Читать Am I God / Я - Бог: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Am I God / Я - Бог: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В темной комнате продолжало раздаваться тиканье

Женщину средних лет связали по рукам и ногам, заткнули рот кляпом и подвесили к стене вниз головой

На ее шее открылась рана длиной с большой палец, и из нее вытекла длинная струйка крови, которая собиралась на затылке и одна за другой капала на пол

В тот момент глаза женщины были полны паники, она продолжала дергаться взад и вперед, но ей все еще не удавалось вырваться из оков пеньковой веревки

Под ее полным ужаса взглядом мужчина средних лет осторожно приложил палец ко рту и сделал молчаливое выражение лица

"Не двигайся, чем больше ты сейчас будешь двигаться, тем больше прольется крови и тем быстрее ты умрешь"

Женщина не смогла сдержать слез, глядя в глаза мужчины, полные мольбы

"Не умоляй меня, разве ты не был мягкосердечен, когда издевался над кошкой? Разве они не умоляли тебя?" Мужчина рассмеялся, облизал губы и сказал: "Когда жертва сталкивается с охотником лицом к лицу, ты даже не способен сказать "Нет"".

Итак, мужчина просто сидел перед женщиной, наблюдая, как она мало-помалу высасывает из него кровь, наблюдая, как паника в глазах собеседника сменяется страхом, обидой и отчаянием

Глядя на все это, у мужчины было очень счастливое выражение лица

"Вам, ребята, нравится издеваться над кошками, а мне нравится издеваться над людьми, если вы еще живы, мы могли бы стать хорошими друзьями".

В этот момент раздался стук в дверь, мужчина спокойно повернул голову и увидел, что дверь тоже открыл мужчина средних лет, мужчина средних лет, который выглядел точь-в-точь как он

Увидев кровь по всему дому, жену, повешенную вниз головой, и лицо мужчины, который выглядел точь-в-точь как он, мужчина средних лет, открывший дверь, изобразил удивление

Но прежде чем он успел закричать, он почувствовал боль в груди, сила во всем теле отхлынула подобно приливу, а его рот был плотно зажат сильной и властной рукой

Ледяной голос резанул его по ушам, как лезвие

: "Кровопускание, расчленение, сжигание, отравление, казнь на электрическом стуле"

"Если ты умрешь, что ты предпочтешь?"

В ветеринарной больнице, после нескольких часов работы, наконец-то были осмотрены 18 бездомных кошек Матча и Элизабет

Доктор Лю сказал Чжао Яо: "Ситуация с бездомными кошками неплохая, за исключением нескольких блох и некоторого недоедания, серьезных проблем нет, и тогда достаточно сделать прививку в соответствии со временем

Эта пастушья кошка очень здорова, не очень тощая и хорошо воспитана, это кошка- тряпичная кукла"

Чжао Яо уставился на доктора и нервно спросил: "Что с ней не так?"

Элизабет - ключ к решению его задачи, и теперь, если с Элизабет что-то пойдет не так, Чжао Яо почувствует душевную боль при мысли о том, что он, возможно, не сможет набраться опыта в течение полугода

Элизабет, которая стояла в стороне, тоже повернула голову, услышав эти слова, очевидно, она сказала, что с ней все в порядке, но на самом деле она все еще была очень обеспокоена своим физическим состоянием

Доктор Лю поднял брови и сказал: "Ты, кукольный кот, она слишком много ест".

"?" Чжао Яо выглядел озадаченным

Доктор Лю покачал головой и сказал: "Пищеварительная способность кукольного кота невелика, но желудок этой куклы полон сырого мяса и крови, и он почти втрое увеличился в размере

Она съела так много, что не смогла это переварить, и, конечно же, ее вырвало"

"Выплюнула?" Чжао Яо был ошеломлен: "Ты имеешь в виду"

"Ее не рвало кровью, она ела сырое мясо и кровь", - нахмурилась доктор Лю и сказала: "Я знаю, что вы, рабы кошек, особенно любите кошек, но вы не можете позволять им есть, домашние кошки часто теряют самообладание и съедают больше, чем вам нужно

Более того, желудок кукольного кота и без того хрупкий, и с его питанием легко возникают проблемыне определено"

Чжао Яо некоторое время резко кивал, а затем спросил: "Вы хотите сказать, что с ней все в порядке? Это просто обычное расстройство желудка".

"Да", - кивнула доктор Лю и сказала: "Ее вырвало не кровью, а сырым мясом и кровью, которые она не смогла переварить, я вернусь и дам ей какое-нибудь лекарство для улучшения пищеварения, просто в будущем вы можете давать ей меньше".

Выслушав, что сказал собеседник, Чжао Яо взглянул на того же Элизабет с черной полосой на лбу

"Этот парень слишком жадный"

Тот отвернулся, как будто не хотел смотреть на Чжао Яо и остальных

Элизабет не смогла удержаться и прошептала: "Я уже сказала, что со мной все в порядке"

Однако разговор между двумя кошками и Чжао Яо происходил в сознании, и, естественно, никто другой не мог его услышать

Занятый до десяти часов следующего утра, Чжао Яо наконец отправил всех 18 диких кошек в дом, и тогда в комнате оказались 15 больших кошек и три котенка

К счастью, корм для кошек матча, горшок для кормления, туалет и т.д. были там и раньше, поэтому Чжао Яо временно убрал их, чтобы разобраться с этим

В течение всего процесса матча бегал по дому, не давая диким кошкам исследовать его

"Эй, уходи, уходи, не ходи в туалет"

"Эй, это моя кровать, ты не можешь спать"

"Эй, ты говоришь о парне с черным лицом, не воруй мой кошачий корм"

Увидев, что Матча возбужденно воет вокруг, Чжао Яо пожал плечами и сказал: "Тебе очень трудно с ними общаться, ты больше не говоришь кошачьими словами?"

Матча сердито сказал: "Кошачий язык не имеет логической связи и референциальных отношений, он не такой сложный, как человеческий, и может выражать только простые эмоции и отношения!"

Матча сердито сказал: "Никто из этих умственно отсталых людей не проснулся, ты читаешь wwwuukanshucom, я вообще не понимаю сложного языка, что ты хочешь, чтобы я сделал? Подумай, кто ты такой, если в твоем доме живут 18 умственно отсталых и некомпетентных людей".

Чжао Яо сочувственно кивнул, затем посмотрел на Элизабет и спросил: "Как дела? Какие еще условия у вас есть?"

Элизабет окинула дом Чжао Яо критическим взглядом, кивнула и спросила: "Здесь все в порядке, какие еще условия у меня есть?"

Чжао Яо посмотрел в большие сапфировые глаза Элизабет и обнаружил, что в них, казалось, светилась нежность

"Я надеюсь, ты сможешь помочь мне найти старую бабушку, которая кормила нас, я хочу увидеть ее снова".

Услышав это, Чжао Яо облегченно вздохнул, улыбнулся и сказал: "Это просто, ты помнишь, где ты была на вилле раньше?"

Элизабет кивнула, услышав слова: "Помнишь".

Итак, далее Чжао Яо отвез Элизабет обратно на виллу, а затем проследил за воспоминаниями Элизабет, чтобы найти место, где они хранились в прошлом. В течение всего процесса Чжао Яо увидел, что Элизабет в основном свободна от враждебности, и просто ослабил ее

Найдя приют, Чжао Яо начал расспрашивать соседей по округе, куда подевалась бабушка

Просто расспрашивая и разыскивая всю дорогу, с полудня до 8 часов вечера, Чжао Яо, наконец, пошел по адресу, указанному стариком, и нашел здание перед собой

. "Наконец-то нашел" Чжао Яо посмотрел на большие железные ворота перед собой и вздохнул с облегчением. место до окончания миссии

Но в этот момент Элизабет, лежавшая у него на спине, резко сузила зрачки, вонзив в дверь перед собой острие иглы

"Пахнет кровью"

В следующий момент все ее тело вытянулось, и она пролезла внутрь через щель приоткрытого бокового окна

http://tl.rulate.ru/book/110610/4170731

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку