Читать One Piece: The Long Road / Долгий путь: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece: The Long Road / Долгий путь: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В этом сновиденном мире три человека мыслят по-разному.

Кунке уже давно уставился на странный камень, с застенчивым выражением лица, словно на камне постоянно мелькают картины прошлого, как слайды, одна за другой. Знакомые лица, которые уцелели в памяти, все там. Они поворачивались и появлялись на этом странном камне.

— Друзья, мы все ошибались в прошлом, так что теперь вы можете жить только в моей памяти. Времена меняются, и теперь вы больше не можете цепляться за свои старые мысли, пора меняться...

Сиби, стоявший рядом с Кунке, уставился на странный камень, возвышающийся в центре озера, и его разум закрутился. Глядя на странный камень, он не казался очень высоким. Неужели глубина этого изумрудного озера на самом деле так велика? Не очень высокий, но опять же, вода в этом озере действительно очень прозрачная, если бы можно было поплавать в ней, это должно быть очень приятно, хе-хе, но я все еще забочусь о высоте этого странного камня.

Думая об этом, Сиби не сдержался и засмеялся, прервав воспоминания Кунке:

— Дядя Кунке...

— А? — Кунк проснулся из своих воспоминаний, увидел Сиби, который смотрел на камень, кивнул и сказал: — Да, тогда...

Еще не успев закончить фразу, он был прерван Сибе:

— Дядя Кунке, какой высоты тот странный камень в центре озера?

— Бац!

Несомненно, Сиби получил еще один удар по голове.

— Эй... — этот удар, более сильный, чем когда-либо, заставил Сиби сделать глубокий вдох, а затем он крикнул: — Тупица, почему ты снова меня ударил? Что я не так сказал?

Видя, что Кунке повернул голову и свистнул, с выражением лица, которое не заботило его, и сказал небрежно:

— Ты спросил меня, почему я ударил тебя, но я не знаю.

Услышав такие безответственные слова, Сибе разозлился. Он не смог сдержать свой гнев. Когда он собирался ответить, слова Кунке были как холодная вода и облили его голову, уняв гнев.

— Возможно, потому что ты привык к тому, что тебя бьют. Возможно, потому что твои руки чешутся, если не ударить тебя в течение короткого времени. Возможно, когда ты что-то делаешь, тебя снова ударят.

...

В сердце Ван Ли долго не утихало потрясение. Это мир, в котором я сейчас живу, мир, совершенно отличный от моей предыдущей жизни. Я никогда не видел такого впечатляющего пейзажа в своей предыдущей жизни, но в этом мире я вижу его как во сне. Фантастическую сцену.

— Странно? Я не думаю, по крайней мере, я не считаю это очень странным в этом широком мире. Если у тебя будет возможность отправиться в море в будущем, ты встретишь еще много вещей, которые покажутся тебе странными.

Вдруг в голове Ван Ли всплыло то, что дядя Кунке сказал вчера.

— Отправиться в море... — подумав об этом, Ван Ли не мог не задуматься.

— Что такое отправляться в море, Сяоли, ты хочешь отправиться в море? — услышал Сибе шепот Ван Ли.

— Хаха. — Ван Ли покачал головой и сменил тему: — Дядя Кунке, это безымянный меч камень, или он просто застрял в камне?

— Что!? Этот странный камень — меч? — услышав слова Ван Ли, Сибе сразу воскликнул в удивлении.

Увидев, что Кунке покачал головой с сожалением, он сказал:

— Если бы этот идиот, Сиби, обладал хотя бы половиной твоего ума, мне бы не пришлось так уставать. Точно говоря, камень обвил меч.

— Обвил? — Ван Ли посмотрел на странный камень с удивлением: — Почему так?

Кунке выглядел безразлично:

— Ничего особенного, просто сила меча слишком велика, и вокруг лезвия есть эффект, подобный магнитной энергии, притягивающий камни к лезвию, и из-за этого сила меча не распространяется далеко, и в целом, только польза и никакого вреда.

— Так вот... — Ван Ли задумался и посмотрел на Кунке: — Так где же тот инопланетный зверь, о котором говорил дядя Кунке?

Кунке поднял тяжелые брови и слегка закрыл глаза:

— Не знаю, может, он пошел за девушками.

Услышав такие слова, Ван Ли не сдержался и засмеялся:

— Хаха...

За девушками? Только трехлетние поверят в это, нет, даже трехлетние не поверят.

— Вау, такой странный зверь с таким характером пошел за девушками, не охраняя меч. Бог помог мне, хаха.

Ну, признаю, что не только трехлетние поверят в это, даже подростки.

Ван Ли выглядел беспомощно и глубоко вздохнул в сердце.

— Верно, причина, по которой я позвал тебя в полдень, заключается в том, что я знаю, что в это время инопланетные звери пойдут за девушками, так что ты сможешь легко поднять тяжелый меч. — Кунке поднял голову и мягко свистнул.

— Порез! — Сиби усмехнулся: — Я действительно хотел встретиться с этим инопланетным зверем, но раз он ушел, ничего не поделаешь, я пойду и подниму меч.

Это действительно беспомощно!

Ван Ли вздохнул внутри и сразу же посмотрел на дядю Кунке, который свистнул. Он подумал, что раз дядя Кунке выкопал яму, там не будет смертельной опасности. Самое большее, он сломает ногу.

Подумав об этом, Ван Ли посмотрел на Сибе, который тонул в озере, с дорогим выражением лица.

— Эта вода не глубокая! — Сиби ступил в озеро одной ногой и, пройдя некоторое расстояние, обнаружил, что вода вообще не изменилась до колен, и не смог не воскликнуть.

Через некоторое время Сиби становился все ближе и ближе к месту меча, и волнение на его лице становилось все более интенсивным.

Внезапно возбужденное выражение застыло, и поток воды с высоким потенциалом энергии действительно появился в воде.

Под озером есть существа!

За долю секунды Сиби понял причину течения.

В то же время, резкие рябью появились на зеленом озере. Чтение www.uukanshu.com заставило лицо Сиби измениться. Как только он собирался выпрыгнуть из воды, зеленая тень не могла скрыться с молниеносной скоростью. Импульс уха вошел в воду и тянул его к груди Сиби.

Скорость была настолько быстрой, что даже Сиби не успел реагировать. Когда синие зрачки сузились до размера булавки, он почувствовал тираническую силу, исходящую от его груди, и был сбит.

— Бац!

Сиби, который был сбит, выплюнул облако крови в воздухе, а затем врезался в толстый высокий дерево, сделав громкий звук, и на самом деле разбил дерево посередине.

Сильная мощь, даже Ван Ли в это время, не может сравниться.

— Сяо Си. — Увидев, что Сибе был сбит в мгновение ока, Ван Ли волновался и затем хотел увидеть травму Сибе, но не хотел быть тянутым Кунке сбоку.

— Битва уже началась. Теперь мы можем только наблюдать со стороны, или поднять тяжелый меч, или просто умереть.

В легком тоне есть твердое значение игнорирования жизни и смерти.

Это тон, который может иметь только воины, которые пережили борьбу между жизнью и смертью.

Ван Ли молчал.

— Кашель, — Сиби кашлянул и выплюнул рот крови, посмотрел вниз на слегка вдавленную грудь, протянул руку, чтобы потрогать ее бесстрастно, и мгновенно определил свою травму: — Хм, только две сломанные ребра. , повлияет на 30% боеспособности.

После начала боя Сиби, который изначально был стойким, претерпел землетрясение изменений.

Это рожденный воин, рожденный воин, чья кровь течет только для борьбы.

Сиби поднял голову, и те синие сапфировые глаза с сильным удушьем посмотрели на виновника, который его прогнал.

— Странный зверь, охраняющий меч? Тогда... позволь мне взглянуть на твой вес!

http://tl.rulate.ru/book/110978/4340499

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку