Две тысячи восемьсот лет назад великий император Торадин, первый император человечества, воздвиг Стену Торадина, чтобы противостоять нашествию лесных троллей. И сегодня она по-прежнему стоит между двумя равнинами Королевства Штормград.
Чудо.
Это воплощение упорства и несгибаемой воли предков людей.
Огромная черная стена, высотой более двадцати метров и толщиной с городскую стену, простирается на сотни километров, разделяя Холмы Хиллсбрэд и Аратийские Высоты. Пройти сквозь нее можно только через единственные городские ворота.
Эта тысячелетняя стена – свидетель истории прошлого.
Но в эти военные годы она вновь выполнила свою важную задачу – защитить тыл человеческой цивилизации.
Именно ее существование разделило орковские племена, высадившиеся в северном Синьцзяне, на два поля битвы – восточное и западное, – дав командующему человеческой коалиции больше времени для развертывания своих войск.
А теперь замок Дурнхольд, к которому направляются Блэк и Мариус, и замок Дангарок, откуда они вышли, оказались на северном и южном концах Стены Торадина.
Словно два кулака, вытянутые из этой громадной стены, один слева, другой справа, охраняют зону вокруг Стены Торадина.
Орки не глупы.
Они поняли, какие неприятности им доставляет существование этой стены. С тех пор как орки высадились на холмах полмесяца назад, они все время разделяют свои силы, нападая и пытаясь захватить стену.
Атака и оборона дворцового замка гномов – всего лишь самое напряженное сражение.
Но не единственное.
— Вперед! Быстрее! Строй рассеивания!
На северном конце Стены Торадина, у реки к юго-западу от замка Дурнхольд, группа человеческих солдат торопливо двигалась.
Все они ехали верхом, и лишь некоторые из бойцов были одеты в доспехи. Это позволяло лошадям развивать скорость, не уступающую скорости волчьей конницы орков, но им не слишком везло.
Отступая вдоль реки, текущей с Альтеракских гор в Бесконечное море, они столкнулись с орками.
Всего лишь отряд волчьей конницы.
Всего-то двадцать человек, а человеческих разведчиков – около тридцати. Заняв выгодный рубеж, они вполне могли дать отпор. К несчастью, молодой сержант во главе слишком дорожил жизнями своих подчиненных.
Или, говоря иначе,
он был не так уж храбр.
Заметив, что их обнаружили орки, сержант немедленно отдал приказ о прорыве. Они быстро среагировали, поднялись из лагеря у реки, оседлали своих быстрых лошадей и отправились к замку на северо-восток.
Но орки были быстрее.
Поняв, что группа людей собирается бежать, волчья конница немедленно перешла в атаку. Ревущие черные волки, в рост человека, несли на себе своих свирепых рыцарей и выли, вырываясь из леса.
Эти элитные орки одеты в кроваво-красные кожаные доспехи, к спинам привязаны знамена клановых войн, в руках – острые боевые копья или огромные топоры для обезглавливания. Они подражают вою волкодавов, словно гонят добычу.
Они наступали со всех сторон.
Всего-то чуть больше двадцати человек, но они выстроились в боевой порядок, словно их было сто, что еще больше ввергло в панику человеческих разведчиков, стремящихся уйти. Во главе с торопящимся молодым сержантом, они кинулись с берега реки в лес.
Но это сыграло на руку волчьей коннице.
Боевые кони людей превосходили своих волкодавов по выносливости.
Однако в лесу, полном препятствий, они не так ловки, как волкодавы. Люди заходят в лес и теряют свое преимущество в скорости, которое было у них в кармане.
— Разбегайтесь! Прорывайтесь к замку! Зовите подкрепление!
Во время отступления молодой сержант допустил вторую ошибку.
Он приказал своим подчиненным разделиться и прорываться поодиночке, надеясь, вероятно, разделить число преследователей позади себя.
Но волчья конница только рада такой ситуации. В одиночку эти обычные человеческие солдаты не могут противостоять зеленокожим оркам.
Разрыв в силе между двумя сторонами слишком велик. Как только их догонят, им останется только пойти на верную смерть.
Две неверные команды сбылись спустя несколько минут. Молодой сержант оказался окружен двумя волчьими всадниками, один перед ним, другой сзади. В ушах он слышал только непрерывный шум, доносящийся из окружающего леса. Крики.
Это нельзя даже назвать битвой.
Это бойня.
— Ха-ха, люди слабы!
Капитан волчьей конницы из клана Громового Короля, сидевший на свирепом волкодаве, злобно улыбнулся и сделал слабое движение рукой в сторону покрытого холодным потом солдата перед собой.
Животное-волкодав под его седлом зарычало, обнажив зубы и когти, заставив лошадь сержанта отступать.
Но сзади тоже был орк и волк-всадник.
Он уже схватил боевое копье и замахнулся для броска.
Человеческий новобранец перед ним был настолько отвлечен капитаном, что даже не заметил смертельной угрозы сзади. Стоило ему бросить копье, тот был бы мертв!
— Хе-хе.
На лице орка появилась жестокая улыбка.
Ему нравились такие легкие битвы. Преследовать этих одиноких человеческих разведчиков было куда проще, чем вступать в бой с человеческой тяжелой кавалерией.
Те горные рыцари, которые кавалерийским строем шли на стену, были настоящим кошмаром для волчьей конницы во всех масштабных и крупных сражениях.
И люди, опираясь на этот уникальный навык и координацию действий пехоты в масштабных боях, смогли выдержать атаку орков Кровавого Кольца на Аратийских Высотах.
— Священный Свет, все кончено.
Молодой сержант отчаялся, но между жизнью и смертью он все же собрался с духом. Он схватил висящий на поясе меч, дернул поводья лошади и уже собирался броситься в атаку.
Он решил умереть как воин, по крайней мере, не опозорить свою семью.
— Вжух!
Такая реакция, похоже, удовлетворила скрытого наблюдателя. В тот момент, как позади сержанта послышался тихий крик, орк, который собирался совершить скрытое нападение с помощью копья, схватился за шею от неожиданности и упал с волка.
Из-под его пальцев хлестала густая кровь, ее было невозможно остановить.
Толстая шея орка была полностью перерезана острым оружием, словно неприятная улыбка.
В седле волк-всадника сидел худой парень в черной кожаной броне. Самое примечательное – это левая рука парня, которая представляла собой свирепый черный клинок-кулак.
С него капала кровь.
— Убийца Орков!
Сержант вскрикнул от удивления.
Последние несколько дней он выполнял разведывательные миссии в холмах и слышал, что где-то на поле битвы, усеянном орками, бродит призрачный мститель.
Он безжалостно отбирает голову каждого орка, которого встречает.
Сколько бы ни было храброй волчьей конницы, столкнувшись с ним, они только умрут.
Этот слух впервые распространился среди гномов Дангарока. После великой победы гномов над орками-костогрызами восемь дней назад эта легенда распространилась на весь холмистый край.
В этот критический момент, когда орки вторгаются на северную границу, каждому войску нужно совершить подвиг, чтобы поднять боевой дух. Ничто так не поднимает боевой дух, как одинокий герой-мститель.
— Р-р-р!
В отличие от удивления сержанта, увидев человеческого убийцу с клинком-кулаком, капитан волчьей конницы зарычал от злости, управляя волком под своим седлом, бросился на Блэка.
Его меч для обезглавливания был поднят.
Глаза залиты кровью.
Очевидно, впавший в ярость, человек полагал, что "убийца орков" – это всего лишь новорожденная легенда, но орки знали, что этот призрак действительно существует.
Именно он убил Таркана Разрушителя Черепа, предводителя клана Костогрызов, что привело к провалу осады Дангарока.
Клан Костогрызов, потерявший своего предводителя, назначил награду за этого беспощадного парня. Стоило ему вернуть некованый клинок-кулак Разрушителя Черепа, который забрал человеческий убийца, и он получит вознаграждение.
В отличие от молодого разведчика, который от страха чуть не описался, такой противник, как Убийца Орков, больше соответствовал оркской традиции бросать вызов сильным.
Это почти единственная оставшаяся черта, которую можно назвать преимуществом старого оркского племени, лишенного былой славы. Конечно, эти мясники не проявляют пощады, когда убивают стариков, слабых, женщин и детей людей.
Так что они заслуживают мучительной смерти.
— Убийца! Умри!
Капитан волчьей конницы держал в руке широкий меч, человек и волк ринулись на Блэка. Меч чувствовался в руке как нельзя лучше, точно так же, как он несчетное количество раз рубил им людские головы.
Этот удар – стопроцентный!
— Бах!
Громкий, волнообразный звук немедленно раздался в ушах капитана волчьей конницы, немного сбив его с толку, но невидимый магический удар одновременно оглушил его и волка-всадника под его седлом.
И тут сверкнула молния меча.
Ревущая голова отлетела от шеи, описала дугу в воздухе и, наконец, упала к ногам лошади молодого сержанта.
Старая песня.
Своим мечом он отсек голову.
Блэк Шоу, совершивший идеальное убийство, посмотрел на хлынувшую из безголового трупа кровь. Его сердце уже не билось так бешено. Он взмахнул клинком-кулаком и убил волка, обнажившего зубы и когти.
Затем он присел и принялся обыскивать двух орков-волк-всадников.
Все по старым правилам.
Опыт оркского капитана принадлежит Блэку.
Опыт солдата, то есть осколок души – «корм» для приносящей души лампы Хелы.
Обе стороны были очень довольны, особенно Блэк, у которого на лице была полная растерянность. Он был еще более счастлив, когда коснулся предмета экипировки на волк-всаднике капитана.
— Меч для обезглавливания. Отличное качество. Слабый удар. Слабый удар.
Блэк поднял меч для обезглавливания волк-всадника, держа его в руке, он красиво помахал им. Эта штука была бы хорошим оружием для воина, но для такого убийцы, как он, она была слишком громоздкой для переноски.
Хотя Блэк и не использовал меч.
Но то, что он мог коснуться экипировки солдата, доказывало, что его характер все еще оставался сильным, что очень его радовало.
— Спасибо, что спасли мне жизнь!
Сзади Блэка раздался чуть ли не взволнованный голос. Он повернулся и увидел, что молодой сержант стоял позади него, вытирая пот и благодарно улыбаясь.
Блэк взглянул на эмблему на груди солдата и хриплым голосом сказал:
— Вы солдаты замка Дурнхольд?
— Да! Мы находимся под командованием майора Эдраса Блэкмура, охраняем важнейший военный город Дурнхольд, сейчас выполняем разведывательную миссию на фронте у Тарренской Мельницы.
Молодой сержант выпрямил спину и гордо ответил:
— Наш майор откликнулся на призыв генерала Гэвина Радда и готовится возглавить свои войска для участия в контрнаступлении против зеленокожих орков.
Кстати,
молодой человек закатил глаза и искренним тоном обратился к убийце орков перед собой:
— Мой наставник, майор Блэкмур, вербует всех воинов, готовых сражаться за судьбу человечества. Такие воины, как вы, непременно будут приняты в замке Дурнхольд, что...
— Не спеши.
Блэк покачал головой, бросил двуручный меч в сумку и сказал молодому сержанту перед собой:
— Садись!
— А?
Молодой сержант на мгновение опешил, а потом увидел, что Блэк раскачивается, цепляясь за ветку перед собой, словно ловкая обезьяна. Убийца повернулся к ошеломленному сержанту и сказал:
— Не хочешь ли ты, чтобы твои подчиненные остались живы? Их по-прежнему убивают орки. Мои товарищи изо всех сил стараются их спасти, но если ты не поторопишься, они, скорее всего, будут очень разочарованы своим командиром.
— О, да! Мои солдаты!
Молодой человек внезапно проснулся ото сна, торопливо вскочил на лошадь и последовал за Блэком в лес. Он ехал верхом, размахивая мечом, и, делая смелый жест, громко кричал:
— Убийца Орков! Я слышал о ваших подвигах. Меня зовут Ауриден Перенольд! Я считаю за честь сражаться бок о бок с вами!
— Можешь кричать погромче, новобранец, было бы лучше, если бы ты привлек всех орков.
Блэк, который ехал сзади, ответил тихим голосом, что поставило в неловкое положение взволнованного молодого сержанта. Он перестал говорить и помчался в лес с мечом в руке.
— Ауриден Перенольд, остаток короля Альтерака, предводитель бандитов Синдиката, ученик Эдраса Блэкмура, спасибо судьбе за этот случай.
Пират пробирался по лесу, присев на стволе дерева, словно ниндзя. В разбросанных листьях над его головой он щурился и наблюдал за молодым сержантом, мчащимся впереди него.
Сказал себе:
— Старайся, новобранец, и приведи меня к Детям Мира. Маленький Трал, которому в этом году исполнилось четыре года, я, Убийца Орков, готов тебя навестить!
http://tl.rulate.ru/book/110926/4340695
Готово: