Читать Harry Potter: I Am a Legend / Гарри Поттер: Я - легенда: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter: I Am a Legend / Гарри Поттер: Я - легенда: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Окружение оставалось прежним.

Но на этот раз Хоффа не слышал звуков церкви и не обращал внимания на окружающий пейзаж. Три подряд смерти заставили его сосредоточиться.

Кажется, лишь знание заклинания не достаточно, его нужно завершить, прежде чем покинуть это тайное царство.

Хоффа обдумывает детали заклинания, которое он только что произнес, и понимает, что "фантомное заклинание" — это не простое магическое заклинание. В противном случае о нем не было бы записей в библиотеке.

При использовании высокоуровневых заклинаний нужно быть предельно сосредоточенным.

Он вспомнил о духовном усилении медитации Мираи Джа Вокер и незамедлительно попробовал его. К счастью, медитация все еще работала в этом состоянии.

С помощью медитации отвлекающие мысли исчезли, и воля Хоффы быстро окрепла.

В повторяющейся памяти черный волшебник взобрался на высокое место, вошел в комнату и открыл секретный проход.

Хоффа был готов, и глаза черного волшебника стали острыми, как только он получил контроль над своим телом.

Раздался低, глухой рычание, а красный язык выстрелил вперед.

Хоффа немедленно вытащил свою палочку, прижал ее к боку и спокойно произнес:

- Дислер Фалкон.

Как будто на его голову обрушился поток ледяной жидкости, на этот раз огромный язык ящера прилип к поясу и животу черного волшебника, разрушая мраморный шар и другие украшения в комнате.

Однако Хоффа не был пойман.

В его теле появилось множество прозрачных дыр, которые постепенно расширялись, и он исчез без следа в воздухе, подобно ледяным кристаллам под палящим солнцем.

Огромное тело ящера медленно выползло из секретного прохода. Оно было не менее восьми метров в длину и аномально толстым. Три выпуклых глаза сканировали пространство вокруг, но не могли найти черного волшебника, застрявшего в углу.

Хоффа добился успеха!

Успешно произнес фантомное заклинание!

Адреналин выделялся в большом количестве, и в стимуляции на грани жизни и смерти его охватило возбуждение. В фантомном состоянии Хоффа не осмеливался двигаться. Он прикусил нижнюю губу, сгибал стопы, принуждая себя не закричать.

Однако в следующую секунду раздался пронзительный крик:

- Призрак! Тут призрак!!

Блондинистая хозяйка, которая раньше сидела на полу, схватила шелковую ткань, завизжала и, в панике, бросала разбитые бутылки с вином в сторону Хоффы.

Одна из бутылок попала в невидимого Хоффу и с треском упала на землю.

Хоффа почувствовал, как холод проникает в его сердце, и про себя подумал, что все плохо — он помнил только фантомное заклинание и совершенно забыл о другом! Этот ужасный...

Действительно, глаза гигантского ящера обернулись и зафиксировались на разбитой стеклянной бутылке.

После этого шипастый красный язык словно лезвие, размахивая, разрезал воздух.

- Щелк!

Неприятно.

...

Когда Хоффа вновь вернулся на исходную позицию, он полностью успокоился, и даже боль от обезглавливания уже не могла его затронуть. Мысли были как острый меч.

Но если удается успешно произвести фантомное заклинание, это ничего не даст. Кажется, он все еще не смог выполнить условия синхронизации.

Попробуем снова.

Через минуту он вновь стоял у входа в тоннель.

На этот раз он отделил часть своего духа и прочно наблюдал за женщиной в углу.

Раздался крик, и женщина проснулась.

Увидев "Хоффу", она закричала.

Хоффа отступил, и женщина, коридор и три точки выстроились в одну линию.

Хоффа резко наклонился, когда огромный язык выстрелил.

Красный ветер пронесся по его поясу и устремился к кричащей женщине.

Хоффа перекатился на месте, и его крики внезапно оборвались.

Язык ящера пронзил шею женщины и закрутил вокруг нее.

- Дислер Фалкон! — произнес заклинание Хоффа в одну секунду паузы.

Язык ящера обвился вокруг трупа женщины, и Хоффа мгновенно стал прозрачным и исчез.

Трехглазый ящер жевал женщину, как кузнечика, и медленно вышел из туннеля. Его глаза безумно вращались, будто он был несколько озадачен. Здесь явно были два человека, но теперь никого не было.

Глядя на ряды чешуи, рассекающие воздух.

Дух Хоффы стал все более сконцентрированным. Он чувствовал, что не может оставаться здесь долго, иначе, если его снова заметят, ему снова придется испытать боль.

Он хотел уйти, но мысли об этом терзали его. Если он уйдет, он определенно не выполнит условия синхронизации.

Кто-то расположил этого гигантского ящера здесь для чего-то, чего черный волшебник хотел украсть. Хоффа заинтригован.

Вдоль трещины в хвосте ящера он незаметно крался вдоль стены и продвигался к секретному проходу. Все равно это всего лишь память, и за наблюдение нет последствий.

Так что, находясь в темной камере...

Он увидел квадратную каменную колонну, на которой висела серебряная necklace.

Она выглядела очень странно, как будто это... ключ.

Не успел Хоффа вникнуть в детали.

Какое-то сильное воздействие пришло с тыла, и он потерял контроль над телом. Он буквально взмыл вверх.

В последний миг он увидел, как черный волшебник протянул руку и вцепился в necklace.

...

Шшш!!!

Как будто проснулся от великого сна.

Хоффа поднял голову с пола. В этот момент он сидел в темном подвале, на твердом полу под собой, руки находились на приподнятой платформе, вокруг горели жаровни.

Эти холодные предметы передавали приятное чувство реальности Хоффе. Он смотрел на свои руки без каких-либо помех.

Он вернулся в Хогвартс, обратно в секретную комнату Пурпурного общества.

Можете не поверить, но он только что умер четыре раза подряд. Этот опыт он не хотел бы повторять.

Единственная хорошая новость — теперь он овладел методом произнесения фантомного заклинания!

Радость от долгожданного заклинания перекрывала даже сумасшествие четырех смертей подряд.

Когда он испытывал боль от пронзения сердца в иллюзии, Хоффа почти хотел проклясть весь мир. Но, выйдя, он почувствовал, что должен поблагодарить.masked woman, она дала ему возможность освоить заклинания.

Конечно, из-за волнения он хотел бы поговорить с ней о боли, которую пережил в иллюзии.

Но когда Хоффа встал, он обнаружил, что.masked woman больше нет в подвале. Подвал был пуст, за исключением тихого потрескивания жаровни.

Независимо от того, хотел ли он поблагодарить или пожаловаться, теперь не было объекта.

Куда же она ушла? Что это означает? Или же она видела, как он остановился, не просыпаясь?

Хоффа попытался найти ее, но не смог. Комната была размером около 100 квадратных метров, и, кроме кирпичей и камней, в ней находилась только жаровня с кучей свитков в углу, без изменений с того момента, как они пришли, но один человек исчез.

Однако, когда Хоффа вернулся после обхода, он нашел маленькие часы с песком рядом со своей платформой.

Только что он искал кого-то и не заметил, что песочные часы лежали у него рядом.

Посмотрев на песочные часы, Хоффа увидел, что песок уже высыпался.

Под песочными часами была записка, на которой было написано всего несколько слов.

[Не нужно приходить ко мне больше.]

Не нужно приходить больше... Лицо Хоффы внезапно стало странным.

В чем дело, что он сделал не так? Почему она не хочет его видеть больше?

Разве он не выучил фантомное заклинание?

Она также сказала, что, по ее мнению, он слишком много раз умирал и не прошел испытание.

Черт...

Смотря на песок в песочных часах, Хоффа был в недоумении. Неужели нельзя дать шанс, если он жил или нет?

Он был озадачен.

С этого момента его стало еще больше интересовать это общество, называемое Пурпурными волшебниками. В нем всего один человек — член в маске и есть предметы, которые позволяют обучаться заклинаниям вот так.

Что это за организация?

Он медленно обошел стену, посмотрел на портреты членов под потрескивающей жаровней и ощутил тишину и одиночество здесь.

Он заметил несколько свитков, сложенных в углу.

Это были предметы, которые он использовал, чтобы изучить фантомное заклинание. Хоффа сглотнул слюну и медленно подошел. Вглядевшись, он увидел, что черный свиток в стеклянной коробке на первый взгляд не выглядит ничего особенного, но Хоффа чувствовал древнюю магию вокруг него.

Он подсознательно хотел протянуть руку и прикоснуться к стеклянной коробке.

Но в этот момент его волосы вдруг встали дыбом, и он ощутил, что за ним следят.

Повернув голову, он увидел, что все глаза на масляных картинах молча уставились на него, явно не двигаясь только что.

Хоффа отдернул руку, как молния, и быстро отскакивал обратно к двери.

Глаза масляной картины не двигались, но следили за ним до двери.

В этом клубе явно что-то не так...

Хоффа сглотнул, отодвинул портрет и вышел.

Ощущение слежки исчезло без следа.

Хоффа вытер холодный пот со лба, в его сердце возникло чувство благоговейного трепета перед этим местом.

...

Стоя у двери, Хоффа закрыл глаза и немного успокоил свои мысли, дух постепенно пришел в норму.

Какие секреты скрывает это общество, не имеет к нему отношения. Если он не прошел, так и не прошел. В любом случае, цель достигнута.

Он выучил фантомное заклинание.

Хоффа подавил все сомнения, которые закрались в его сердце, и не удержался от того, чтобы постучать своим волшебным жезлом по руке.

- Дислер Фалкон!

Словно поток холодной жидкости хлынул с места удара жезла, растекаясь по всему телу. Это было так, словно на него вылили десяток холодных белков.

Произошло нечто магическое. Его тело стало иметь тот же цвет, что и фон стены школы, как будто он превратился в человеческого хамелеона. Хоффа полностью исчез в воздухе.

Он закрыл глаза рукой, но это было бессмысленно. Сквозь его руки он мог видеть несколько ведьм, которые болтали и смеялись в пятидесяти метрах.

Его охватило невероятно свежее и захватывающее чувство, и он не удержался от желания поднять руки и закричать.

Он уверенно прошел вокруг школы.

Хоффа обычно не проявлял такой чрезмерной самоуверенности, но сейчас он был крайне горд.

Когда он проходил мимо двух старших волшебников, он тоже услышал их разговор.

- Президент сегодня сменил пароль?

- Да, называется **** трусики.

- Ух ты, у президента тяжелый вкус...

Хоффа прикрыл рот, стараясь не рассмеяться, но вместо этого издал звук, похожий на хрюканье.

Оба были достаточно проницательны и обернулись.

- Хмм, кажется, кто-то есть...

- Ты ослеп, тут никого нет.

После этого оба забрались в портрет разъяренного человека.

Хоффа подумал, что его смерть не была напрасной. Теперь, если он захочет, он сможет войти в классы клуба, куда не мог попасть раньше. Защита больше не имеет значения.

Кажется, весь мир открыл ему свои двери.

Сделав несколько шагов вперед, он свернул.

О,!

Хоффа увидел старого знакомого.

Аглаию, она тоже была в районе Башни Общества.

Он увидел, как она с гордо поднятой головой шагала вперед, за ней следовала группа старших студентов.

Эти старшеклассники все умоляли:

- Мисс Делрейс, останьтесь, в нашем обществе трансфигурации с Кальвином действительно хорошо.

- Да, мы можем сделать вас вице-президентом, если вы хотите.

- Если вам больше лет, президент тоже подойдет...

Аглаия обернулась и сердито сказала, положив руки на бедра:

- Убирайтесь с дороги, вам не удастся превратить камни в золото, ваши навыки трансфигурации слишком плохи! Это не так просто!

Сказав это, она буквально шагала вперед.

Под нос произнесла: - Эти 13 деформированных обществ – не подарок, Хогвартс — это действительно Чертов Ақ мектеп...

Затем, - Ой...!

Под внимательными взглядами старших одноклассников Аглаия внезапно упала на землю, будто споткнулась о невидимый камень.

Она тут же нахохлилась и почувствовала смятение.

За ней потянулись люди и бросились вперед:

- Все в порядке!

- Мисс Делрейс!

- Мисс Делрейс...!

Аглаия вскочила, как пружина, её лицо было мрачным:

- Что вы смотрите?

Группа людей переглянулась.

- Эмм...

- Я ничего не видел...

- Я ничего не видел.

- Скажи слово, и ты мертв.

С холодной угрозой она быстро покинула их. Повернув за угол, она всхлипывая убежала, закрыв лицо.

В углу незаметный Хоффа чуть не рассмеялся до смерти, ему пришлось удерживаться за стену, чтобы устоять.

Как же это круто!

Как здорово!

http://tl.rulate.ru/book/111103/4697197

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку