Косуке несколько раз моргнул, словно пытаясь собрать разрозненные мысли, прежде чем ответить:
— Мальчик — словно губка, впитывающая информацию. Мне все еще приходится немного его «отуплять», но это уже не так важно, как раньше. Он также использует своих клонов для исследований: стоит мне только упомянуть тему, как он отправляет несколько клонов почитать о ней.
Хирузен задумчиво кивнул.
— Я рассказал в основном о том, чему не учат в академии.
Косуке продолжил:
— Международная политика и ее важность, невербальное общение, сбор информации различными способами, психология поля боя… И мне придется серьезно обидеть советника академии за то, что он сказал Наруто, что ему, наверное, нравится убивать, потому что он монстр.
— Я помогу тебе, — прорычал Хирузен. — В любом случае, сейчас Наруто, вероятно, может сойти за чуунина в нефизических аспектах. Но я не уверен в его физических способностях.
— Майто Гай начал обучать его новому стилю, Хъюга Ко иногда тренирует его в стиле академии, в правильных формах, и он участвует в спаррингах с некоторыми командами, — сообщил Хирузен.
Брови Косуке взлетели вверх.
— Правда? Значит, мой кохай становится сильнее. Это хорошо.
Хирузен спрятал улыбку, услышав объяснение Косуке.
— Знаешь, на тебя накопилась куча заявок на задания.
Косуке пожал плечами.
— Дайте мне до конца недели посидеть на стене, и я снова посмотрю на них.
— Он произвел на тебя такое впечатление, не так ли? — Хирузен захихикал, но потом веселье угасло. — Не знаешь, как он узнал, кто его родители?
Косуке моргнул, обдумывая ответ.
— Ну, — начал он, — отчасти, как я уже сказал, я научил его добывать информацию…
*************************
— Для меня это большая честь, семпай, — Наруто поклонился Косуке.
— Ты был отличным учеником, — ответил Косуке. — Если бы я не был на миссии на севере, я бы с радостью продолжил твое обучение.
— Ты уже научил меня большему, чем я узнал в академии, — Наруто пожал плечами. — Я знаю, что мне еще предстоит пройти долгий путь, но благодаря вам я наконец-то встал на правильный путь, сенсей.
Косуке широко улыбнулся, в его глазах блестели непролитые слезы гордости.
— Я верю, что ты достигнешь своей цели, и я буду рядом, чтобы склониться перед тобой.
Наруто попытался заговорить, но слова никак не могли вырваться из его горла.
— Я увижу тебя когда-нибудь снова… Кохай.
Косуке улыбнулся и исчез в вихре листьев. Наруто уставился на то место, где он был, а потом посмотрел вниз.
— А? Что это?
Взяв в руки свиток, Наруто развернул его и усмехнулся.
— Техника телесного мерцания? Спасибо, Косуке-сенсей!
… Хината перевернулась в воздухе, не долетев до кувырка, чтобы избежать атаки трио Наруто. В голове возникли образы того, что она может сделать с тремя Наруто, но она подавила эти мысли с легкостью, которую дала ей долгая практика, даже когда она крутилась на одном плече и наносила удары Дзюукен ногами, чтобы освободить пространство. Подпрыгнув, Хината нанесла позади себя косой удар, услышав привычный хлопок рассеивающегося Теневого Клона.
— Двойной пронзающий клык!
Киба и Акамару пронеслись сквозь атакующих клонов, и Хината сделала пируэт на месте, пропуская дуэт по обе стороны от себя так близко, что ее куртка завибрировала от смещения воздуха, а затем, воспользовавшись освободившимся местом, помчалась к месту, где Шино был настигнут, уничтожив половину клонов, наседавших на него, прежде чем они узнали о ее присутствии.
— Готово!
По призыву Куренай оставшиеся клоны исчезли в облаках дыма чакры, кроме одного, который просто подошел к Куренай.
— Отставить, ученики.
Куренай улыбнулась, и Хината опустилась в сидячее положение, а затем мысленно поморщилась, увидев, как Ко наблюдает за ней со стороны. Несомненно, о ее недостатке изящества будет доложено в Совет Хъюги.
— Двенадцать минут на уничтожение сотни атакующих клонов, — одобрительно сказала Куренай, когда Киба, задыхаясь, упал на землю. — Так что же пошло не так?
— Мои навыки тайдзюцу, хотя я технически хорошо владею своими ката, кажутся недостаточными для подобных ситуаций, — признал Шино.
— Проблема в том, что твои навыки тайдзюцу слишком совершенны, — ответила Куренай, получив смущенный наклон головы. — Ты идеально выполняешь каждое движение целиком, прежде чем перейти к следующему. Ты должен научиться перетекать от одного движения к другому, чтобы конец одного движения перекрывал начало следующего.
— Я понимаю, — подумал Шино. — Я постараюсь исправить эту проблему.
— Киба, последняя сильная атака от тебя и Акамару чуть не задела Хинату, — продолжила Куренай. — Но тебе удалось отлично ее заблокировать. Это было специально?
— ЧЕРТ, я чуть не попал в Хинату? — вздохнул Киба. — Прости, я думал, ты где-то в другом месте.
— Ситуационная осведомленность в бою, — медленно произнес Куренай. — Я вижу, нам нужно поработать над этим.
— У нас было несколько запасных клонов, готовых взять на себя ответственность, если кому-то грозит серьезная травма, — вмешался клон. — Один из нас собирался поменяться с Хинатой, пока она не сделала то потрясающее движение, похожее на танец, между Кибой и Акамару.
http://tl.rulate.ru/book/110432/4184841
Готово:
Использование: