Читать Naruto + GoT: A New Game / Новая игра: Том 1. Часть 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Naruto + GoT: A New Game / Новая игра: Том 1. Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Четвертый ряд рыцарей не услышал спуска Наруто, но пятый ряд увидел Наруто, или, по крайней мере, половину из них. Приземлившись в центре их строя, Наруто со скоростью ветра взмахнул искусными руками. Он взмахнул парой черных клинков, перерезав горло двум мужчинам, и те рухнули, как марионетки, у которых перерезали ниточки. Двое оставшихся рыцарей попытались поднять оружие, но убийца был слишком быстр на ногах.

Когда руки Наруто вновь скрылись в плаще, покрывавшем его тело, черные кинжалы Наруто были неотличимы от плаща до того момента, как он бросил их. Его оружие взмыло в воздух и нашло свое пристанище в глазницах двух оставшихся рыцарей. Шок охватил их дрожащие фигуры, и они попятились к каменным стенам по обе стороны от Наруто. Только когда послышались их крики боли, остальные оглянулись.

Оставшиеся в живых рыцари образовали ошеломленную толпу, наблюдая за жутким зрелищем своих сородичей, из пробитых глаз которых хлестала кровь. Когда импровизированный лидер группы протиснулся вперед, Наруто наконец-то получил заслуженное внимание. Там, где рыцари стояли в блестящем металле, Наруто был одет в теневой плащ, скрывавший все, кроме ярко-голубых глаз под капюшоном.

"Убийство! Ты решил направить свои клинки на Тайвина Ланнистера? Значит ли это, что твой род встал на сторону дома Мартеллов?" Рыцарь не выглядел счастливым. Да и с чего бы ему радоваться, когда пятая часть его войска погибла от рук одного человека?

Наруто окинул взглядом стоящих перед ним людей и наконец остановился на том, кто был достаточно смел, чтобы выдвинуть требование. В руках Наруто появились два черных клинка, вооружив убийцу теми же инструментами, которыми он убил четырех человек. "Никто не повелевает моим клинком. Я сам решаю, кого и когда убивать. Что делает кучка львов в змеиных ямах Солнечного копья?"

Главный Ланнистер вздрогнул от того, как Наруто отмахнулся от него. Это и то, что убийца стоял на крови своих сородичей, вывело его из равновесия. "Мы не подчиняемся убийцам! В тот момент, когда ты пролил благородную кровь Ланнистера, ты был обречен услышать наш рев!" Его заявление было встречено громким ликованием стоящих за ним людей. Четверо из них вышли вперед, чтобы занять свое место рядом с Наруто.

Из-под капюшона Наруто разглядел тех, кто вышел вперед, чтобы встретиться с ним взглядом. Возможно, они думали, что у них есть преимущество, но Наруто считал их просто глупыми. "Похоже, мне придется превратить еще больше грязи в грязь золотой кровью Вестерландов. Приходите, львы, ревите на меня!"

Второго приглашения не потребовалось. Рыцари бросились на Наруто, их четыре рева слились в один. Их неспособность разбежаться и окружить Наруто была тем, чем мог воспользоваться человек в плаще. Наруто остался неподвижен, когда первый из них приблизился к его позиции. Наруто показалось, что этот человек прошел через зыбучие пески, чтобы добраться сюда. Именно таким ленивым выглядел этот человек в глазах Наруто.

Первый из рыцарей раскрыл свой план. Он позволил Наруто читать его движения и реагировать соответствующим образом. Когда Ланнистер открылся, чтобы взмахнуть оружием, острие кинжала Наруто зацепило его за внутреннюю сторону запястья. От причиненной боли он застонал. От боли рыцарь выронил щит перед убийцей.

Наруто подхватил щит. Теперь, когда он был заряжен железом Ланнистеров, он взмахнул рукой. Он ударил человека по лицу золотым львом на щите.

Когда первый враг упал, Наруто переключил свое внимание и новый щит на рыцаря, который замахивался на него мечом. Поцелуй стали о щит раздался раньше, чем хрюканье рыцаря, который изо всех сил старался повалить Наруто на колени. Наруто упал на колени без всякого сопротивления. Стоя на коленях, убийце было гораздо проще вогнать кинжал глубоко в бедро.

Взвыв от боли, рыцарь упал на колени, из его горла вырвались крики агонии. Наруто быстро заставил мужчину замолчать, вогнав тот же окровавленный кунай в его незащищенное горло.

"Умри!" Инстинктивно Наруто отпрыгнул в сторону от падающего посоха, который должен был разделить его на две части. Его прыжок был настолько внезапным, что кунай остался в горле мужчины, где из точки входа лезвия хлестала кровь.

Поднявшись из приседания, убийца заметил, что его ноги погружаются в грязь, пропитанную кровью первых львов, которых он переманил. Но грязь не помешала ему гордо стоять в этом месиве из крови и грязи. Герб Ланнистеров по-прежнему красовался на его руке над щитом. Плащ Наруто составлял тематический контраст с ярко-красным и золотым цветом семьи Ланнистеров. Ему было все равно, потому что щит был лишь инструментом, которым можно было пользоваться, не более того.

В следующий момент Наруто услышал рычание человека, набросившегося на него с копьем наготове. Голубоглазый охотник тщательно парировал каждый удар центром своего недавно завоеванного щита. Наруто аккуратно блокировал каждый выпад, оставляя отверстие на левом плече.

Он специально создал это отверстие, чтобы рыцарь подумал, что он собирается нанести удар.

http://tl.rulate.ru/book/110647/4184756

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку