Читать Я – обычный студент, вернувшийся в Академию. / Я – обычный студент, вернувшийся в Академию.: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Я – обычный студент, вернувшийся в Академию. / Я – обычный студент, вернувшийся в Академию.: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 6

Из уст Селены лилась история жизни её брата. Война Лузерна. Яростное сражение, разразившееся между Империей и радикальными эльфийскими группировками. В жадности старейшин, всегда молодежь оказывается в роли жертвы. Империя одержала победу, но путь к ней был усеян кровью и ранами. Брат Селены был среди тех, кто был изранен и избит. Он едва успел вернуться. Известие о смерти могло прийти легко. Его семья могла бы оплакивать его тело. А может быть, даже и без него. Но он был счастливчиком. Небеса вмешались. Боги послали спасителя. Враги, испугавшись его храбрости, сами разорвали собственное кольцо окружения. Спаситель появился в образе обычного солдата и спас бойцов отряда.

“…И вот так мой брат сумел выбраться оттуда”, — продолжала Селена, играя с чашкой кофе перед собой. — “Я очень благодарна. Если бы не этот человек, не только мой брат, но и сотни имперских солдат могли бы погибнуть. Как говорил мой брат, спаситель, посланный богами, сомнений не вызывал”.

“Ага, да… это вполне могло быть”, — ответил Карл слегка неловким тоном. — “Селена, этот солдат. Твой брат не разглядел его как следует?”.

“А, да. Тогда все так страдали, что даже помыться не могли. Из-за этого у всех лица были такие грязные, что узнать друг друга было невозможно. Этот солдат не был исключением, поэтому мой брат не знал точно, кто он”.

“Понимаю, понимаю”, — Карл, с все еще неловким выражением, сделал глоток кофе.

Даже после этого он казался каким-то неуютным. Селена, сидящая прямо перед ним, не могла этого не заметить. До сих пор Карл всегда внимательно слушал ее рассказы, но на этот раз его реакция была странной. Словно он изо всех сил старался слушать то, что не хотел слышать.

“Может быть, ему тяжело?”, — подумала Селена.

Да, может быть, именно поэтому. Если подумать, то Карл был таким же обычным имперским солдатом, как и тот, о ком шла речь.

Ему могло быть неприятно, что перед его глазами восхваляют кого-то, очень похожего на него самого. Он ничего не сделал, а тот сделал такое… может быть, он чувствует стыд.

С этой мыслью Селена снова почувствовала себя виноватой. Он, может быть, и не совершал подвигов, но был на том же поле битвы. С тем же страхом в сердце, он собрал храбрость и сражался так же.

Он может быть не таким же, как этот солдат, но он тоже великий герой Империи.

“Все в порядке, Карл”, — сказала Селена.

“А?” — удивился Карл. — “Ты сражался genauso stark wie dieser Mensch. Für das Reich".

“… Правда ли?”, — смущенно спросил Карл.

“Так что ты такой же замечательный человек, как тот солдат, который спас моего брата”, — с ободряющей улыбкой добавила Селена, — “Ты молодец!”.

Это немного смягчило выражение лица Карла.

“Он говорит, что это не благодаря мне, но я уверена, что я сыграла свою роль, поэтому я обязана сделать это для него”, — подумала Селена.

Как сложно было для благородного отпрыска записаться в солдаты, а затем отправиться на войну...

“...”, — погрузился в свои мысли Карл.

Он допил остатки кофе и подумал: "Как ни крути, а это моя история, не так ли?".

***

“Да, кажется, это так. Как бы я ни думал об этом, похоже, это действительно так. Тот солдат, который спас брата Селены. Безумец, который утверждал, что спас сотни своих товарищей. Это я, не так ли?!”.

Во время войны в Лузерне был момент, когда я бубнил о спасении моих пропавших бойцов. В этом чертовом военном мире, даже во время войны, мы очень сблизились. Я не хотел смотреть на их тела, я хотел проклясть тех, кто остался жив.

Конечно, другие товарищи и начальники говорили, что я сумасшедший, и пытались остановить меня. Они спрашивали, хочу ли я, чтобы меня убили, и говорили, что прошло много времени с тех пор, как нас поймали эти проклятые остроухие твари. К несчастью, эти твари мертвы. Они не из этого мира, так что смирись!

Но в то время я даже не слушал их слов.

Тогда я, волоча за собой своё тело, пошёл в место, полное свирепых врагов. Черт. Оглядываясь назад, я рад, что они не были такими же сумасшедшими, как я. Эти хитрые твари показывали слабость в лобовой атаке, но становились призраками в окружении и уничтожении.

Особенно в мелких боях без применения крупных сил, они всегда были в выигрыше. Оказавшись в их окружении, было ясно, что вернуться живым уже невозможно.

Но каким-то чудом мне невероятно повезло.

Раньше я ни разу не сталкивался с этими проклятыми остроухими тварями, но теперь я наткнулся на свой отряд.

И я до сих пор помню этот чертов разговор, который у меня с ними был впервые.

“Ты, ты сумасшедший ублюдок! Ты знаешь, где ты?!”

“Ты ублюдок?! Я пришёл сюда, чтобы спасти тебя, так что хватит сарказма!”

Полный кретинизм. Что было бы, если бы они нас услышали?

Может быть, нас ждала бы ужасная судьба - снятие скальпа в плену?

Но в этот раз богиня удачи была на моей стороне.

Несмотря на то, что мы шумели, чтобы выманить их, мы не столкнулись ни с одним эльфом.

Благодаря этому, мы с товарищами смогли выбраться из леса, поддерживая друг друга.

“…Потом мы наткнулись на другую группу одиночек, как и мой отряд”.

Сначала я думал, что их всего несколько. Но черт возьми, это было не так. Из нескольких они превратились в десятки. А из десятков в сотни. Их было больше, чем целая рота.

Они были в том же положении, что и мои товарищи - одиночки, пропустившие время отхода, которые застряли на вражеской территории.

Они уже не могли сражаться, не могли бежать, а сдаваться было еще сложнее.

Этих изолированных солдат я тоже решил повести за собой.

“Пойдемте вместе! Мы можем отступить к нашей главной базе прямо сейчас!”

“Враг не был здесь до тех пор, пока я не встретил своих товарищей!”

“Умрем мы тут или в дороге, все равно. Раз уж нам суждено умереть, разве не лучше приблизиться к нашей родине и умереть там?!”

Безумный ублюдок. И правда, сумасшедший ублюдок. Что бы мы делали, если враг действительно устроил нам засаду?

По крайней мере, линия фронта была хоть немного укреплена, и мы могли бы выдержать удар-другой. Если бы наши союзники прислали подкрепление, шансы на выживание и спасение были бы выше.

Но в то время я был не в себе из-за чрезмерного выброса адреналина. И солдаты там были тоже. Даже офицеры были в том же положении, что и я.

Безудержное желание выбраться из этого ада. Это был инстинкт выживания.

“Нам повезло”, — подумал я.

Да. Нам невероятно повезло. Невероятно, просто бесконечно повезло.

Враг ни разу не атаковал, пока мы, сотни человек, всерьез рассматривали возможность отступления.

Без единой жертвы, поддерживая друг друга, мы двигались вперед.

И вот мы снова присоединились к нашим союзным силам.

Тогда я был слишком дезориентирован, поэтому отвел своих товарищей обратно в отряд.

“Ты, сумасшедший ублюдок! Приказ, приказы! Зачем ты пошёл в армию, если ты не собираешься выполнять приказы?!”

"Аааа! Сержант! Моя кость, моя кость!”.

“Кость? Ты, сукин ты сын! Если бы тебя поймали эти ушастые уроды, тебя бы сняли скальп!”

Тогда меня отругали за то, что я не выполнил приказы и за это дерьмо.

Конечно, я вернулся живым прямо после того. Благодарил бойцов за то, что они вернули меня.

В общем-то, вот что произошло. Вот и вся история того дня.

За то, что я спас часть своего отряда, меня повысили с рядового до капрала.

Это был один из факторов, послуживших тому, что меня повысили до сержанта перед увольнением.

“Карл? Карл!”, — окликнула Селена.

“А? Да?”, — ответил растерянный Карл.

“Ты меня слушаешь?”

“А, да. Конечно, слушаю. Спасибо. За то, что ты сказала”.

На мгновение я подумал рассказать Селене. Это мог быть я, тот солдат. Тот, кто спас твоего брата. Смешно, как все обернулось.

…Нет. Забудь. Зачем говорить? Это не был радостный момент.

Фильмы, игры, драмы. Разные вещи из памяти моей прошлой жизни.

Бывали моменты, когда я смотрел на военных героев оттуда и думал: "Хотел бы я быть таким!".

Получать похвалу от других и отмахиваться от нее, словно от пуха.

Но когда я сам испытал это, это было то, что я хотел забыть.

Это было не то, чем можно было хвастаться. Это была просто горькая память, которую я хотел забыть.

Это был ад. Чертов ад, где кто-то точно должен был умереть.

***

В кабинете министра в имперской крепости.

“Это наверняка?” — спросил министр.

“Да, ваше величество. Мы по возможности собрали показания всех присутствовавших тогда. Кроме того, учитывая рассказы командиров и офицеров отрядов, вероятность составляет почти 97 процентов”, — ответил подчиненный.

“Даже 3% вероятности того, что это не так, - это значительная цифра”, — пробормотал министр, снова изучая документы.

“…Хорошо. Продолжайте и представьте это в королевский двор. Ожидайте решения Его Величества”, — распорядился министр.

– Кавалер Императорского ордена чести –

– Карл Адельгейт –

[Translator – Angel Dust]

[Proofreader – ChiSync]

The source of this c𝐨ntent is freewe(b)nov𝒆l

http://tl.rulate.ru/book/110636/4187020

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку