Читать Pirate: I am the great swordsman of the blood clan / Я великий фехтовальщик из клана крови.: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Pirate: I am the great swordsman of the blood clan / Я великий фехтовальщик из клана крови.: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Громкий свисток прорезал тишину рассвета.

Затем раздался шум: вставали, одевались.

Бруль первым присоединился к команде, Чьора не отставала.

Оставшиеся один за другим подбегали. Ведь это был первый день тренировки, и никто не смел опаздывать.

"Отлично! Ваша военная подготовка неплоха. С сегодняшнего дня я буду руководить вашими тренировками! Далее, десять кругов вокруг штаба!"

"Начали!"

По команде Хобсона, десять человек принялись за тренировку с энтузиазмом.

"Раз два раз, раз два раз"

Проходя мимо, пожилой мужчина щелкал пончиком. Увидев их, он спросил адъютанта:

"Когда штаб будет набирать новых рекрутов?"

Адъютант взглянул на Бруля и остальных, тренирующихся, и ответил: "Контр-адмирал Карп, это военнослужащие флота, прибывшие со всех концов света для обучения вчера!"

"Тренировка Сихая! Значит, не новобранцы!" Карп откусил пончик и сказал с блеском в глазах.

Адъютант почувствовал неладное, глядя на нынешнее выражение лица Карпа.

Он поспешно сказал: "Генерал-лейтенант Карп, лучше не мешать им тренироваться. В конце концов, даже флот со всех концов света не намного сильнее новобранцев!"

"Ты!!!"

Не успел адъютант договорить, как Карп исчез с шумом.

Когда он появился снова, уже стоял рядом с Хобсоном!

Хобсон руководил тренировкой флота, и внезапное появление Карпа рядом с ним заставило его вздрогнуть, чуть не сбив его медвежью шкуру!

Он повернулся и увидел, что это генерал-лейтенант Карп.

Хобсон с облегчением вздохнул и продолжил тренировку военнослужащих.

Сердце его затрепетало!

Карп? ? ?

Плохо! ! !

Хотя его называли морским героем, Хобсон его не уважал.

Потому что каждый раз, когда он тренировал флот, как только Карп появлялся, случалось что-то неладное.

Вот и в прошлый раз.

Они хорошо тренировались, но вдруг появился Карп и приглянулся здоровенному морскому пехотинцу.

Его тяга к "железному кулаку любви" заставила его тащить других на тренировки.

В итоге он ударил того прямо в реанимацию военного госпиталя штаба.

Затем он ковырнул носом и сказал:

"Это тело слишком слабо! Нужно подпитать! Приду в следующий раз".

Сказав это, он ушел без всякой искренности.

Морские пехотинцы остались одни с ветром.

В следующий раз?

Тогда Хобсон доложил об этом старику адмиралу.

Когда Воренс узнал об этом, разгневался и приказал Карпу никуда не выходить, никуда не соваться к Хобсону, и не есть пончики.

Неожиданно Карп заснул на полуслове!

Тогда Воренс в ярости чуть не выпустил свою Будду-форму, но дело обошлось.

Теперь весь флот знает, что Карп - чудак.

Однако это не мешает Карпу любимыми "железными кулаками" учить других.

~~~~~~~

Хобсон смотрел на Карпа с грустью и злостью, особенно когда видел, как десять морских пехотинцев снизу смотрят на Карпа с благоговением в глазах, он становился ещё более грустным и злым!

Может быть, они не знают, что их ждет.

Однако есть исключение,

Это Бруль.

Неизвестно почему Карп пришел сюда, но он не из тех морских пехотинцев, которые с детства слушали легенды о морском герое Карпе.

Он не испытывал к Карпу никакого восхищения, его интересовала только боевая мощь Карпа.

Ведь в прошлой жизни он был Хайми, и самой обсуждаемой темой на форуме была сила Карпа.

Может ли он убить Акаину одним ударом?

Хотя по его мнению, это было невозможно, но любопытство к силе Карпа у него было.

————

"Слышал, среди вас есть пользователь плода зоо-типа, кто это?"

Карп спокойно спросил, жуя пончик, глядя на десятерых внизу.

Услышав слова Карпа, все взгляды обратились к Брулю.

Бруль был озадачен, другим любопытны дьявольские плоды - это нормально.

Почему Карп тоже интересуется способностями Дьявольского плода?

Следуя их взглядам, он медленно подошел и встал у самой высокой платформы, где стоял Карп.

"Генерал-лейтенант Карп, это я."

Отдав военный салют, Бруль сказал с серьезным видом, все-таки морской герой, нужно быть вежливым.

"О?"

Карп проглотил пончик в два глотка.

Затем спрыгнул с высокой платформы.

С грохотом приземлился перед Брулем.

Он смотрел вниз на Бруля, который едва доходил ему до ребер.

Хотя рост Бруля недавно стремительно увеличился, достигнув около 2,2 метра, он все равно был низок по сравнению с Карпом, ростом более 2,8 метра.

Бруль поднял голову, глядя на Карпа. Взрывной мускулистый торс был особенно заметен с этого ракурса.

Глядя с его точки зрения, можно понять, что такое гнет.

"А-ха-ха-ха! Парень, ты и есть тот, кто обладает способностью зоо-типа? Маленькая летучая мышь?"

Посмотрев на Бруля, Карп рассмеялся.

Бруль поправил: "Это Zoan, древний вид, форма кровавой летучей мыши!"

Услышав слова Бруля, Карп фыркнул: "Ещё и древний вид?"

"Интересный парень!"

Сказал Карп.

Бруль промолчал и спокойно ждал, пока Карп продолжит.

Он слушал, как Карп продолжает: "Парень, позволь научить тебя моему сильнейшему приему. Хочешь его выучить?"

Услышав слова Карпа, глаза Бруля загорелись, и он спросил: "Самый сильный прием?"

"Самый сильный прием!" Карп утвердительно кивнул.

Видя, что Бруль явно взволнован, Карп рассмеялся.

Только глаза Хобсона потускнели, когда он стоял позади него.

На этот раз, боюсь, штаб флота действительно потеряет хорошую поросль.

"Мышечный братан", который лежал в реанимации в прошлый раз, потом вылечился, но не смог добиться ожидаемых результатов на аттестации из-за отставания в тренировочном прогрессе.

Он с сожалением вернулся в свою ветвь.

Хотя все обстоятельства были понятны, Хобсон не мог тренировать его в одиночку три месяца, он мог только пообещать ему еще один шанс пройти обучение в штабе флота.

Но время подобно ножу мясника. Пропустив золотое время тренировки, человек его уже не вернет, даже если ему дадут еще один шанс.

Точно так же, когда "мышечный братан" пришел во второй раз, он не продержался до конца первого месяца аттестации и вернулся в свою ветвь.

Говорят, что его демобилизовали, и он вернулся домой.

Вспоминая этого человека, глаза Хобсона наполнились яростью.

Смотря на взволнованного Бруля, он больше не сдерживал огонь в своем сердце и заревел:

"Нельзя!"

http://tl.rulate.ru/book/110744/4214397

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку