Читать Food Wars: Shokugeki No Hitotsuki, Crazy Strategy Guide / Кулинарная битва: гайд Безумной стратегии: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод Food Wars: Shokugeki No Hitotsuki, Crazy Strategy Guide / Кулинарная битва: гайд Безумной стратегии: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чиба и Тадаши, поднявшись на пятый этаж, оказались в конференц-зале, где их уже ждала Мэй Тинцзы.

Увидев их, Мэй Тинцзы, стоявшая у входа, сделала два шага навстречу.

- Мастер Цяньюй, - произнесла она, - прошу прощения, но присутствовать на собрании разрешается только членам Десяти Высших.

- Поэтому ваш секретарь-помощник не может войти с вами в зал.

Цяньюй не оставалось ничего, кроме как развернуться и обратиться к Танаке Хуи:

- Сяохуи, раз тебе нельзя войти, подожди меня здесь или сходи пока в общежитие Полярной Звезды.

- Собрание может затянуться.

Танака Хуи покачала головой:

- Не волнуйся, Цяньюй-кун, я подожду тебя здесь. Не беспокойся о собрании.

Цяньюй кивнул, и Мэй Тинцзы приоткрыла дверь конференц-зала, пропуская его.

Цяньюй легко ступил на ковер.

Он обнаружил, что зал был огромным, с огромным круглым столом, размещенным в центре. Вокруг стола на равном расстоянии друг от друга стояло десять стульев. Стол и стулья были явно подобраны в едином стиле декора. Серебристо-белая инкрустированная шелковая ткань, орнаменты с сильным античным греческим духом, украшенные золотыми нитями подушки.

Здесь царила величественная и гнетущая атмосфера классики.

Кроме стула Цяньюя, все десять мест уже были заняты.

В тот момент, когда он переступил порог, девять пар глаз устремились к нему.

Цяньюй ощутил, будто его пронзил холодный ветер, и спина его похолодела.

Два взгляда, отчетливо, были полны злобы.

Эйдзан Эзуя, сидящий на своем месте, смотрел на Цяньюя с явным презрением и гневом в глазах.

Цяньюй, совершенно не смущаясь под пристальным вниманием, медленно подошел к своему месту и сел.

Он оглядел всех собравшихся.

Десять Величайших Мастеров Тоцуки!

Все здесь!

Глава, Си Эйдзи!

Второй по рангу, Кобаяси Рёдо! Третий, Меджима Фуусуке!

Четвертый, Акане Кубо Момо!

Пятый, Сайто Сомей! Шестой, Кинокуни Нене!

Седьмой, Иссики Хироши!

Восьмой, Куга Тэруки! Девятый, Эйдзан Эзуя!

Десятый, Нацуме Цяньюй!

Иссики Хироши первым нарушил молчание:

- Добро пожаловать на собрание Десяти Величайших Мастеров, Цяньюй-кун!

Цяньюй улыбнулся и кивнул старшему Иссики.

Си Эйдзи поднялся, когда Цяньюй сел.

- Уверен, вы все уже знаете нашего нового члена Тоцуки Десяти Высших Цяньюй-джуна. Я как обычно представлю его вам.

- Чиба Нацумэ, первокурсница, поступившая в этом году в Тоцуки, выиграла Кулинарный Турнир среди десяти кандидатов. Теперь она официально член нашего Совета Тоцуки Десяти Высших, занимает десятое место! Чиба Нацумэ!

Сказав это, Си Эйдзи улыбнулся и похлопал в ладоши, приветствуя ее.

Все присутствующие также выразили свои аплодисменты, за исключением Эйдзан Эзуя. Он сидел на своем месте, неподвижно глядя на Чибу.

Чиба не обращая на них внимания, встала и слегка кивнула, выражая всем свою благодарность.

- Итак, начнем сегодняшнее собрание!

- Си Ингши достал из папки документ.

- Собрание Десяти Высших в этом году проходит как обычно, мы обсудим вопросы, касающиеся “практики проживания” первокурсников старшего класса.

- Место проведения “практики проживания” по традиции остаётся неизменным - это Курорт Юаньюй, принадлежащий нашей Группе Юаньюй.

- Специальный автобус будет ждать новичков.

- Что касается состава жюри для этой практики проживания, то шеф-повар Курорта Юаньюй Гин Додзима сказал, что он сам всё организует, но конкретный состав пока не определен.

- Согласно сложившейся традиции, экзаменаторы во время практики назначаются Академией Тоцуки. Однако в этом году старший Додзима Гин сказал, что сам возьмет это на себя. У кого-нибудь есть возражения?

Никто не высказал возражений.

Цяньюй оглядывал всех присутствующих, пока Си Эйдзи говорил.

Кроме Иссики Хуи, который уже успел поговорить с Си Эйдзи и Эйдзаном Эзуей, он еще не был знаком ни с кем другим.

На втором месте была Кобаяси Рёдан. У неё были рыжие волосы, и она отлично владела искусством приготовления блюд из дичи.

Сейчас она сидела на своем месте, откинувшись на спинку стула, с видом скуки, слушая речь Си Эйдзи. Очевидно, она не любила участвовать в такого рода рабочих собраниях Десяти Высших.

Третьим по рангу был Киджима Фуусуке - мастер японской лапши рамэн. Он был в вязаной шапке.

Пятым был Сайто Сомей. У него были черные волосы, и, как и Киджима Фуусуке, он ничем не выражал свои эмоции.

Акане Кубо Момо, занимающая четвертое место, была невысокого роста. Она тихо сидела на стуле, обнимая плюшевого медведя “Бач”.

Из-за ее фигуры и роста, ноги Акане Кубо Момо даже не доставали до пола, когда она сидела на стуле. Она была мастером десертов, и ее уровень мастерства в этом деле был очень высок.

Во время работы Акане Кубо Момо любила отрывать лапы своего плюшевого медведя “Бач”, чтобы использовать их в качестве теплоизолирующих перчаток.

Цяньюй бросил взгляд и заметил, что эти лапы были плотно зашиты.

- Интересно, она больше любит своего медведя или не любит его?

На шестом месте была Кинокуни Нене: девушка с голубыми волосами, заплетенными в два хвостика, в очках с черной оправой.

Она родилась в семье изготовителей лапши соба, и была мастером этого дела.

В этот момент она сидела ровно, прямо на своем месте. Будто заметив взгляд Цяньюя, Кинокуни Нене подняла глаза и посмотрела на него.

Цяньюй равнодушно отвел взгляд.

В конце концов, если люди друг друга не знают, то пристальный взгляд может быть расценен как непристойный.

На восьмом месте был Куга Тэруки.

- О, мастер китайской кухни!

Куга Тэруки был невысокого роста. У него были желтые волосы, и выглядел он как ученик начальной школы.

Он был мастером приготовления блюд Сычуаньской кухни среди китайских кулинарных направлений.

У него был свой собственный кулинарный исследовательский клуб.

У него было десятки учеников, которые изучали у него правила приготовления Сычуаньской кухни.

Его самым известным фирменным блюдом был Мапо Тофу.

- Куга Тэруки, действительно, очень глубоко изучал Сычуаньскую кухню. Как мастер Сычуаньской кухни, он стал одним из Десяти Высших, делая свои блюда такими пряными, освежающими и такими, что от них невозможно отказаться.

- Он, несомненно, мощный кулинар, но, к сожалению, сейчас я - топ-эксперт в восьми основных стилях китайской кухни, и я должен быть в состоянии полностью опередить Кугу Тэруки.

Остальными членами Десяти Высших были Старший Иссики Хуи, занимающий седьмое место, и Эйдзан Эзуя, занимающий девятое.

- Цяньюй-джун, у вас, не случайно, есть какие-нибудь иные мнения по этом вопросу?

Си Ингши улыбнулся и посмотрел на Цяньюя.

- А... без комментариев.

- Ну, в этом случае отбор экзаменаторов для практики проживания в этом году будет проходить под руководством шеф-повара Курорта Юаньюй Гин Додзимы.

- Сейчас второй пункт: оценка качества практики проживания в этом году.

Сказав это, Си Ингши посмотрел на Цяньюя.

- Цяньюй-джун, поскольку вы тоже первокурсник старшего класса в этом году, вы также будете участвовать в практике проживания и в оценке ее результатов. Мы сейчас обсуждаем те аспекты оценки, в которых вам нужно участвовать полностью. В свободном формате вы можете высказать свои мнения по этой теме.

Цяньюй кивнул.

Си Ингши немного подождал и продолжил:

- В этом году я собрал сведения о практике проживания за последние несколько лет и выбрал из каждого года по одному учебному элементу. Соответствующие критерии оценки вы найдете в документе, лежащем перед вами.

- Сначала ознакомьтесь с ним. Если у вас нет никаких предложений, оценка и форма практики будут проходить в соответствии с этим документом.

- Если у кого-то есть более удачная идея, предлагайте ее, мы проголосуем.

…………………………

PS: Агент Akutagawa: Цветы, как девушка, идущая по склону с падающими вишневыми лепестками. Голоса за оценку, как звуки цикад, стрекочущих в тени летних кустов. Награды, как глубокий и неземной вздох на осенний пустошь. Месячные билеты, как нежное улавливание падающего снега в зимнем дворе. Звуки, цвета и ландшафты меняются таинственным образом. Это будто читатель щекочет мне уши.

http://tl.rulate.ru/book/110578/4168118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку