Читать Northern Conqueror / Завоеватель Севера: Том 2. Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Northern Conqueror / Завоеватель Севера: Том 2. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Санса поставила свою чашку и встретила его взгляд. — Я не останусь позади. Я поклялась в Черном замке, что умру рядом с тобой. Я не могу поехать с тобой в бой, но я могу остаться с лучниками, подальше от сражений. Я могу остаться в лагере, если ты действительно хочешь вытеснить меня с поля боя, но это все. Я не останусь здесь, я не позволю тебе ехать одному.

Наблюдая за ней, Джон постучал пальцем по столу рядом с собой. — Если ты уверена, я назначу тебе охрану, которой можно доверять. Охранников, которым ты сможешь доверять. Пусть они стоят рядом с тобой на поле боя, а если все обернется к худшему, пусть охраняют тебя, когда ты будешь бежать.

— Я не буду бежать.

— Санса, — простонал он, переходя от стола к креслам у очага. — Я не могу вести войну, если волнуюсь за тебя.

— Тогда не надо, — возразила она, следуя за ним. — Я пробился через ров Кейлин в одиночку. Я добрался до севера с Бриенной и Подриком. Тебе не нужно беспокоиться обо мне. Я должен быть здесь, чтобы убедиться, что с тобой все в порядке.

Джон наморщил лоб, повернувшись к ней. — Что?

Санса вздохнула с таким видом, будто сказала слишком много, но взяла себя в руки и обязалась, раз уж это было сказано. — В последний раз, когда я устроилась поудобнее, ты был убит.

Она встретила его взгляд и вздохнула. — Я провела день, цепляясь за твой труп. Я не отходила от тебя ни на шаг и поклялась, что если они войдут в эту комнату, я прирежу первого, кто приблизится к тебе, а потом вобью кинжал в собственную шею и умру на тебе. Если Старкам суждено умереть, пусть мы умрем всей стаей.

— Санса, — вздохнул он, стыдясь собственного убийства. Его глаза молча задержались на ней, а рука вцепилась в спинку стула. — Я возьму тебя с собой. Я дам тебе охрану и позволю наблюдать за битвой. Я позволю тебе командовать ротой, если захочешь, но ты должна пообещать мне, что если я умру, а ты пройдешь через это, то будешь жить. Ты возьмешь Винтерфелл и проследишь, чтобы северные лорды укрепили Стену и ров в Кейлине. Отправь несколько запасных людей к Эдду, пусть они приведут обратно волка и отправят его на юг.

— Не то чтобы я хотела умереть, Джон. Я просто… Я знаю, что не переживу этого без тебя.

Она нахмурилась и скрестила руки на животе. — Список людей, которым я доверяю, вырос с тех пор, как я покинула Королевскую Гавань, но ты — первый. Выше всех остальных. Выше Бриенны, Подрика, Давоса и Тормунда.

— Я… — вздохнул Джон. — Я такой же. После того как я вернулся, мне казалось, что я должен подвергнуть сомнению все. Всех. Но только не тебя.

Санса почувствовала, как ее грудь сжалась, когда он посмотрел на нее с акцентом. Стараясь не показывать этого, она улыбнулась. — И Сэм.

— И Сэм, — признал он со смехом. — И Эдд тоже. Давос, безусловно, заслужил мое доверие, Тормунд тоже, даже Мелисандра в какой-то степени. И я доверяю Бриенне, когда речь идет о тебе. И Бод тоже.

— Бриенна сказала, что они будут гордиться нами, — сказала Санса с ухмылкой.

Когда он поднял бровь, она уточнила: — Отец и мать.

Когда слово покинуло ее рот, она хотела поморщиться, хотела бы схватить его и поднести обратно к губам. Но этого не произошло, и улыбка Джона дрогнула, едва заметно, но достаточно, чтобы она это заметила.

— Я полагаю, она будет капитаном твоей гвардии, — сказал Джон. — Жаль, что она не будет с нами в поле, но, по крайней мере, я буду знать, что ты в безопасности.

Отбросив сожаление, она кивнула. — Спасибо, Джон.

Он покачал головой. — Все в порядке. Это твоя битва, так же как и моя. Я позабочусь о том, чтобы ты довела ее до конца.

Она была рядом с ним достаточно долго, чтобы замечать мелочи в его выражении лица. Обычно он сохранял стоическое выражение лица, которое она и многие другие назвали бы угрюмым, но все было иначе, когда что-то действительно расстраивало его, когда он старался не показывать этого. Насколько она могла судить, ее упоминание о матери все еще расстраивало его. Или это потому, что оно заставило его вспомнить о своей собственной? Истина о ее личности была утеряна в тот день, когда ее отец потерял голову.

— Джон, я…

Ее рука слегка сжалась, прежде чем она покачала головой. Переведя дыхание, она улыбнулась ему и шагнула вперед, чтобы взять его за руку. — Что бы ни случилось. Мы ведь в этом вместе, верно?

Кивнув, он повторил: — Вместе.

XOXOXOXOXOXOXOXO

Санса стояла посреди растущего военного совета вокруг большой карты Севера, расстеленной на столе в Мерманс-Корте, большом зале Нового замка. Прибыв одной из первых вместе с Джоном, она разглядывала различных морских существ, украшавших пол, стены и потолок, причем некоторых из них она не могла назвать. В конце концов, все лорды и леди прибыли, и Джон остановился в конце стола, оглядывая их ряды. Давос сидел слева от Джона с Тормундом, а Санса — справа от него с Бриенной. На мгновение она почувствовала себя не в своей тарелке рядом с таким собранием лордов, и все же у нее не было сомнений, что она заслужила свое место здесь. Присутствия Лианны Мормонт было достаточно, чтобы Винафред и Вайлла убедили Ваймена Мандерли разрешить им тоже сесть за стол. Рядом с ними сидели Барбри Дастин и Родрик Райсвелл, а напротив них — Эддара Таллхарт и Харвуд Стаут. К ним присоединились все вожди горных кланов, хотя Санса разговаривала в основном со Старым Торгеном Флинтом и Большим Ведром Хьюго Вулом. Йон Ройс и несколько других лордов Долины заняли конец, где сидела Мелисандра, и она просканировала группу, прежде чем ее взгляд остановился на Джоне.

http://tl.rulate.ru/book/111365/4223573

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку