Читать When I Transmigrated for the Second Time, the Male Leads Got Reborn / Когда я трансмигрировала во второй раз, главные герои переродились: Глава 2.2. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод When I Transmigrated for the Second Time, the Male Leads Got Reborn / Когда я трансмигрировала во второй раз, главные герои переродились: Глава 2.2.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В первый день перерождения он дал согласие на брак, на второй день навестил отца Ци, на третий день ликвидировал ее добрачное имущество, на четвертый день прислал ей на подпись брачный контракт, на пятый день они встретились, получили свидетельство и переехали в комнату молодоженов.

При мысли об этом месте Ци Цю стало немного смешно. Она вышла из спальни и вернулась в гостиную.

Гу Цинши тоже переоделся в домашнюю одежду, прошел в комнату, похожую на кабинет и закрыл дверь. Он не произнес ни слова.

Ци Цю вздохнула, села на диван, наклонила голову и ненадолго задумалась. Ей все время казалось, что она что-то забыла, но после долгих раздумий, она уже не вспоминала об этом.

Первая — ее старшая тетка.

[Старшая тетя: Цици, как ты поживаешь с Гц Цинши?]

[Неизвестная фея по фамилии Ци: Я получила свидетельство о браке и переехала  домой].

[Старшая тетя: Это хорошо. Как только ты ушла сегодня утром, в дом пришла большая группа филиппинских служанок и перенесла твои вещи. Твой дядя слышал, что их прислал Гу Цинши...]

Ци Цю кивнула. Все они были филиппинскими служанками. Они не позволяли противоположной  стороне напрямую прикасаться к вещам своей девушки, что считалось милым.

[Старшая тетя: Цици, это потому, что дядя сожалеет о тебе, и семья Ци сожалеет о тебе. Если хочешь жаловаться, жалуйся, но раз уж так сложилось, тетя все равно надеется, что ты сможешь жить хорошо. В чем трудности? Я должна поговорить со своей семьей].

[Неизвестная фея по фамилии Ци: Не волнуйтесь, тетушка, я сделала это добровольно. Через несколько дней я навещу родительский дом и вас].

Ци Цю на самом деле не винила семью Ци. Она знала, что семья Ци переживает большой кризис в бизнесе. Без этого брака, без финансовой поддержки семьи Гу семья Ци точно бы разорилась.

Большая семья и тысячи сотрудников, которых нужно кормить, — дяде приходится нелегко.

А ее родители скончались еще в детстве, и ее воспитывали дядя и тетя. Расходы на еду, одежду, учебу и жизнь, все даже лучше, чем у их родного сына. Наследство, принадлежащее ей, они никогда не трогали и каждый год дают очень много карманных денег.

Иначе ее трастовый фонд просто не смог бы поддерживать ее роскошную жизнь на протяжении стольких лет.

В прошлой жизни она объявила голодовку и не вышла замуж, а дядя ничего ей не сделал, но в итоге она могла только наблюдать, как он быстро стареет и приходит в упадок.

Она прожила вместе с ними двадцать лет, но ей было грустно.

«Поэтому я просто надеюсь, что смогу сделать все возможное в этой жизни и постараюсь добиться хорошего конца».

Ци Цю успокоила пожилую тетю несколькими словами, а затем нажала на WeChat-аккаунт специального помощника Гу Цинши, которого назвала «Монстр с лицевым параличом».  

[Монстр лицевого паралича: Здравствуйте, госпожа Ци. Ключ, приготовленный для вас, находится в первом ящике тумбы для обуви у входа. Рядом с ним также лежит записка о жизни господина Гу. Надеюсь, вы внимательно прочтете ее и желаю вам счастливой жизни].

Ци Цю поднялась с дивана и подошла к тумбе для обуви. Как и ожидалось, в нем лежали ключ и папка.

[Меры предосторожности для жизни:

1. Каждое утро проводиться уборка дома абсолютно тихо и профессионально, не прерывая отдых мужа и жены.

2. Господин – Сторона 1 не любит, когда в доме появляются посторонние, поэтому в дом не заезжает водитель или помощник, а Госпожа – Сторона 2 не должна приводить домой посторонних.

3. Господин Гу уделяет большое внимание качеству сна, Госпоже не следует двигаться во время его сна.

4. Господин Гу не ест кинзу, сельдерей, салат-латук...]

...

Здесь так много дерьма. Откуда у взрослого человека столько проблем?

Ци Цю нетерпеливо перечитала несколько пунктов и вернулась обратно.

Подумав, она достала книгу и продолжила чтение.

«Забудь об этом, держись за него и хотя бы уважай его привычки».

После прочтения желудок дважды проурчал, и Ци Цю вспомнила, что пора ужинать, ведь за весь день она съела только маленькое пирожное, поэтому решила сходить на кухню и посмотреть, что там есть.

Кухня была открытой, все очень укомплектовано, есть практически все ингредиенты, которые должны быть в холодильнике, и нет проблем с тем, чтобы накрыть полный стол.

Затем Ци Цю достала помидоры и яйца. Она смогла бы сделать только три блюда из этих продуктов:

Яичница с помидорами.

Суп из помидоров и яиц.

Яичная лапша с помидорами.

Как раз когда она только порезала помидоры и собиралась вскипятить воду, Гу Цинши открыл дверь кабинета, подошел к столу и посмотрел прямо на нее.

Ци Цю держала нож:

— …?

— Я голоден.

— ...

Хорошо, босс голоден. Для бесценной маленькой жены, готовить ему еду — едва ли приемлемый уровень труда, это должны делать слуги.

Ци Цю добавила в кастрюлю еще одну миску воды.

Затем Гу Цинши указал на плиту и медленно произнес:

— Я пользуюсь этим.

Ци Цю:

— …?

Неужели босс собирается взять на себя инициативу и приготовить романтический ужин при свечах в брачную ночь?

Тогда...

Ци Цю сказала:

— Мгм…

Она уступила ему место, опустила голову и продолжила ждать, пока кастрюля закипит. Ее белые щеки были пунцовыми от пара.

Мужчина рядом с ней был намного выше ее. Его стройная фигура загораживала отблески заходящего солнца на белоснежном мраморном острове. Белые пальцы с четкими суставами держали черную матовую кухонную утварь. Стейки с однородной текстурой шипели от масла. Поджаристое мясо изящно переворачивалось.

Ци Цю лишь тайком взглянула на него, и ей показалось, что это теплая и красивая картина, так что она даже забыла о том, что Гу Цинши был собакой.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/111236/4226662

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку