Читать Eternals of the Wizarding World / Вечные представители Волшебного мира: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод Eternals of the Wizarding World / Вечные представители Волшебного мира: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Война закончилась, но ее последствия продолжали бродить в воздухе, подобно призракам павших воинов. Первыми почувствовали на себе эту незримую пустоту аристократы империи. Король Бирн VI, потрясенный предательством, решил провести масштабную чистку. Под прицелом специального агентства оказались сотни дворян, среди которых, к сожалению, обнаружилось немало предателей, тайных агентов враждебных государств.

Судьба этих людей оказалась печальной – они погибли в муках, подобно птицам, загнанным в клетку. Но король не остановился на частичной чистке. Он развернул масштабную реформу, затрагивающую все сферы жизни империи: экономику, политику, армию. Его радикальные меры и жесткие методы вызвали панику среди населения.

Многие шептались, что король сошел с ума, но Эли, верный советник короля, понимал, что Бирн VI готовит империю к правлению своего сына-наследника – принца. Перемены требуют времени – Эли считал, что для реализации всех планов понадобятся годы.

Сам Эли почти не ощутил на себе последствия преобразований. Напротив, его друг Роланд, владелец влиятельной торговой палаты, получил мощный импульс для развития своего бизнеса. Расширились возможности, увеличились прибыли – его дела процветали.

В то же время, Элена, чья семья контролировала рудники, столкнулась с некоторыми ограничениями. Король сократил поставки руды, и влияние семьи Элена заметно ослабло. За этим, несомненно, стояла определенная сделка, детали которой оставались неизвестными Эли.

Германа, сына дворянина, постигла еще более горькая судьба. Его отца обвинили в государственной измене и заключили в тюрьму, а сам Герман лишился права наследования титула и имущества. Ему оставили лишь небольшой дом на окраине столицы.

Эта внезапная трагедия, лишившая Германа надежды на престижную жизнь, стала радостью для его учителя, мэтра Лемона. Он считал, что теперь Герман сможет сосредоточиться на учебе.

Однако реальность оказалась суровой – характер человека изменить не так просто.

- Герман, ты опять допустил ошибку! – раздавался гневный голос мэтра Лемона, который, по обыкновению, ругал Германа за неуспехи в учебе. Эли помогал анализировать учебные материалы, а Герман стоял, опустив голову, словно повинившийся пес.

- Прости, – прошептал он еле слышно, словно тень.

Лемон, привыкший к грубости своего ученика, опешил.

- Что случилось, Герман? – спросил он мягче, чем обычно.

- Сегодня утром я получил известие о смерти отца в тюрьме, – ответил Герман, сдерживая слезы, которые все же начали капать на пол.

Лемон молчал, его лицо исказила гримаса скорби. Эли смотрел на Германа, а в голове пронеслась мысль, что тот весь день находился в странном состоянии.

- Не переживай, Герман, в конце концов, ты сегодня неплохо справился, – сказал Лемон, словно пытаясь утешить ученика.

- Эли, выведи его на прогулку, пусть отдохнет, – обратился он к Эли.

- Хорошо, – ответил Эли, выйдя наружу вместе с Германом.

- Эли, ты не думаешь, что я глуп? Почему я не могу всегда справляться с задачами так, как нужно? – спросил Герман, с со слезами на глазах.

- Конечно, нет, – успокаивал его Эли, – мастер Лемон ругает тебя, потому что он верит в тебя. Он всегда говорил, что ты способен на большее. Если бы он перестал тебя учить, значит, он действительно потерял надежду.

Герман и Эли были одного возраста – им обоим исполнилось двадцать лет.

- Может быть, – погрустнел Герман.

- Мой отец умер, я перееду в тот дом и буду усердно учиться, – вдруг встрепенулся Герман, вытирая слезы, и улыбнулся.

- Это замечательно! – обрадовался Эли. – Сегодня у нас есть свободное время, давай повеселимся.

- Хорошо, куда мы пойдем? – любопытствовал Герман, уже забыв о своей печали.

- Пойдем на Лунную и Лиственную улицы, – предложил Эли.

- Не был! Ты бывал там? – спросил Герман.

- Как я мог бывать там? Я посвятил свою жизнь тебе, моя жизнь теперь принадлежит тебе! – грустно улыбнулся Эли.

- Спасибо, – ответил Герман.

Время, проведенное в развлечениях, пролетело незаметно. Герман оказался втянут в водоворот эмоций: веселье, еда, напитки – он чувствовал себя так, словно летит на крыльях к солнцу. Это был самый счастливый день в его жизни.

Но когда он вернулся домой, в его душе закралась тревога.

Почему девушки на Лиственной улице словно знали Эли? И зачем он был так хорошо знаком с этим местом, как будто был там дома?…

Герман заметно улучшился. На следующий день он старался больше и делал меньше ошибок. Мэтр Лемон восторгался успехами своего ученика. Единственное, что его беспокоило, – это то, что никто не ругал Германа. Ему не хватало этого привычного ругани, хотя, по правде сказать, он ее ненавидел.

Впрочем, Германа все еще ждали сложные учебные задачи, поэтому Лемон увеличил нагрузку. Счастливые дни вернулись, и Герман снова попадал под гнев своего учителя.

Жизнь учителя и ученика снова установилась в привычное русло. Эли близился к завершению своих экспериментов.

Остался всего год до того, как он сможет создать искомое зелье.

Но через три месяца.

В самый разгар эксперимента произошла непоправимая ошибка.

Три месяца спустя.

- 1111-й эксперимент. Ингредиенты: фиолетовый ирис, гриб-призрак..., соотношение 6:1:…

Эли записывал в свой древний дневник результаты исследований. Он взял флакон с готовящимся зельем…

Около стен лаборатории находилась прозрачная клетка. В ней прыгали мыши.

В этом эксперименте Эли нужно было проверить действия зелья на животных.

Он отловил одну из мышей и посадил ее в отдельную клетку, после чого дал ей выпить несколько капель зелья.

Мышь пробежала более десяти метров и не изменила своего поведения. Эли терпеливо ждал, он знал, что зелье должно сработать через определенное время.

Прошла минута.

Мышь наконец изменилась. Ее шерсть стала быстро сохнуть, но ее тело не стало худеть.

К удивлению Эли, черные глаза мыши стали сиять, похожие на яркий прожектор. Это был признак увеличения психической силы.

- Ошибка! – пробормотал Эли. - Опять ошибка.

Он извлек мышь из клетки и забросил ее на пол. Несколько особей уже погибли, Эли решил убрать их тела после окончания эксперимента.

- Нет. Похоже, на этим разе я сожёг тело, чтобы получить духовный усиления. – Эли покачал головой и приготовился к следующему эксперименту.

- Но ведь горит не тело, а сущность жизни. Это сжигание жизни и повышает духовную силу.

Внезапно в лаборатории Эли остановился.

Эксперимент провалился, но это не было полным поражением.

http://tl.rulate.ru/book/110914/4211672

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку