Читать Northern Conqueror / Завоеватель Севера: Том 1. Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Northern Conqueror / Завоеватель Севера: Том 1. Часть 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Твоя мама всегда была сладкоежкой, знаешь ли?" сказала Лиза Аррен, позволив Сансе взять лимонный пирог с подноса, который она принесла. Она налила ей напиток, рассказывая о том, как Кейтилин растолстела, пока ее не посадили на диету.

Она казалась такой милой и заботливой, пока Санса не спросила, где она взяла лимоны.

"Он чувствует ответственность за тебя", - сказала она, держа Сансу за пальцы, отрезая ее от вопроса: "Почему? Почему он чувствует ответственность за тебя?".

Как бы она ни ответила, Лайза почти не слушала. Она больно сжала ее пальцы, и Санса боролась со слезами, умоляя тетю поверить, что она девственница, что Петир любит ее, что она не более чем глупая маленькая девочка с глупыми мечтами, которая никогда не училась. Она была почти так же шокирована, как и облегчена, когда Лайза встала и обняла Сансу за грудь.

"Шшш, шшш, шшш. Все будет хорошо. Все будет хорошо. Ты скоро станешь вдовой..." Лайза смотрела на прижатую к груди голову русых волос, более светлых, чем ее собственные, таких же, как у сестры, и она знала. Она знала, что не может рисковать. Она не могла потерять Петира, ни сейчас, ни когда-либо. Она хотела слушаться его, верила, что если будет делать, как он говорит, то все будет хорошо, и все же она не могла доверять этой девушке.

"Я уверена, что ты скучаешь по своей семье, не так ли?" спросила Лайза, ее голос снова стал сладким.

Санса подняла глаза, все еще потрясенная и обеспокоенная внезапными переменами в своей тете. "Я скучаю. Каждый день".

"Все?" осторожно спросила Лайза.

Хотя Санса была смущена, она кивнула. "Конечно. Я любила их всех".

"Даже бастарда?" Лайса изогнула бровь, сумев удержать свой тон от слишком обвинительного.

"Джона?" Санса нахмурила брови и нахмурилась. Он был единственным, кто остался в живых, о ком она знала, единственным, кого не забрали у нее, не потеряли и не предали. Она кивнула с оттенком стыда. "Я ужасно относилась к нему в детстве, но я знаю. Он единственный, кто остался".

На мгновение ей показалось, что тетя собирается дать ей пощечину, и она вздрогнула, прежде чем рука Лайзы легла ей на щеку и она засияла. "Ты хочешь увидеть его снова?"

Огонь в глазах тети был тревожным, как будто ответ Сансы не имел значения. Тем не менее она кивнула. "Конечно".

"Тогда так и будет", - твердо сказала она. "Ты отправишься к своему брату-бастарду. Ты отправишься на север и будешь прятаться там, вдали от остального мира. Вдали от этих ужасных львов". Она погладила Сансу по щеке и удовлетворенно вздохнула, довольная собой.

"Тетя Лиза", - начала Санса, но Лиза оборвала ее.

"Я собираюсь отправить с тобой несколько человек, тех, кто сможет хранить твою тайну, кто сможет обеспечить твою безопасность. Это займет время, но там, на краю света, ты будешь в большей безопасности".

С этим нельзя было бороться. С ней нельзя было спорить. Это было ясно по ее взгляду - широкому, радостному, отчаянному.

Изогнув губы в улыбке, Санса кивнула. "Спасибо, тетя Лиза".

XOXOXOXOXOXOXOXO

Алейна Стоун медленно путешествовала по Вестеросу, пробираясь через Долину и Речные земли, огибая край тех и других, чтобы не попасть на Королевскую дорогу. Она надеялась, что на Севере все станет проще, когда она окажется дома. Вместо этого вскоре после того, как они миновали Ров Кейлин, все стало еще хуже.

Они разбили лагерь на ночь и готовились уходить после восхода солнца, когда услышали его. Лай. Крики. Мужчины.

Двое мужчин, рыцари, переодетые, чтобы не привлекать внимания, бросились на шум, а двое других остались с ней. Они услышали крики, лязг стали, за которым последовали крики боли.

Обменявшись взглядами, мужчины, стоявшие по бокам от нее, бросились в бой. Тот, что повыше, выхватил сталь и двинулся в сторону криков, а тот, что пониже, схватил Сансу за руку и потянул ее к лошади, которую они привели, чтобы везти припасы. "Леди Стоун, поторопитесь. Уходите. Возвращайся через болота, и они потеряют тебя. Иди по ветру, как можно больше, чтобы они не уловили твой запах".

Она не могла найти свой голос. Ей хотелось спросить, присоединится ли он к ней, но она знала, что он сомневается в этом так же сильно, как и она. Он стоял решительный, храбрый, уверенный, что умрет, но готовый попытаться.

Костяшки ее пальцев, должно быть, побелели под перчатками, сжимая поводья крепче, чем нить надежды, за которую она цеплялась каждый день с тех пор, как покинула Эйри. Ей некуда было идти, не было курса, по которому она могла бы следовать, не было пристанища, которое бы ее ждало. Только Север. Только Стена.

Она едва могла вспомнить путь, которым они шли вокруг Рва Кейлин, но ей это удалось. Каким-то образом она пробиралась через болота и грязь, не обращая внимания на укусы насекомых. В первый раз крики жителей вывернули ей живот, но они были ничто по сравнению с тем, что она услышала за Рвом Кейлин. Ужас и боль в криках этих женщин.

Даже когда она миновала его, когда Моат Кейлин уже не было видно на горизонте, она ехала дальше. Конечно, в Эйри было бы безопаснее. С Петиром, который спас ее из Королевской Гавани. Если тетя Лиза все еще хочет, чтобы она была рядом со Стеной, то Петир даст ей лучшую охрану, пусть она плывет, кто бы ни охотился, через леса Севера.

http://tl.rulate.ru/book/111365/4206291

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку