Как только он увидел Сяо Ебая, муж немедленно сказал: "Простите, мистер Сяо, мой сын плохо себя вел прошлой ночью. Он побежал в комнату ради забавы и напугал мисс Мо, сломав ей ногу. Я уже воспитал этого ребенка, и мне действительно жаль, что я привел его сюда, чтобы извиниться перед мисс Мо".
Он также узнал об этом утром и, хотя семья Мо не стала преследовать его за этот инцидент, произошедший поздно ночью, он не осмелился рисковать и сразу же привел ребенка, чтобы тот признал свою ошибку.
Жена также объяснила: "Мой сын очень любит щенков, поэтому мне очень жаль, что кто-то сказал, что здесь есть щенки, и он побежал в комнату без разрешения. Лейлей, извинись перед дядей".
Ребенок по имени Лейлей, казалось, уже плакал, на его лице были слезы, а глаза покраснели. Услышав это, он сразу же признал свою вину: "Дядя, извините, я был не прав".
Сяо Ебай посмотрел на него, слегка нахмурив брови: "Какая старшая сестра сказала тебе, что в этой комнате есть щенок?".
Когда Жун Ань услышал это, его выражение лица слегка изменилось.
Не дядя, не тетя, а просто сестра?
Лейлей потрогал свою голову, снова моргнул и тщательно подумал, но, вероятно, был напуган и долго не мог вспомнить конкретную сестру.
"Должно быть, это была медсестра", - сказала жена. "Мой сын еще маленький. Он действительно просто веселился, а не делал это специально. Мистер Сяо, ваш господин очень..."
"Я понял", - отрывисто сказал Сяо Ебай. "Можете идти".
"Спасибо, мистер Сяо, спасибо, мистер Сяо", - пара была вне себя от радости, и после многочисленных благодарностей они быстро забрали своего ребенка и ушли.
"Жун Ань".
"Мастер Сяо".
"Ты иди в отдел охраны и проверь вчерашнее наблюдение, особенно... - Сяо Ебай сжала свои тонкие губы и медленно сказала: - 21-й этаж".
"Я понял".
**
Проснувшись, Су Хоуюй обнаружила, что ее телефон разрядился, а затем вспомнила, как ее мучили в машине в разных позах, и она потеряла сознание...
Проклятый зверь!
Она подняла сумку и обнаружила, что красный конверт все еще там, но когда она его пощупала...
Черт возьми, деньги пропали!
Она быстро оделась и спустилась вниз. Цзи Цзе сидел на диване в гостиной, увидел ее и "вспыхнул", а затем сделал поклон в девяносто градусов: "Супруга, доброе утро!".
"Доброе утро".
Су Хухуй поспешно приветствовала его, торопливо направившись в столовую: "Хуо Цзиншен, ты сволочь..."
За обеденным столом Фу Ци и Фу Цзыян подняли на нее глаза.
Что касается сволочи, то он грациозно потягивал кофе, затем элегантно поставил чашку, его голос был теплым и тихим: "Заходи на завтрак".
В присутствии посторонних Су Хухуй стеснялась слишком сильно проявлять себя, поэтому ей пришлось проглотить слово "яйцо" и сесть рядом с Фу Цзыян.
Хуо Цзиншен молчал, Фу Цзыян тоже молчал и был спокоен. Фу Ци, казалось, был в плохом настроении и оставался мрачным, поэтому завтрак прошел в странной тишине.
"Фу Ци, ты поедешь с машиной Цзи Цзе в аэропорт. Цзыян, я отвез тебя в школу".
"Дядя Хуо, я могу сам сесть на автобус", - сделал серьезное предложение малыш.
Хуо Цзиншен слегка изогнул губы: "Сегодня я позволю тебе это сделать в последний раз. С завтрашнего дня я назначу тебе личного водителя".
"Хорошо". Фу Цзыян не настаивал, повернулся и слез со стула.
Когда все остальные ушли, Су Хухуй сразу же подошла и схватила мужчину за руку: "Зверь, где мой красный конверт!".
"Какой красный конверт?", - поднял бровь Хуо Цзиншен, его брови были настолько чистыми, что хотелось их нарисовать.
Су Хухуй была полна возмущения: "Это красный конверт, который твой брат подарил мне. Я явно положила его в сумку прошлой ночью. Ты забрал деньги, верни их скорее! Это мои деньги!".
Говоря, она протянула маленькую руку, чтобы получить долг.
Хуо Цзиншен тут же взял ее за руку и мягко сказал: "Твои деньги?".
"Да, разве это не мои деньги, которые подарил мне твой брат?".
Хуо Цзиншен слегка улыбнулся: "Детка, ты вся моя, и твои деньги мои".
Су Хухуй вдруг широко раскрыла глаза: "Черт, ты же бесстыдник, ты еще и крадешь мои деньги из красного конверта, ты же президент крупной корпорации?".
Хуо Цзиншен справедливо заметил: "Моя детка еще учится, ты не можешь тратить деньги бездумно".
Договорив, он подошел к холодильнику на длинных ногах, взял черный кошелек, лежащий на нем, и достал из него несколько сторублевых купюр.
"Тысяча, хочешь?".
Су Хухуй рассердилась: "Ты не можешь дать больше?".
Каждый раз тысяча-две тысячи, Су Юньтан щедрее его!
Хуо Цзиншен сделал жест, чтобы забрать деньги назад, Су Хухуй испугалась и, не раздумывая, побежала к нему: "Хочу, хочу".
Москитная нога тоже мясо.
Она схватила деньги, но Хуо Цзиншен высокомерно произнес: "Раз муж дарит деньги своей жене, разве жена не должна что-то сделать?".
Су Хухуй недовольно посмотрела на него: "Разве не должно быть так, что муж тратит деньги на свою жену?".
Кроме того, плохого деньги мало.
Хуо Цзиншен прищурился и вдруг внимательно посмотрел на нее, затем указал на свои тонкие губы: "Поцелуй, добавлю тысячу".
Удивительно, выражение лица Су Хухуй на мгновение показалось ей последним оскорблением: "Богатство не может быть развратным!".
Хуо Цзиншен: "..."
В следующую секунду.
"Разве что ты дашь мне десять тысяч!", - громко сказала Су Хухуй своим львиным голосом.
Хуо Цзиншен снова: "..."
Су Хухуй посмотрела на его жадное выражение, и, как и ожидалось, она его не трогала, она скривила губы и хотела уйти. Кто бы мог подумать, что его рука внезапно потянулась, а его талия сжалась.
Хуо Цзиншен склонил голову, и его тонкие губы крепко прижались к ней.
Сначала он обхватил ее нежные губы и мягко лизнул их, затем проник в ее рот, вытащил её маленький язычок, дразнил и сосал его неохотно.
Он целовал ее глубоко, один за другим, и даже издал определенный звук.
Это попало в уши Су Хухуй, и это было еще более двусмысленно. Румянец на ее лице становился все ярче и ярче, ее тело невольно слегка вздрогнуло, и она мягко рухнула в его объятия.
Пока внезапно не послышался звук шагов снаружи.
Су Хухуй была взволнована, она торопливо пыталась оттолкнуть его: "Кто-то... э... ммм...".
Ее руки были схвачены и прижаты к спине, повернуты в сторону, и между губами и зубами мужчина запутывался все глубже.
Пока не стих звук шагов, руки, которые крепко держали ее, внезапно ослабли, а его тонкие пальцы сжали ее мягкий подбородок. Выражение лица Хуо Цзиншена было чрезвычайно спокойным и хладнокровным: "Не заставляй пятилетнего ребенка ждать. Эй, иди наверх и возьми свой портфель".
Портфель, твоя сестра, я студентка!
Су Хухуй про себя ругалась, но тетя Лю уже вошла в столовую и, казалось, не заметила ничего необычного, аккуратно убирая со стола посуду.
Она покраснела и, потупив голову, быстро убежала.
**
Фу Ци больше не был доволен и, наконец, сел в машину Цзи Цзе и поехал в аэропорт.
Возможно, потому, что раздражающая личность, наконец, ушла, настроение Су Хухуй внезапно улучшилось.
Хуо Цзиншен сначала отвез Фу Цзыяна в школу.
Малыш учился в известном высшем учебном заведении в Наньчэне. Когда они приехали, Су Хухуй заметила, что многие родители детей вышли из автобуса и отвели их к воротам школы. Увидев, как Хуо Цзиншен вышел из автобуса, она немедленно последовала за ним.
"Дядя Хуо, тетя, до свидания", - помахал маленькой ручкой двум взрослым Фу Цзыян в школьной форме.
Надо сказать, что малыш действительно красавчик. Хотя ему всего пять лет, он красивее многих детских звезд на экране. Кроме того, у него спокойное лицо, даже в юном возрасте. Эта спокойная манера держаться резко контрастировала с болтливыми детьми вокруг.
"Фу Цзыян, Фу Цзыян!", - внезапно бросилась с боку пухленькая маленькая девочка. "Фу Цзыян, это твои родители?".
Фу Цзыян легко посмотрел на неё: "Нет".
Сказав это, он повернулся и направился в сторону кампуса.
"Фу Цзыян, Фу Цзыян, подожди меня!", - поспешила следом маленькая толстушка.
Су Хухуй опешила.
Тьфу-тьфу, малышу всего пять лет, а он так холоден к девочке, просто...
"Садитесь".
"Ага".
Су Хухуй торопливо обернулась.
Когда она села в машину, то пристегнула ремень безопасности и сказала: "Между зарубежной и отечественной программами есть много различий, поэтому я планирую в этом семестре посещать прослушивание для первокурсников и второкурсников".
"Хорошо". Хуо Цзиншен кивнул и выехал из гаража.
Су Хухуй тихо посмотрела на него. Слуга смотрел прямо перед собой и положил одну руку на руль. Линии его профиля были холодными и глубокими, не было ни радости, ни гнева.
Немного прокашлявшись, она официально сказала: "Значит, я планирую как можно скорее наверстать все предыдущие курсы в общежитии".
Она даже не думала, что Хуо Цзиншен может сразу согласиться, но, как оказалось...
"Можно".
Су Хухуй резко моргнула.
Черт возьми?
Ты так легко согласился?
Если что-то не так, значит есть демон!
http://tl.rulate.ru/book/110499/4160373
Готово: