...

Гарри – спаситель. Этот ореол естественным образом держит его подальше от тёмной магии.

– Хорошо, мистер Поттер, я верю тебе, но это дело серьёзное. Если профессора нет рядом, а вы деретесь и устраиваете беспорядки, я должна... снять с Гриффиндора 20 очков! – профессор Хуч надавила на руку Гарри, её тон был строгим.

Сердце Гермионы сжалось, её лицо исказилось – двадцать очков, это результат, который она и Гарри зарабатывали за неделю или даже больше, не считая ошибок Снейпа.

– Профессор, может, вы выслушаете моё свидетельство? – спокойно сказал Гарри.

Профессор Хуч кивнула.

– Причина в том, что мистер Малфой подобрал вещи Невилла и отказался их вернуть. – Гарри развёл руками. – Я не оправдываю себя, но мы не единственные виновные.

– Правда? – профессор Хуч посмотрела на Малфоя.

Малфой начал оправдываться:

– Нет, я просто шутил – кто знал, что Поттер так не умеет шутить, он сразу наложил на меня заклинание.

– Шутка, которая не принимается другими, не является шуткой, мистер Малфой. – Гарри прервал его, его тон стал мрачным.

Профессор Хуч махнула рукой:

– Тогда... со Слизерина снимут десять очков.

– Это ваше наказание, мистер Малфой.

Малфой сжал кулаки.

– Никаких больше беспорядков! Ведите себя прилично. – Профессор Хуч сузила глаза и отчитала оставшихся учеников. – Теперь я отведу мистера Поттера к профессору МакГонагалл.

– Нет! – лицо Гермионы побелело. – Профессор, Гарри уже понял свою ошибку.

– Да, вы уже сняли очки. – Рон тоже изменился в лице.

Профессор Хуч покачала головой:

– Речь идёт о заклинании – ваш декан должен знать. Хотя я склонна верить мистеру Поттеру, Непростительные заклятия – это никогда не пустяк.

Гарри кивнул им и слегка улыбнулся:

– Не волнуйтесь, со мной всё будет в порядке.

Профессор Хуч вздохнула, покачала головой и повела Гарри в кабинет профессора МакГонагалл – хотя она была самым свободным профессором в Хогвартсе, у неё было меньше десяти занятий в год.

Но она определённо была одной из самых уставших.

На уроках полётов могло произойти что угодно, а теперь ещё и групповые драки. Если однажды на уроке вдруг появятся дементоры, она уже не удивится.

В кабинете...

После того как профессор Хуч закончила свой рассказ, профессор МакГонагалл приняла крайне серьёзное выражение лица:

– Мистер Поттер, я всегда думала, что именно вы станете тем учеником, который будет заставлять меня волноваться больше всех!

– В итоге вы устроили такой переполох!

Её сердце сжималось от боли. Она должна была догадаться раньше – как могла семья Поттеров жить спокойно!

– Двадцать баллов с Гриффиндора!

Профессор Хуч мягко напомнила:

– Минерва, я уже их сняла.

– Тогда снимите ещё двадцать, – профессор МакГонагалл глубоко вздохнула. – Не прошло и месяца с начала учебного года, а вы уже устроили массовую драку между Гриффиндором и Слизерином!

– Ни один маленький волшебник ещё не делал ничего подобного!

Гарри не стал оправдываться.

– Ладно, давайте поговорим о заклинании, – профессор МакГонагалл сдержанно вздохнула, и её тон стал мягче. – Достаньте свою палочку, мистер Поттер.

Гарри послушно и без лишних слов вытащил свою палочку из распределяющей шляпы.

[Спасибо за ежемесячный билет~]

[Пожалуйста, продолжайте поддерживать, прошу голосов, будьте уверены (нет).]

http://tl.rulate.ru/book/111501/5397219

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку