× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Heroes and Ghosts / Герои и призраки - Архив: Глава 102

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Они привели агентов в боевую готовность. Люди видели много воды, вытекающей из башни, помните? Сайты сплетен, газеты - держу пари, кто-то в Пентагоне начал чесать голову, потянувшись за телефоном. Если Перси не будет держать его нос чистым, они могут принять меры", - ответил Сэм. Сэм сказал: "Сомнительно". "Перси не может держать свой нос в чистоте - он и так уже достаточно грязный", - пробормотал Стив. "Заставляет задуматься, что будет, если весь мир узнает, не так ли?" - спросил Сэм. "О Перси, о прошлом Перси или о 'другой' стороне семьи Перси?" - спросил Стив. "Я верю, что Перси сделает правильный выбор. Правительство не станет подталкивать его в ту или иную сторону. Не тогда, когда общественное мнение все еще на его стороне". "Так не должно быть", - прямо сказал Сэм. "Но так должно быть", - сказал Стив. "Ладно, последнее - грозы на юге? Почему я должен волноваться?"

"Дядя Перси. Перси уже упоминал о способностях, и не похоже, что они просто прекратились. После Нью-Йорка погодные условия стали более неустойчивыми. Я думаю, это может быть мистер Тандерболтс". Стив уже собирался высказаться, когда громкий раскат грома привлек его внимание к небу. Небо, однако, было почти безоблачным. Сэм выглядел не менее встревоженным и переглянулся со Стивом. Неужели это только что...? "Значит, 'он' начинает злиться. На Перси? Почему на Флориду?" - спросил Стив, вытесняя эту мысль из головы. Он не хотел ввязываться во что-то подобное. Сэм покачал головой. "Понятия не имею. Но штормы становятся все чаще и намного сильнее. Кажется слишком неестественным, чтобы быть ничем". Стив оглянулся на деревья впереди. Они добрались до Центрального парка, и Стив чувствовал себя как дома. Он глубоко вдохнул, повторив попытку отличить сосну от городского дыма. "Поговори с Клинтом, когда вернешься. Расскажи ему все, что рассказал мне. Я собираюсь на пробежку". Он бросил на Сэма косой взгляд. "Хочешь пробежаться?"

Сэм заправил газету обратно в свою куртку. Он сурово посмотрел на тропинку перед ними. "Я ждал матча-реванша, знаешь ли". "И я всегда буду тебя побеждать". "Я бы побил тебя полгода назад?" "Я был в гипсе". "И тогда я бы тебя побил".

Талия:

Если бы у дома был запах, Талия не подумала бы о грозе, сосне или попкорне в кинотеатре. Вопреки тому, что вам могли о ней рассказать, Талия не поддавалась этим стереотипам, потому что для неё дом был другим. Дом не был хижиной Зевса, где папа Зевс каждую ночь смотрел на вас и повторно пытался вытравить из вас нетерпимость. Дом не был лесом, где она разбивала лагерь, хотя именно там она проводила большую часть своего времени. Здесь было... комфортнее, чем в любом другом месте, где она бывала за долгое время. В этом она была согласна с Артемидой. Это была не улица, с Люком и Аннабет. Как бы ей ни хотелось вернуться на несколько дней назад... Этого не должно было случиться. Хотя в дороге она чувствовала себя более похожей на себя, чем где-либо еще. Еще одна вещь, которая делала охоту такой приятной. Но Нико, этот идиот, не понимал. "Вы когда-нибудь просто бежали, не думая о том, куда направляетесь? Просто необходимость убежать? В одиночестве, только со своими мыслями?"

Она хотела ответить, что это неправда. Семья была важна для неё... все её сестры, участвующие в охоте. Все полубоги в Лагере Полукровок. Аннабет, Перси, Джейсон - видите? Семья. Они были её семьёй. Талия не убегала от своей семьи, как это повторил Нико. Он был просто маленьким сопляком, у которого были проблемы с его собственной семьей. И если этой семьи не было рядом, Талия не удивилась бы, если бы Нико предпочел остаться один. Каждый раз. Грубый? Конечно, неважно. Она предпочитала двигаться. И да, возможно, жизнь дома была не для неё. Может быть, ей нравилось просыпаться и видеть что-то новое с каждым восходом солнца. Это не значит, что она была слабой. Она просто... Нико задел за живое, понимаете? Рейна поняла. Талия видела, что Рейна поняла это в глубине души. Она была лидером. Учителем. Заставленная двигаться. Талия могла бы поспорить, что пять или шесть лет назад Рейна была бы охотницей. Но зачем плакать над пролитым молоком? Времена меняются, люди меняются - Рейна явно хотела чего-то большего, чего-то, чего Талия не получила. Нико был еще большей занозой в заднице, чем раньше. А Пайпер... даже не начинайте рассказывать мне об этом кошмаре Чероки. В любом случае, это уже совсем другая тема. Дом. Дело в том, что у Талии его не было. Это было прекрасно. Но лак для мебели - Талия почувствовала, как у неё подкосились пальцы ног, когда она впервые вошла в дом на пляже (серьёзно, у него был дом на пляже?) Она не могла понять, как эта маленькая девочка, которой не больше пяти лет, привела её в этот дом с самой большой ухмылкой на лице. Стены были голубыми, как небо, но, казалось, становились темнее по мере того, как спускались к деревянным полам. Вероятно, это было сделано намеренно. На стенах висели предметы морской тематики: старое корабельное колесо, шлем водолаза и ружье с копьем. Фотографии солнечных пляжей и парусников, даже банальная лодка в бутылке. А кофейный столик, диваны, ваза с фруктами - Талия готова поклясться, что видит, как Перси здесь стареет. Он и глазом не моргнул бы, если бы Талия сказала ему, что он больше никогда не сможет покинуть остров. По крайней мере, не тот Перси, которого она помнила. Джейсон может быть убежден. Талии придётся самой играть роль скептика. "Хоуп, почему бы тебе не предложить им присесть на минутку? Я спущусь через минуту", - сказал он, и хотя Талия не могла его видеть, она знала, что это он. Никто больше так не заикался. Девушка, Хоуп, хихикнула. "Перси думает, что вы собираетесь его побить", - сказала она, поделившись с ними улыбкой. Не говоря больше ни слова, она села в большое зеленое кресло-мешок в дальнем конце того, что, должно быть, было гостиной. "Наверное, так и будет", - пробормотал про себя Гровер, садясь. Они все сели. Талия села рядом с Джейсоном на самом большом диване, Пайпер - рядом с ним, Нико - рядом с ней. Рейчел и Гровер разделили двухместный. Оставалось только кресло-мешок, которое стояло рядом с гораздо большим креслом. Конечно же, голубое. Все казалось таким. И после того, что показалось мне скорее тремя месяцами, чем тремя днями, он наконец появился. С бейсбольной битой в руках и в шлеме.

http://tl.rulate.ru/book/110324/4271567

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода