Отношения старшего брата и сестры были по-настоящему теплыми.
Наюта, чуть заметно улыбаясь, шла рядом. Пройдя несколько улиц, они оказались у ларька, стоящего неподалеку от места, где должен был начаться фейерверк.
"Онии-чан, я хочу яблочную конфету!"
Комачи указала на маленький магазинчик, где продавались свежевыпеченные яблочные сладости.
"Хорошо," - без колебаний согласился Хикигая Хатиман и достал кошелек.
"Старший, я тоже хочу, можно?" - Наюта последовала за его взглядом и с надеждой взглянула на него.
"Ох, почему ты соревнуешься с моей сестрой за его внимание?" - Ямада-Фейри фыркнула с презрением.
"Я хочу, чтобы ты купил мне!" - фыркнула Наюта.
"Хорошо, куплю и тебе, Наюта", - он решил не отдавать предпочтение ни одной из них.
"Спасибо, старший!" - Наюта расцвела улыбкой.
"Хм", - Ямада-Фейри кашлянула дважды, ее глаза словно намекали на что-то. "Продавец, купи три штуки".
Он понял ее и кивнул в сторону лавки.
"Ты все еще говоришь обо мне", - шепот Наюты донесся до его ушей.
"Ха-ха-ха", - Ямада-Фейри проигнорировала ее слова и замурлыкала мелодию.
После этого они развлекались, ловя рыбок и стреляя в тире, пока не начался фейерверк.
"Бип", - зазвенел будильник на телефоне.
"Ну, пора нам перемещаться", - Хикигая Хатиман отключил будильник и обратился ко всем.
Через несколько минут они, следуя за толпой, оказались на открытом пространстве. В зоне для просмотра фейерверка были как платные, так и бесплатные места. Предвидя большой наплыв людей, он заранее забронировал место. Как и ожидалось, оно пригодилось.
Под звук "бах" один за другим раскрывались в небе фейерверки, яркие, разноцветные.
Искры мелькали, исчезали, вновь вспыхивали, создавая завораживающее зрелище, которое завораживало всех, заставляя их забыть обо всем на свете.
Несколько минут спустя.
"Фейерверки такие красивые. Я бы хотела наблюдать за ними вместе со старшим", - сказала Наюта, не скрывая восторга.
"М-м", - Хикигая Хатиман слегка постучал себя по лбу.
"Ну, это довольно красиво", - пробормотала Ямада-Фейри, играя волосами.
"Надеюсь, мы сможем смотреть фейерверки вместе и в следующем году", - Комачи сложила руки, глядя на эту трогательную картину.
"Ах, когда же старший заставит меня расцвести? Мне бы хотелось почувствовать его жар", - Наюта внезапно прижала руки к груди и закачалась, демонстрируя самодовольное выражение лица.
"Хм", - он не был готов к такому повороту и подавился.
Хотя я старался привыкнуть к переменам в Наюте, некоторые вещи не поддаются привычке.
"Ты чего такое сказала? - Ямада-Фейри резко отступила назад, указывая на Наюту. "Я ослышалась, наверное?".
Комачи прикрыла ладонью горящие щеки.
"Он такой уж есть", - Хикигая Хатиман сначала объяснил двоим, а потом повернулся к Наюте: "Наюта, похоже, ты стала более… эротичной".
"Потому что, только став эротичной, я смогу заставить старшего последовать за мной", - щеки Наюты покраснели, она подмигнула.
"А?", - Хикигая Хатиман на мгновение застыл.
Он понял смысл ее слов и не мог не признать, что они звучали довольно логично.
Она явно старалась склонить его к другому пути.
К пути, откуда не было возврата.
"Вы двое, вы нас игнорируете? О чем вы там болтаете? Так… сексуально! Мистер Краб, ты посмел назвать меня пошлой раньше!" - Ямада-Фейри не выдержала.
"Ха-ха", - Наюта широко открыла глаза и показала язык.
Комачи почесала затылок и вопросительно посмотрела на брата.
Неужели онии-чан все еще терпит ее подобные выходки?
После фейерверка ещё две недели пролетели незаметно.
В этот день, благодаря частым визитам, Канюта и Сэнжумура Сей, после нескольких неудачных попыток встретиться утром и вечером, наконец-то пересеклись.
"Неужели мисс Сенжумура - поклонница старшего? Хоть это и удивительно, но объяснимо", - Наюта согласилась с выражением лица.
Действительно, в ее сердце старший был неповторимым, и немудрено, что его обожают другие. Но она отчетливо чувствовала, что чувства Сенжумура Сей к ее старшему не так просты.
"Старший, у тебя такое сильное любовное везение! Такая милая девушка, Наюта, будет тебе завидовать".
Наюта с недовольством надула губы.
Хикигая Хатиман сделал вид, что не замечает этого.
Потому что было крайне сложно объяснить эту ситуацию. Если просто сказать, что это случайность, то, возможно, люди поверят.
"Недавно я прочитал твое произведение "Серебряный сезон". Оно очень хорошее, второе по качеству после работы Хатимана, на мой взгляд", - Сэнжумура Сей высказал, с его точки зрения, справедливое мнение и, сделав шаг вперед, протянул руку.
"Я тоже прочитал "Фантастический меч демона" мистера Сэнжумура. Великолепное произведение. Также второе в моем личном рейтинге после твоей работы", - Наюта радостно улыбнулась и пожала его руку.
Первая встреча двух писателей прошла в очень приятной атмосфере.
Ямада-Фейри в шоке стояла рядом.
Она представляла, что они будут сталкиваться друг с другом в враждебном ключе!
В действительности, она была права. В глазах обоих была не только признательность, но и враждебность. Сейчас это было только временное перемирие, потому что они были очень похожи в некоторых аспектах.
Глядя на эту картину единения на вершине Олимпа, Фейри Ямада, чувствуя скуку, завертела глазами и внезапно ее осенило.
"Э, так ведь перед вами лучшие писатели сегодняшнего дня. Как на счет устроить ночевку, чтобы мы могли по-настоящему обменяться мнениями?", - она встала и, сложив руки на груди, сказала с энтузиазмом.
"Раз уж мы писатели, то у каждого бывают некие проблемы, правильно?"
"Поделиться вместе?" - Сэнжумура Сей был поражен ее предложением.
"Звучит отлично! Старший, давай присоединимся!" - в глазах Наюты загорелся огонек, она перевела взгляд на него.
Раз уж мы будем жить в общем номере, то сможем быть вместе и днем и ночью, и даже иметь возможность напасть в ночной час...
В этот момент на него устремились взгляды остальных.
Кто-то испытывал стресс.
"Ну... Я не против", - Хикигая Хатиман проворчал.
Он тоже сразу понял, что все согласны. Помимо личного эгоизма, было бы хорошо поделиться опытом с другими писателями.
"Хорошо, договорились! Идея этой леди, а я забронирую место, где мы будем жить вместе", - Ямада-Фейри расправила руки, улыбаясь.
"Ах, кстати, Хатиман, пожалуйста, позови еще одного парня. Пусть будет моим помощником", - мисс Гоблин внезапно вспомнила о чем-то и постучала по щеке пальцем.
"Тот паренек?" - Хикигая Хатиман недоуменно смотрит на нее. Потом, немного подумав, он понял, о ком она говорит.
Наюта и Сэнжумура Сей обменялись странными взглядами.
После того как все ушли, он достал телефон и набрал номер.
"Пригласить меня на ночевку? Помимо Ямада-Фейри, участники - Сэнжумура Сей и Канюта Наюта!?"
Ву Гэн Лиули писала. Узнав новость, ее угрюмое лицо превратилось в удивленное.
Несомненно, это отличная возможность.
Как средний писатель легкой литературы она поняла, что опираться только на свои силы не достаточно. Чтобы улучшить себя, нужно учиться у сильных писателей.
Хотя она презрительно относится к Ямада-Фейри, другие писатели - все лица, которыми она восхищается.
"Я еду!", - Ву Гэн Лиули мгновение поколебалась, а затем немедленно согласилась.
Два дня спустя, утром, по указанию мисс Гоблин, все собрались в аэропорту.
Все прибыли поочередно. За исключением Ву Гэн Лиули, все знали друг друга, поэтому их взгляды устремились на нее.
Сегодня Ву Гэн Лиули была в том же образе, что и в прошлый раз, она не боялась жары.
http://tl.rulate.ru/book/110614/4218434
Готово:
Использование: