Читать Half Star / Половинка Звезды: Глава 12. Мой телохранитель(3) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Half Star / Половинка Звезды: Глава 12. Мой телохранитель(3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Видя ее прелестную улыбку, Чжу Хэлинь почувствовал, как сердце учащенно забилось. На этот раз он уже наклонился, чтобы поцеловать ее, но Лу Вэйчжэнь, словно угорь, проскользнула между его рукой и телом.

Чжу Хэлинь надул губы: «…»

Позади раздался насмешливый девичий голос: — Менеджер, вы же сами сказали мне идти домой отдыхать. Я пошла, а вы тут с Чжоу Ин разбирайтесь. Пока. И еще, я сейчас не собираюсь заводить отношения, ни с кем.

Чжу Хэлинь, никогда раньше не видевший ее такой озорной и живой, остолбенело смотрел, как ее грациозная фигура удаляется. И хотя у него опять ничего не вышло, он ни капли не рассердился, а наоборот, воспрянул духом. Он подумал про себя: «В следующий раз ещё ей что-нибудь сделаю. В этом месяце оценю ее эффективность повыше, а в следующем — пониже. Помучаю ее, повожу за нос, поиздеваюсь, проявлю заботу и она сама все поймет, каковы преимущества такого успешного мужчины, как я».

Лу Вэйчжэнь была безмерно благодарна себе за проявленную в последний момент рассудительность: все же 5000 юаней были важны.

Конечно, в тот момент она еще не знала, что ей предстояло получить 6300.

Девушка тут же собрала вещи со стола, а незаконченную работу аккуратно сложила на стол Чжоу Ин. Как раз в этот момент вернулся коллега, который приносил ей еду. Опасаясь, что ночь может быть долгой и полной неожиданностей, Лу Вэйчжэнь взяла еду и вышла из офиса. Поразмыслив немного, она купила еще одну порцию еды на вынос в ресторане внизу и спустилась на подземную парковку.

Она успела пройти лишь вдоль двух рядов машин, но так и не нашла автомобиль Чэнь Сяньсуна, как вдруг он сам возник перед ней. На нем была та же серая футболка и камуфляжные штаны, на поясе - сумка, все просто и лаконично, он держался прямо и подтянуто. Он стоял в двух метрах от нее, его голос был низким, с хрипотцой, словно от долгого пребывания на солнце: — В чем дело?

— Хотела еще немного с тобой поговорить, — ответила Лу Вэйчжэнь.

Чэнь Сяньсун бросил на нее взгляд и повернулся, чтобы уйти: — Идем.

Лу Вэйчжэнь поспешила за ним. Вскоре они подошли к его машине и сели внутрь.

Чэнь Сяньсун пребывал в смешанных чувствах. Он никогда не общался с жертвами или участниками событий дважды. И уж тем более не позволял им появляться в своей жизни. Столько лет он, завершив дело, уходил, оставаясь одиноким волком, никому не известным. Но что же происходило сейчас?

Эта женщина села на пассажирское сиденье, держа в руках два контейнера с едой, от которых исходил густой аромат, достала палочки для еды и, недолго думая, вытащила бумажную салфетку из приборной панели.

Чэнь Сяньсун ощутил беспричинное раздражение, но сдержался и спросил: — О чем ты хотела поговорить?

Лу Вэйчжэнь не ответила, а протянула ему контейнер с едой.

— Я уже поел, — отказался Чэнь Сяньсун.

Лу Вэйчжэнь не поверила. Только что он был похож на ниндзя, висел на стекле, а теперь снова не отходит от нее ни на шаг — где уж тут поесть.

— Что ел? — спросила она.

Чэнь Сяньсун помедлил: «Галеты».

— Наверное, галеты? — предположила Лу Вэйчжэнь. Он производил впечатление человека, которому не были чужды армейские пайки.

Он промолчал, и Лу Вэйчжэнь вдруг поняла, что угадала.

В ее представлении охотники на демонов должны быть одеты в белые одежды и выглядеть не от мира сего, но этот человек был похож на кусок скалы, на молчаливого аскета.

Она вложила контейнер ему в руки: — Ешь. Выбрасывать жалко. Поедим — потом поговорим.

С этими словами она, не обращая на него внимания, открыла свой контейнер и принялась неторопливо есть.

Чэнь Сяньсун несколько секунд держал контейнер в руках, затем произнес: — Спасибо.

Он открыл контейнер и взял палочки для еды.

Они оба молчали. По звукам Лу Вэйчжэнь поняла, что он ест очень быстро, словно запихивает еду в рот. Она успела съесть лишь половину, как он уже убрал пустой контейнер, положил его в пакет, достал из багажника две бутылки воды и протянул одну ей.

— Спасибо.

Когда она доела, убрала все и уже собиралась выйти из машины, чтобы выбросить мусор, он опередил ее.

Глядя на его удаляющуюся фигуру к мусорному баку спину, Лу Вэйчжэнь невольно подумала: «Какой расторопный и хозяйственный».

Он вернулся в машину и они оба какое-то время сидели молча.

— Поедем отсюда, потом поговорим, — сказал он.

— Хорошо.

Все-таки это была парковка возле офиса, многолюдное место.

...

Чэнь Сяньсун припарковал машину на обочине у парка. Здесь было мало машин и людей средь бела дня, по обеим сторонам дороги росли деревья, отбрасывая густую тень. Он открыл все окна и заглушил двигатель. Свежий ветерок ворвался в салон, и Лу Вэйчжэнь на мгновение почувствовала легкость. Он же спокойно ждал, демонстрируя твердость духа.

— Я все обдумала, — начала Лу Вэйчжэнь, — могу довериться только тебе, положиться. Поэтому я готова сотрудничать и помочь поймать негодяя.

— Хорошо, — ответил Чэнь Сяньсун, — спасибо.

Лу Вэйчжэнь повернулась к нему: — Уверен, что сможешь защитить меня? Если я буду приманкой, сможешь уберечь меня, чтобы он меня не схватил?

Одна его рука лежала на руле, пальцы были длинными, ладонь широкой и сильной. Профиль его лица выражал спокойствие и непоколебимость. Не говоря уже о том, что под серой тканью футболки угадывались четкие линии рельефных мышц, лишенных грамма жира, все это свидетельствовало о скрытой в этом человеке невероятной силе.

— Клянусь своей жизнью, с тобой ничего не случится, — ответил он.

— … Ладно, — протянула Лу Вэйчжэнь.

— Еще вопросы есть? — спросил он.

Взгляд Лу Вэйчжэнь упал на его поясную сумку:

— В тот день ты вытащил меч. Что это был за меч? Можно взглянуть?

— Нельзя.

— А что еще у тебя в сумке? — не отставала Лу Вэйчжэнь, продолжая смотреть на сумку.

Он и вовсе перестал отвечать.

Лу Вэйчжэнь тоже замолчала. Вот так сотрудничество… Получается, что она в одностороннем порядке выполняет его требования? Больше ничего знать ей не положено, она самый настоящий инструмент в его руках.

— Ты в курсе, что из-за этого я чувствую себя совершенно беззащитной? — спросила она.

Он слегка улыбнулся, но улыбка тут же исчезла. Его глаза, черные и глубокие, в момент улыбки стали удивительно живыми.

— Не стоит, — ответил он.

То ли не стоит ей этого знать, то ли не стоит чувствовать себя беззащитной? Но он был тверд, как скала, и не добавил ни слова.

— Ладно, тогда другой вопрос. В который раз ты охотишься на демонов? У тебя есть опыт в этом деле? Мне нужно знать, — не унималась она.

— Много раз, опыт есть, — спокойно ответил он и нахмурился, словно ее болтовня начала его раздражать.

Лу Вэйчжэнь задумалась. Много раз, значит, демонов тоже было много? Похоже, ситуация была хуже, чем она думала.

— Как с тобой связаться? — снова спросила она, — ты же не можете постоянно находиться рядом со мной, да и я не могу все время пассивно ждать твоего появления. Вдруг что-то случится, нужно, чтобы я могла быстро связаться.

Чэнь Сяньсун помолчал несколько секунд и продиктовал номер. Лу Вэйчжэнь записала его, а затем, повинуясь внезапному порыву, вбила его в поиск WeChat и нашла.

«Мебель из сосны».

Название какого-то предприятия?

Она повернула экран телефона к нему: — Это ты?

Лицо Чэнь Сяньсуна оставалось бесстрастным. Он кивнул, явно стараясь сохранять самообладание.

— Добавь меня, — попросила Лу Вэйчжэнь.

Он опешил, и на его лице снова промелькнула улыбка, на этот раз с оттенком самоиронии, после чего он достал телефон и принял запрос.

Лу Вэйчжэнь не поняла смысла его улыбки.

Она отправила ему свой номер телефона, а затем машинально открыла его страницу в Moments[1] и слегка опешила.

«Новый гарнитур из Дальбергии пахучей(фото)».

«Декоративная фигурка богомола, вырезанная вручную из дальбергии (фото)».

«Туалетный столик из мелколистного красного сандала (фото)».

«Доска из черного ореха, 4 м x 2 м (с фото)».

— Это… — Лу Вэйчжэнь широко раскрыла глаза.

На лице Чэнь Сяньсуна не осталось и следа недавних эмоций, он снова был спокоен.

— Мой магазин, — пояснил он.

— Подработка?

— Это моя основная работа, — ответил Чэнь Сяньсун, — а охота на демонов — подработка. Один-два раза в год, не больше.

Лу Вэйчжэнь не знала, что и сказать. Оказывается, в наше время даже охотники на демонов были такими приземленными и владели собственным небольшим бизнесом.

— А почему ты занялся охотой на демонов? — спросила она из любопытства.

— Семейное дело, — ответил Чэнь Сяньсун, — и ни слова больше, сиди смирно! Я отвезу тебя домой.

\\\

1. Moments - Моменты (социальное приложение в WeChat) или по простому «круг друзей».

http://tl.rulate.ru/book/111385/4223215

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку