Читать Mount & Blade: Wind of War / Верхом с клинком: Ветер войны: Глава 57 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Mount & Blade: Wind of War / Верхом с клинком: Ветер войны: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я родился в 1990 году в небольшом пограничном городке Бэйань на северо-востоке Китая. Мой дедушка был учителем, а бабушка – директором универмага. Эти двое стариков несли на своих плечах заботу о родителях и воспитание детей. Помимо моего отца, второго ребенка в семье, дядя и тётя были студентами, что в те времена было редкостью и считалось большой честью.

После окончания учебы дядя и тётя устроились в банки. Даже моего отца, дезертира, дедушка, похлопотав, устроил на работу на местную электростанцию. Когда мне было пять или шесть лет, его зарплата достигала более двух тысяч юаней в месяц, а вода и электричество были бесплатными, да ещё и льготы от предприятия.

В то время наша семья считалась образцовой в Бэйане. Четверо работали в государственных учреждениях! Какая семья могла с нами сравниться? Кто не завидовал нашему благополучию?

Но затем всё круто изменилось.

Отец начал пить, курить, играть в азартные игры, бил маму, развелся, продал свою должность, продал дом, который родители купили на свои деньги, и сбежал из города, преследуемый кредиторами.

Но это меня не затронуло. С детства я был окружен любовью бабушки и дедушки, и ушел жить с ними, по собственному желанию, как мне тогда казалось. Сейчас я понимаю, насколько мудрым было мое решение.

Дядя работал в банке, совершил ошибку на рабочем месте и попал в тюрьму. Я был слишком мал, чтобы понять, действительно ли он злоупотребил должностными полномочиями, как утверждала бабушка, или же стал жертвой плохих друзей. Возможно, имела место и та, и другая причина.

Тётя, как и подобает девушке, была спокойной и уравновешенной. Позже она переехала в Нанкин, чтобы быть ближе к дяде, который в то время продолжал учиться и жил небогато.

В любом случае, нашу семью постигла катастрофа.

Из образцовой семьи, которую бабушка и дедушка строили годами, мы превратились в нищих. Страшась встреч со знакомыми, они старались не попадаться им на глаза, не смели приветствовать людей, боясь расспросов о своих делах.

Поэтому, когда я учился в средней школе, бабушка и дедушка продали все имущество и уехали со мной и прадедушкой в Шаньдун. Не то чтобы им не хватало средств к существованию, просто им было стыдно оставаться в Бэйане.

Кто бы пожелал менять место жительства и начинать жизнь с нуля в пятьдесят лет, если бы не поступки их сыновей?

Но! Но!

Дело вот в чем:

С 1990 по 2020 годы наша семья, хоть и пережила упадок, но Китай стал гораздо сильнее, экономика развивалась, а международный авторитет страны непрерывно рос.

Хотя наша семья была в упадке, я не испытывал никаких лишений, наоборот, с каждым днем моя жизнь становилась лучше. Конечно, это заслуга бабушки и дедушки, но вспомните: десять лет назад, в лучшем случае, у нас не было мяса каждый день.

В 2021 году наша семья уже не так богата, как раньше, но я ощущаю, как дом становится просторнее и светлее, как жизнь становится богаче. Конечно, это результат технического прогресса, но разве без сильной и стабильной страны имел ли бы смысл этот прогресс для нас?

Поэтому, когда кто-то называет меня "хуанханом" или говорит, что мой мозг не до конца развился, ***? Расист?

Я не думаю, что вас нужно ругать или высмеивать. По-моему, все в моей родине – самое лучшее, даже если не самое лучшее в данный момент, но это приемлемо.

Я не пользовался преимуществами богатой семьи, но рос, наслаждаясь благами сильной страны.

Не то чтобы страна не могла без меня обойтись, но я, слабый человек, не могу обойтись без этой страны.

Если я умру, максимум, что бабушка и сестра сделают, – прольют несколько слез, но после грусти жизнь пойдет своим чередом.

А если у страны возникнут проблемы, то я не знаю, как бабушка и сестра будут жить в будущем.

Так что не говорите мне о буржуазных идеях или социальном дарвинизме. Я – типичный хуанхан. Я просто считаю, что все лучшее в Китае – для китайцев:

Я написал фэнтезийную статью про Mount and Blade только потому, что люблю эту игру. Многие любят смотреть японскую анимацию. Можно ли сказать, что все они хотят стать японцами?

Нет никаких ярлыков.

Напоследок, моя новая книга доступна для подписки, поощрений, рекомендаций, месячных билетов и поддержки. Я пишу книги уже десять лет, и у меня даже нет девушки. Все читатели несут соответствующую ответственность.

http://tl.rulate.ru/book/110900/4195978

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку