В лесах много удобных мест для скрытности, что делает их идеальной местностью для убийц. Координация между орочьим убийцей и юным сержантом была безупречной: Оридон на коне кричал спереди, чтобы отвлечь внимание волчьего кавалерийского отряда, в то время как Блэк появлялся из теней сзади для атаки.
Также в лесу прятался смертоносный следопыт Натанос Марис. Каждый раз, когда он стрелял из своего укрытия, его стрела неизменно попадала в глаза орков или прибивала волков за пазухи к земле, создавая возможность для Блэка. И есть еще его пёс по кличке "Опустошение". Это животное было крайне свирепо. Не раз Блэк видел, как он смело бросался на орочьего волчьего воителя, немного большего, чем он сам, и легко побеждал каждый раз. Обычные гильнейские псы, хоть и имели превосходное происхождение, не могли сделать такого.
Марис, пёс, вероятно, лучший среди знаменитых гильнейских псов. Говорят, что только королевская семья Гилнеаса и семья Греймэйн имеют домашних чистокровных королевских псов. Не знаю, как он его получил?
Менее чем за десять минут они уничтожили всех орков и волчью кавалерию, разбросанных по лесу. Натанос блокировал лес своим луком, и этим несчастным призракам даже не удалось сбежать. Это поле битвы, которым правят следопыты. Они спасли семь-восемь разведчиков, но, к сожалению, другие погибли. Один плохо обученный человеческий разведчик без тяжелой брони имеет очень маленький шанс победить орочьего волчьего воителя.
— Отрубите им головы! Привезите их в замок, и майор вознаградит нас! — крикнул юный сержант Оридон, сражавшийся в кровавой битве, к оставшимся солдатам. Хотя оставшиеся люди все еще были напуганы, все были ранены. Однако из-за ненависти к оркам они не возражали против этой приказ. Несколько человек собрали тела своих товарищей, выкопали яму в лесу, поспешно их похоронили и собрали жетоны.
— Два мастера, вы спасли нас, — потянулся Ауриден, потирая руки и подходя к Блэку и Марису, отдыхавшим у дерева в лесу. Он сменил свое имя на более загадочное и сказал с почтением:
— Пойдемте с нами в замок. Майор Блэкмор предназначен для великих дел. Он сейчас нуждается в двух воинах вроде вас.
Марис, вероятно, имел больше контактов с эльфами, поэтому перед незнакомцами он вел себя довольно холодно. Он просто прислонился к дереву, изготавливая новые стрелы ножом, и не разговаривал с ними.
Блэк, с другой стороны, действовал как "мастер мира", вытащил сушеную мясо из своего мешка, покормил его маленькому рыболюду в своих объятиях и сказал немного смущенному О'ридену рядом с ним:
— Я все еще далеко от мастера-убийцы, так что не называй меня так. К тому же, твоя фамилия Перенольд? Какая у тебя связь с Его Величеством Аидом Перенольдом из Королевства Альтерак?
— Просто дальние родственники, — улыбка юноши вдруг стала еще более неловкой.
Блэк заметил изменение в его выражении и больше не задавал вопросов. Когда он слышал это имя раньше, он вспомнил полную жизнь этого юноши с несколько преувеличенным стилем и также знал его будущую судьбу. Этот парень не воин, и он не совсем приличный человек. Он избежал Войны Орков и последовавшей за ней Войны Нежити. У него также были плохие способности, которые не соответствовали его амбициям. Даже много лет спустя он все еще был никем. Но он также лучшая "ступенька" для Блэка, чтобы войти в Дурхольдский Замок. Ассасин-пират опустил голову и гладил голову маленького рыболюда.
Он повертел глаза и сказал Ауридену рядом с ним:
— После долгой охоты моему спутнику и мне действительно нужно безопасное место для отдыха. Кроме того, мой спутник принес очень важные разведывательные данные для майора Блэкмора. Мы должны добраться до замка немедленно. Но для меня лично, я ненавижу орков так же сильно, как и вы, так что если майор Блэкмор действительно планирует начать войну, я готов сделать все возможное, чтобы помочь ему.
— Хорошо! — юный сержант, который уже был немного разочарован, вдруг ожил. У него также есть свои маленькие расчеты. Он вышел с разведывательной командой из более чем тридцати человек для разведки, но был побежден орками, осталось менее десяти человек. Хотя он вернулся в замок с головами более чем двадцати орков, он смог смыть свое позора. Но у него также есть свои амбиции. Он надеется отличиться в этой войне. Однако, с таким результатом на данный момент, действительно трудно предпринять что-то, но если "Убийца Орков", который недавно был в центре внимания, может быть приглашен обратно в замок, его наставник определенно будет очень доволен.
Блэк сказал еще несколько слов Марису. Следопыт был неспокоен из-за окружения. Он догадался, что могут приближаться орки, поэтому он взобрался на своего коня, взял с собой своего пса и продолжил патрулировать окрестности.
Увидев холодного Мариса уйти, Оридон, отдыхавший рядом с ним, огляделся. Он понизил голос, потер руки и сказал Блэку:
— Ну, Мастер, я только что видел, как вы спрятали оружие орочьего волчьего капитана, я...
— Хм? — Блэк взглянул на него и сказал:
— Ты хочешь украсть мою награду? Знаешь ли ты цену, которую придется заплатить за провокацию шадоуволкера?
— Нет, нет, нет, это не заговор! — Ауриден видел метод убийства орков Блэком своими глазами. Он махнул руками и объяснил:
— Я имею в виду, я знаю, что многие воины имеют хобби собирать оружие врагов. Как представитель королевской семьи Альтерак, я на самом деле имею эту традицию. Но я все еще практиковался со своим наставником и не имел возможности получить свои собственные трофеи. Мастер, вы шадоуволкер. Этот двуручный меч не то оружие, которое вам привычно. Поэтому я хотел бы спросить, есть ли у меня честь купить его у вас.
Еще не закончив говорить, он увидел, как Блэк смотрит на него. Ассасин-пират носил маску, открывая только пару глаз, но улыбка, скрытая в ней, заставила Ауридена почувствовать, что все его маленькие мысли были раскрыты перед орочьим убийцей. Он вдруг стал стыдиться и нервничать.
— Шуа — грубо оформленный головной меч был вставлен у его ног, и Блэк также вытащил еще одну вещь из мешка, голову орочьего волчьего капитана. Эти две вещи заставили глаза Ауридена загореться желанием и жадностью. Его хромающее оправдание определенно было ложным. Говорить о сборе оружия было всего лишь уловкой, чтобы обмануть детей. Этот хитрый и амбициозный парень на самом деле хотел "купить" свои военные заслуги.
— Возьми. — Блэк бросил голову орочьего капитана Ауридену. Он махнул рукой и сказал хриплым голосом:
— Это естественно, что молодые люди должны иметь свою первую орочью голову. Я могу это понять, если ты сможешь подготовить для меня удобную и ненавязчивую комнату в Дурхольдском Замке. И, неся все мои расходы, пока я живу там, я могу гарантировать, что твоя 'слава' будет безупречной.
— Нет проблем, Мастер! — Ауриден огляделся как вор, снял свой маленький волшебный мешочек с талии и положил туда голову орка и меч. Как и ожидалось от королевского ребенка Альтерак. Даже если он просто боковая ветвь, у него все еще есть такая хорошая вещь, как волшебный мешочек. Его глаза были полны удовлетворения, и его отношение стало еще более лестным. Он лично привел коня к Блэку и, после краткого поклонения павшим в бою, помчался в Дурхольдский Замок.
— Какая шокирующая новость! — в гостиной лорда Дурхольдского Замка, человеческий майор Эдрас Блэкмор, одетый в белую броню, с крепким телом и острым взглядом, приветствовал прибытие Блэка и Натаноса. Этот ветеран королевства Стромгард не аристократ, и его тон голоса соответствует смелости, которая должна быть у воина, без каких-либо притворств. Он серьезно посмотрел сначала, после того как услышал новости, принесенные человеческим следопытом. Узнав, что Оргрим Думающий Молот, вождь орков, тайно покинул холмистое поле битвы с половиной орды и направился в Кель'Талас через Задворки, майор встал в шоке.
Он сказал:
— Эти зеленые человечки действительно сумасшедшие воины! Они дерзки и осмеливаются разделить свои силы, чтобы бросить вызов Королевству Эльфов, прежде чем победить нас. Однако это может быть не так уж и плохо.
Майор Блэкмор прошел вокруг своего стола несколько раз. Он думал в зрелом и уравновешенном тоне и сказал:
— Их действия по произвольному разделению сил и созданию врагов дадут нам больше союзников и больше времени. Возможно, увидев жестокий натиск орков своими глазами, Солнечный Король Кель'Таласа, который никогда не отвечал на просьбы человечества о помощи, пересмотрит предложения о союзе. Но это на будущее! Теперь, когда я знаю новости, мы можем заняться делами на холмах!
Майор огляделся на карту стратегии на столе. Его глаза сияли ярко, он начертил круг на карте пальцем. Затем он повернулся к Натаносу, который выглядел спокойно и сказал:
— Я очень благодарен за новости, которые вы принесли, мистер Марис, вы действительно герой королевства Лордерон, но у меня есть небольшая просьба. У меня также есть разведчики под моим командованием. Но, как вы видите, эти неудачники не могут прорваться через все более свирепые рейды орков. Я не беспокоюсь о том, чтобы они связались с Таррен Милл и Далараном с новостями! Но шансы войны быстротечны, особенно когда мы отчаянно нуждаемся в вдохновляющей победе.
Майор Блэкмор вздохнул.
Он сказал Марису искренне:
— Я знаю, что ты устал, воин, но я действительно прошу тебя немедленно отправиться в Таррен Милл и связаться с генералом Гэвином Редером, который там расположен, а так
http://tl.rulate.ru/book/110926/4340771
Готово: