Читать Harry Potter: My Elemental Magic Turns the World Upside Down / Гарри Поттер: Моя Стихийная магия переворачивает Мир с ног на голову: Глава 31 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Harry Potter: My Elemental Magic Turns the World Upside Down / Гарри Поттер: Моя Стихийная магия переворачивает Мир с ног на голову: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прекрасный опыт заставил Гора остаться в стороне под доминированием миссис Хуч, даже взяв в состояние покоя метлу, назначенную ему.

Выражение Малфоя не предвещало ничего хорошего, так как глаза Рона и Гарри неизменно останавливались на нём, намеренно или нет.

К тому же, миссис Хуч, похоже, внимательно следила за ним и время от времени бросала на него взгляд.

— Теперь позвольте мне продемонстрировать вам.

— Вам нужно не только научиться призывать метлу, но и ездить на ней, не слетая.

— Теперь вы понимаете?

— Обратите внимание на то, как вы держите ручку, это ключевой момент.

Обучение миссис Хуч было очень внимательным и строгим.

Гарри и остальные внимательно наблюдали, и, увидев, как миссис Хуч демонстрирует полёт в небе, они все не могли дождаться возможности попробовать.

Но без приказа миссис Хуч они не осмеливались, так как это могло привести к штрафным баллам.

— Мистер Малфой, что вы делаете? Хотите взлететь, а потом упасть и испытать ощущения от разбивания на pieces?

— Пожалуйста, обратите внимание на вашу технику, если вы будете не осторожны, это может стоить вам жизни.

Миссис Хуч подошла к Малфою и хлопнула его по руке, сердито и серьёзно.

Малфой немного обиделся и, потеряв равновесие, уронил метлу на землю.

Увидев это, Гарри, Рон и другие не удержались от смеха, но старались не смеяться вслух, чувствовали себя немного неловко.

Лицо Малфоя стало жёстким, но ему пришлось быстро поднять метлу, чтобы исправить свою технику, как и говорила миссис Хуч.

Миссис Хуч бросила взгляд на Малфоя, а затем продолжила осмотр и подошла к Гриффиндору. Она вела себя очень дружелюбно с Гарри, Гермионой, Роном и другими.

Но когда она подошла к Невиллу, она слегка нахмурилась.

В это время Невилл был очень напряжён, не только от пристального взгляда миссис Хуч, но и от внутренней тревоги. Он постоянно думал, что что-то у него не получается, его ладони потели от нервозности.

Миссис Хуч ничего не сказала, развернулась и ушла, и Невилл вздохнул с облегчением.

— Всё будет хорошо. Позже, как только я свистну, вы оттолкнитесь ногами от земли. Помните, нужно сильно прыжком!

Миссис Хуч взглянула на всех и сказала глубоким голосом:

— Убедитесь, что держите метлу крепко, ручка должна быть направлена вверх. После того как вы подниметесь на несколько футов, слегка наклонитесь вперёд, ручка вниз, и приземлитесь вертикально. Но помните, когда будете приземляться, нужно немного приподнять ручку, иначе вы столкнетесь с землёй, а я не думаю, что вам понравятся последствия.

— Теперь, слушайте мой свист, три, два...

Однако, как только все были готовы осуществить свою мечту о полёте, когда прозвучало слово "один", Невилл так нервничал, что не дождался свиста миссис Хуч. Едва прозвучал свисток, он сразу же сильно оттолкнулся и в мгновение ока взмыл в воздух.

— Спуститесь, мистер Лонгботтом! — закричала миссис Хуч, глядя на Невилла.

Что касается Гарри и остальных, они были немного любопытны в отношении выступления Невилла. Что происходит?

Так ли у Невилла развиты навыки полёта, что он так быстро взлетел на метле?

Это был момент быстрого полёта, и их любопытство сменилось волнением, так как Невилл не мог контролировать свою метлу.

— У меня плохое предчувствие, — сказал Гарри с беспокойным лицом.

— Я тоже! — озадаченно ответил Рон.

— Что случилось? — спросила Гермиона, недоумевая.

В этот момент Невилл совсем не слышал, что говорят другие.

Потому что он был в смятении, и метла поднимала его всё выше.

Через пару вдохов он поднялся на высоту около ста метров, и под ужасом Невилла он на полном ходу врезался в высокую башню. В этот момент все не смогли удержаться и закрыли глаза.

Невилл собирался разбиться!

Невилл тоже чувствовал, что он собирается погибнуть, и крепко держал метлу, но, чудом, метла, словно ракета, подпрыгнула, подбрасывая его несколько раз на башне, а затем, наконец, отскочила и устремилась вниз.

Слишком быстро, слишком резко.

Невилл почувствовал, как его сердце колотится. Толстый слой жира не мог больше поддерживать его нервный pep-talk, и его крики прорезали тишину.

— Господи, я должен его остановить! — Миссис Хуч вытащила палочку, готовясь остановить Невилла.

Однако скорость Невилла была слишком велика, и, когда он собирался приземлиться, пытаясь изо всех сил приподнять метлу, он неконтролируемо устремился в сторону Гарри и других.

У миссис Хуч не было времени на заклинание, и ей пришлось увернуться.

— Уберите с пути!

Гарри закричал, и все разбежались, что было очень опасно.

Невилл пробежал сквозь толпу, вылетел сквозь отверстие в переулке и устремился к более далекому и высокому месту.

Увидев это, Малфой, Крабр и Гойл с блеском смеялись.

— О, так это смелый лев?

— О боже, он выглядит сейчас как испуганная мышь, визжащая без остановки.

— Испуганная мышь!

Естественно, Малфой не упустит возможности унизить Гриффиндор. Они только что начали испытывать унижения от Гриффиндора.

Поэтому прозвучали некоторые ужасные слова.

Гарри ударил Малфоя и других, а затем повёл гриффиндорцев через отверстие в переулок и погнался за Невиллом.

Невилл кричал и взмыл в небо, а затем длинные волосы в руках статуи цеплялись за его одежду. Метла устремилась к Запретному лесу и исчезла. Невилл повис на длинных волосах и на мгновение потерял сознание.

Рв!

Звук порванной одежды вызвал у Невилла панику.

Он поднял голову и увидел, как его одежда постепенно разрывается, и остановился в шок.

В следующий момент одежда не выдержала его веса, и он начал стремительно падать. Увидев остроконечную железную клетку внизу, которая использовалась для угля, Невилл снова испуганно закричал: — Гарри!

Если что-то пойдёт не так, это может стоить ему жизни.

Гарри, только что выбежавший из отверстия в переулке, увидел эту картину, его выражение резко изменилось, он быстро достал палочку и закричал: — Ветер, полетели!

Волна магии вырвалась наружу, надеясь спасти Невилла, но, к его удивлению, из-за чрезмерной спешки он промахнулся, и ветер не смог удержать Невилла.

Но, к счастью, ветер смягчил падение Невилла, и он пропустил острые предметы, и его одежда снова зацепилась за них, смягчив удар.

Бух!

Потертая одежда снова разорвалась, и прежде чем Гарри успел произнести следующее заклинание, Невилл уже упал на землю.

— Невилл! — Гарри стремглав бросился вперёд, стараясь помочь Невиллу, упавшему на землю.

— Стойте! — миссис Хуч быстро подошла и отдала приказ.

Гарри на мгновение не осмелился пошевелиться, он мог только наблюдать, как миссис Хуч осторожно перевернула Невилла.

— Боже мой, запястье сломано, бедный ребёнок!

— Но, к счастью, вы молодцы, по крайней мере, вы остались в живых.

Миссис Хуч осмотрела Невилла, а затем воскликнула.

Невилл в этот момент не знал, что думать.

Его первые уроки полёта были катастрофическими.

Этот удивительный опыт ещё больше испугал его.

Две линии слёз струились по его бледному лицу, и он пробормотал: — Почему всегда я получаю травмы?

Миссис Хуч успокоила Невилла, улыбнувшись: — Бедный, не бойся, твоя рука скоро заживет.

Сразу же миссис Хуч взглянула на Гарри, Малфоя и других, и сказала: — Теперь мне нужно отвезти мистера Лонгботтома в больницу. Вы все оставайтесь здесь смиренно и положите метлу на землю. Не двигайтесь.

— В противном случае я заставлю вас об этом пожалеть.

— Я не думаю, что кто-либо из вас хотел бы пропустить "Квиддич" и быть выгнанным из Хогвартса.

После всего этого, миссис Хуч ушла с Невиллом, который передвигался с трудом.

Но в это время Малфой подобрал память Невилла и с игривой улыбкой на лице сказал:

— Гарри, наша игра должна начаться.

http://tl.rulate.ru/book/111482/4702353

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку