Читать Hogwarts: Who taught you to transform like this? / Хогвартс: Кто научил тебя так превращаться?: Глава 65 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Hogwarts: Who taught you to transform like this? / Хогвартс: Кто научил тебя так превращаться?: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Мерлин, скорее сюда!"

Дамблдор быстро помахал рукой, увидев Мерлина. Затем велел ему подойти, представляя его нескольким высоким чинам Министерства Магии, собравшимся в комнате.

"Министр Фадж, мистер Скримджор, и все господа, приветствую!"

Мерлин искренне поприветствовал всех из Министерства Магии.

"Эм… приветствую!"

Скримджор стоял как вкопанный, не зная, как продолжить свою геройскую речь.

Люди из Министерства Магии в комнате уставились на Мерлина широко раскрытыми глазами, не веря, что человек, который мог изобрести такие очки, на самом деле этот юный студент.

Дело в том, что с такой незаурядной внешностью, как он мог быть таким гениальным?

"Борода Мерлина, это так несправедливо!"

"В самом деле, неужели этот парень - внебрачный сын Бога Магии?"

"По сравнению с этим, я бы скорее поверил, что он внук Дамблдора."

"Или, может быть, внук Николаса Фламеля."

Все в Министерстве Магии перешептывались.

Мерлин нахмурился, слушая их.

Можно сказать, что в мире магии слишком мало развлечений. Всем нечем заняться и им нравится трепаться ни о чем.

С тех пор, как он изобрел магические очки обнаружения, он слышал немало таких замечаний.

Сорок три человека сказали, что он - внук Дамблдора.

Еще двадцать семь человек сказали, что он - внук Николаса Фламеля.

Самое нелепое было то, что одиннадцать человек сказали, что он - пра-пра-пра-внук Мерлина.

Мерлин хотел рассмеяться, услышав это.

Какое отношение имеют эти люди к нему?

Если бы у него была такая родословная, он был бы третьим поколением волшебников в мире магии.

Как бы он мог ходить в школу? Он давно бы отправился наслаждаться жизнью.

Однако он также мог разобраться с этими людьми.

В конце концов, его личность и опыт действительно были немного абсурдными.

Нормально, что другие сомневаются в нем.

Он не был злопамятным человеком, но, проходя мимо, он молча наложил на этих людей щекотку.

Не важно, если проклятие не будет снято, пока оно будет чесаться четыре-пять дней, оно вернется в норму.

Но сейчас, перед Дамблдором и Макгонагалл, Мерлину было неудобно делать это прямо.

Он мог только неловко рассмеяться и снова спросить Фаджа о его цели, чтобы сменить тему.

"Так вот, мистер Мерлин…"

Говоря о делах, Фадж сел прямо и стал серьезным.

Затем он рассказал о патентном разрешении и закупках Министерства Магии.

Короче говоря, есть две вещи.

Во-первых, Мерлин не является взрослым и не может самостоятельно получить полное патентное разрешение. Он должен найти доверенного взрослого волшебника, который будет держать его от его имени.

Во-вторых, нынешние очки недостаточно точны. В Отделе авроров надеются иметь очки, которые могут более точно измерять силу преступных волшебников.

Конечно, сейчас может быть и третий пункт.

Мерлин должен доказать, что эта пара очков - его оригинальная алхимическая работа.

Скримджор серьезно смотрел на Мерлина.

Через некоторое время он покачал головой и присел.

"Честно говоря, я не верю, что ты мог изобрести эту штуку, но все говорят, что ты ее изобрел. Как мне тебе поверить?"

"А…"

Мерлин фыркнул, слишком ленивый, чтобы говорить.

Это был очевидный обман, который доказывал себя сам. Стоило ему согласиться доказать себя, как бы то ни было, другие подумали бы, что у него проблемы.

Классический пример - Лиу Цзы, который съел миску риса, но его оклеветали, что он съел две миски лапши.

Конечно, он никогда бы не сделал этого.

Он прямо спросил Скримджор, как они могут поверить, что он сделал эти очки?

"Это…"

Скримджор замолчал и посмотрел на Фаджа.

Фадж посмотрел на Дамблдора, а затем на Скримджор, слегка пожав плечами в знак того, что сам решит эту проблему.

Дамблдор и Макгонагалл стояли за Мерлином и нежно похлопывали его по плечу, как бы ободряя.

"Не волнуйся, Мерлин, пока ты не захочешь, никто не сможет заставить тебя сделать что-нибудь."

Макгонагалл напомнила шепотом.

Мерлин кивнул и поблагодарил ее. Глядя на людей из Министерства Магии, ему внезапно пришла в голову смелая идея.

Он помнил, что Фадж был довольно неплохим в оригинальной книге. Он даже приходил к Дамблдору за советом, когда у него возникали вопросы.

Но позже, он не знал, что случилось, и в его мозгу пропала нить. Он скорее принял бы доброжелательность чистокровной семьи, чем поверил бы Дамблдору. Только когда Волан-де-Морт вернулся, сделав себя известным, и был прогнан со сцены, он понял, что сделал неправильно.

Если смотреть на это с этой точки зрения, сейчас, кажется, как раз то время в жизни Фаджа, когда он больше всего прислушивается к Дамблдору?

Если он сможет повлиять на Фаджа и изменить его мнение, сможет ли он косвенно повлиять на весь волшебный мир?

"Черт, кажется, это работает!"

Глаза Мерлина заблестели, и он решил попробовать.

Подумав, Скримджор прочистил горло и заговорил:

"Итак, мистер Мерлин, если вы сможете произвести очки, которые нам нужны, мы признаем вашу личность как алхимика и согласимся их приобрести."

"Я также лично порекомендую вас вступить в Алхимическое общество Daiying."

"Однако у нас мало времени, поэтому надеюсь, что вы сможете завершить это в течение месяца…"

"Подождите, вы говорите об этом?"

Мерлин достал такие же очки, как у Седрика, и положил их на стол.

Он взмахнул палочкой, и легкий ветерок подтолкнул очки, чтобы они остановились перед Скримджор.

"Идеальный контроль над магией! Мерлин, пять баллов Гриффиндору!"

Дамблдор слегка улыбнулся, подкрепляя свои слова поступками.

Глаза Скримджор подернулись, и, ничего не говоря, он фыркнул и надел очки.

В следующую секунду он открыл рот, как будто увидел привидение.

Он снял очки, надел их обратно, огляделся, сглотнул слюну и уставился на Дамблдора.

"Это… борода Мерлина! Профессор, как вы это сделали?"

"Что происходит?"

Фадж понизил голос, будучи очень недовольным поведением Скримджор.

Он фактически поставил под сомнение Дамблдора у него на глазах.

Вы же знаете, больше половины сотрудников Министерства Магии - студенты Хогвартса.

Если эта новость распространится, он даже не осмеливается думать о том, как к нему отнесутся.

"Нет, мистер министр, думаю, вы можете увидеть это сами!"

- Скримджор передал очки.

Фадж надел их, наполовину не веря, и затем показал то же самое тупое выражение лица, как и Скримджор.

"Это… борода Мерлина! Как такое возможно!" (Чтобы прочитать самые захватывающие романы, зайдите на сайт Faloo Novel Network!)

"Профессор, вы…"

"Когда вы становитесь старше, у вас всегда больше опыта, не так ли?"

Дамблдор улыбнулся и взял конфету на столе.

"Конечно, это также может быть связано с тем, что я ем слишком много сладостей, не находите, Фадж?"

"А? Ах! Конечно!"

Фадж и Скримджор многозначительно кивнули.

Хотя это было только на мгновение, магическая сила Дамблдора, которую они увидели в линзах, отображалась как глубокий черный цвет.

Они знали, как эти очки классифицируют силу волшебников.

Черный цвет означает силу, которую невозможно победить.

Поэтому, всего лишь взглянув, у них не было других мыслей.

Хотя в мире магии есть свои собственные правила, для по-настоящему сильных, эти правила предназначены для того, чтобы их нарушать.

Прежний Темный Лорд мог привести в волнение волшебный мир.

Дамблдор может сделать то же самое.

Они оба дернули губами и у них не было других мыслей.

Посмотрев друг на друга, они быстро решили о цене и заказали 800 пар очков по цене семь галлеонов за пару.

Затем они обсудили рекомендацию Мерлина в Британское общество алхимии.

"Я хочу, чтобы моих студентов относились к ним должным образом, кстати…"

Дамблдор помолчал две секунды, и его лицо казалось улыбчивым.

"Забудьте о Обществе алхимии. Мой друг уже подал заявку на вступление в другое общество для Мо Лина. Думаю, вы должны были о нем слышать.

"Международное общество алхимии?"

Фадж осторожно спросил.

"Нет, это Клуб алхимии Мерлина."

Дамблдор сказал с улыбкой.

Скримджор рядом с ним горько усмехнулся, понимая, что на этот раз он действительно ошибся.

Международное общество алхимии - это общество, основанное группой волшебников с самыми высокими навыками алхимии в мире. Каждые несколько лет они обмениваются последними достижениями в области алхимии.

Для обычных волшебников это самое высокое общество алхимиков, к которому они могут получить доступ.

Но они, сотрудники Министерства Магии, знают, что Международное общество алхимии можно считать лишь местом для общения первоклассных алхимиков.

Настоящие лучшие алхимики находятся в Клубе алхимии Мерлина. Те, кто может вступить в этот клуб, - это все лучшие волшебники со всего мира.

Известные - это Игнатиус Смит, который изобрел порошок Флу.

Николас Фламель, который изобрел философский камень.

Леонардо Кинг, который изобрел конвертер времени.

Короче говоря, алхимики, которые могут вступить в этот клуб, по крайней мере, изменили волшебный мир.

Они могут оставить страницу в истории магического курса и даже опубликовать книгу по алхимическому курсу.

"Профессор, вы серьезно?"

Фадж покачал головой, его щеки дрожали, он не мог поверить в слова Дамблдора.

Если Мерлин сейчас в этом возрасте имеет право вступить в Клуб алхимии Мерлина, то зачем все эти годы?

Магл?

"Ну, у меня нет никаких проблем с мистером Мерлином. Может быть, те, кто входит в Клуб алхимии Ника, - по крайней мере, я не вижу ничего плохого в этих очках.���

"Конечно, не в этих очках."

Дамблдор покачал головой.

"По сравнению с другим изобретением Мо Лина, эти очки - как капля драконьей крови от огненного дракона."

"Борода Мерлина!"

"Профессор, могу ли я спросить, что это такое?"

"Пока нет, но это должно быть возможно, как только члены Клуба алхимии Мерлина пройдут проверку. Я считаю, что этот процесс будет очень быстрым."

Все в Министерстве Магии онемели.

Они не могли себе представить, что Мерлин мог изобрести что-то более мощное, чем эти очки.

Но, судя по словам Дамблдора, это было правдой.

В их глазах, смотрящих на Мерлина, было полно уважения и учтивости.

"Мистер Мерлин, сегодня я узнал много нового. Надеюсь, скоро увидеть ваши достижения в алхимии."

"Если вам нужно подать заявку на патент, просто напишите мне электронное письмо, и я лично займусь этим."

"Мистер Мерлин, если вам нужна какая-нибудь ссуда, я могу обратиться в Гринготтс, чтобы гарантировать ее вам!"

"До свидания, мистер Мерлин!"

Только когда последний гость ушел,

Мерлин вздохнул. Действительно, волшебный мир ничем не отличается.

Особенно люди из Министерства Магии, которые мастера в том, чтобы приспосабливаться к ситуации.

Когда он пришел, они все еще подозревали, что он незаконнорожденный сын Дамблдора.

Теперь же все уважают мистера Мерлина.

Однако даже уважение не может изменить его прежние мысли.

Пожимая руки, он тайком наложил щекотку на человека, который только что заподозрил его.

Он также использовал скрытые навыки, чтобы контролировать время вспышки, чтобы они не заподозрили его.

Разобравшись с этим, он посмотрел на Дамблдора.

"Профессор, спасибо!"

Он просто почувствовал, как Дамблдор выпускает магию, чтобы запугать этих двоих.

Хотя он был студентом Хогвартса, Дамблдор и Макгонагалл относились к нему серьезнее, чем к студентам.

Дамблдор тоже был немного удивлен.

Он поднял брови и посмотрел на Мерлина.

"Ты чувствуешь магию, которую я выпускаю?"

http://tl.rulate.ru/book/111312/4205797

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку