Читать Harry Potter and the American Not-Quite Wizards / Гарри Поттер и американские не совсем волшебники: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Harry Potter and the American Not-Quite Wizards / Гарри Поттер и американские не совсем волшебники: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Это только раззадорило существо, — и теперь оно начало прыгать во все стороны, повторив попытку укусить зубами то место, где находился Гарри, уступая невидимой Джесси. Гарри был благодарен, что базовая подготовка мракоборца и его девушка поддерживали его в такой хорошей форме, что он смог увернуться от большей части жидкости, попавшей на его пути, а его мантия из драконьей кожи позаботилась о том, от чего он не смог увернуться. К счастью, всё, что было в слюне, не смогло проникнуть сквозь зачарованную драконью шкуру или изобретательные чары, которыми Рон и Гермиона покрыли её. Пригибаясь, перемещаясь и убегая, но всегда стараясь оставаться в зоне видимости существа, Гарри задавался вопросом, почему Джесси так долго медлит. Огненные проклятия просто соскальзывали с его тела, режущие проклятия просто умножали головы, зачарованные камни работали, но Джесси явно не привык к ним, теперь же он имел дело с двенадцатью, а взрывные проклятия просто раздражали его. Его мантия из драконьей кожи была измазана слюной существа, и Гарри приходилось быть очень осторожным, когда он клал его, особенно без сапог. Мантия была зачарована, но сапоги, перчатки и брюки были стандартными, а он уже сражался голыми руками и только в одном сапоге. Его мантия была так испачкана слюной, что Гарри почти боялся снова раздеваться, если слюна попадет на его незащищенные ноги или руки. Существо, похоже, тоже знало об этом, так как решило прекратить плеваться и двинуться в сторону гораздо более медленного волшебника. Кроме того, оно сообразило, что если вкопаться головой в землю, то его не отбросит слишком далеко назад. Как раз в тот момент, когда оно отбросило Гарри в чащу более густых деревьев, принялся раздаваться самый замечательный звук, который он слышал за весь день. Полдюжины тресков, издаваемых призраком, были просто небесными. Бесчисленные режущие проклятия, направленные в их головы, были не так слышны. Это дало Гарри короткую передышку, достаточную для того, чтобы лейтенант Роджерс вытер слюну, которая прилипла к мантии Гарри, и чтобы шеф Уильямс крикнул: «— Расстояние двенадцать футов!»

Гарри понятия не имел, что это значит, но лейтенант схватил его и переместился в сторону шефа Уильямса, а затем переместился на другое место, как раз в тот момент, когда тридцать голов принялись прорастать и шипеть. Голос полковника Робертса загремел, делая паузы через нечетные промежутки времени, чтобы, как догадался Гарри, заткнуть рот: «— Перережьте шеи и прижгите их на расстоянии, и не позволяйте слюне коснуться Вас». Тридцатиголовую Гидру было бы практически невозможно убить ни одному волшебнику, не говоря уже о маглах. Для полудюжины лучших американских мракоборцев это заняло около пяти минут. Тело погрузили в пол, похожий на зыбучий песок, бесчисленные капли слюны были пойманы кольцом из десятков зачарованных камней, кружащихся как торнадо, а сорок голов были быстро отрезаны и прижжены. Один изобретательный дурак даже наколдовал пылающий меч, чтобы сделать эту работу быстрее, к восторгу некоторых младших мракоборцев. Гарри едва мог удержать в полёте свои трансфигурированные камни — отсечение и прижигание голов требовало времени, а плевок всё ещё летел и разъедал камни, которые приходилось быстро изгонять и снова вызывать, прежде чем плевок успевал выбраться из защитного круга и попасть на окружающих мракоборцев. Голос Уильяма прозвучал так:

«— Так, изгоняйте свои камни, давайте посмотрим на эту штуку. 2002 год, Вирджиния, Ричмонд, Зона инцидентов V021 (Гарри планирует купить Рону и Гермионе самую хорошую бутылку вина, какую только сможет найти)».

Команда авроров была почти так же эффективна в создании карантинной зоны и сборе улик, как и мракоборцы Министерства. Ну, Гарри был немного предвзят. Он сидел рядом со столом «Найденные странные вещи», который, как ему достоверно сообщили, был бэкронимом. Его и Джесси спросил другой мракоборец, который поспешно удалился; очевидно, в США было достаточно мракоборцев, чтобы за каждым можно было закрепить определённую роль, не прибегая к многозадачности. Гарри не был уверен, нравится ему эта концепция или нет. Он посмотрел на Джесси, поглощённую фотографиями мёртвого существа, теперь надёжно заключённого и охраняемого другой командой мракоборцев — через несколько минут после того, как они решили, что убили его, существо принялось писать, выпустив очередной яростный шквал пламени и режущих проклятий. Каждый раз, когда существо казалось мёртвым, через несколько минут оно словно оживало — Саманта Уильямсон уже была госпитализирована после того, как слишком близко подошла к явно мёртвому телу, у которого на удивление быстро выросла голова — никто не знал, что с ним делать. Капитан Джозеф Джеймс придумал решение: наложить на коробку чары Flagrante и покрыть её изнутри такими же зачарованными лезвиями, чтобы, если существо и оживёт, оно довольно быстро убило себя. Это не решило проблему, но накладывать Убийственное проклятие было не очень удобно для любого из мракоборцев — особенно, подумал Гарри, когда рядом был он сам. Итак, были установлены палатки для инцидентов: в одной разместилось завёрнутое существо, которое охраняли четверо Авроров, в другой — стол ВТФ и улики, а третья служила командным центром, где работали мракоборцы и Арифманты, а Командир инцидента сортировал информацию. Вскоре Гарри понял, что те, кого он считал мракоборцами, на самом деле были несколькими различными подразделениями; Большинство колдунов и волшебников, находившихся поблизости, на самом деле были из Отдела существ Вирджинии, и здесь присутствовало только семь Авроров (включая его самого), остальные были Следователями, Арифмантами и даже Хозяйкой зелий, которая пыталась найти способ удержать слюну существа, прежде чем оно исчезнет или съедет через свой размер МАКУСА не совсем поразила Гарри, пока он не подсчитал и не понял, что все колдуны и волшебники, рассматривающие этот один странный случай, — почти половина Авроров в Министерстве. «— Ну, ребята, что у нас тут? — подошёл капитан Элиас Хоган, который номинально был здесь главным, поскольку был родом из Вирджинии. Шеф Уильямс и полковник Робертс вернулись в Нью-Йорк, чтобы разобраться с другими проблемами, которые возникли после того, как Гидра была заключена в тюрьму. Вам это понравится: магазин пончиков, который мы рассматриваем, — это франшиза, и, судя по паре, которая только что появилась в Лос-Анджелесе, я предполагаю, что эта франшиза может быть как-то связана с этим существом». Джесси не мог не рассмеяться над его собственным объяснением.

После часа безуспешных поисков Гарри и двое других мракоборцев так и не смогли найти другое объяснение связи между магазином со странным названием и появлением существа. После этого лейтенант Роджерс и капитан Джеймс перешли к «более лёгкой» задаче — охране существа. — Капитан Адамс, у меня есть для Вас выгодная сделка, связанная с покупкой дома в завидном месте Атлантиды, если Вы заинтересованы. Капитан Хоган не очень-то верил в её теорию, впрочем, как и Гарри или Джесси — но это была единственная связь, которая у них была. Когда Джесси упомянула об этом, — Гарри всё ещё был глубоко в раздумьях, — Хоган вздохнул. — Мракоборец Поттер, есть какие-нибудь мысли? Может быть, Протеанские чары каким-то образом связаны с его сердцем; когда они останавливаются, чары, покрывающие здание в США, падают, показывая очевидную франшизу магазина. Возможно, это модификация клинописного заклинания. Его можно использовать как очень странную систему предупреждения, чтобы предупредить заводчиков о том, что один из их гибридов был скомпрометирован? Наступила тяжелая тишина, и Хоган понял, что Гарри только что ответил то же самое, что и Джесси, но приукрасил это немного лучше. — Это все равно звучит как полная чушь. Поверьте мне, сэр, мы оба это знаем. — Это сказал Джесси. — Но у нас есть Гибрид, которого мы не можем убить, Адский Совет не отвечает нам по поводу пропавшей ГИДРЫ, и у нас есть чертова пончиковая в центре всего этого. У нас, похоже, закончились теории. — «Магия», — только и успел ответить Гарри, прежде чем Джесси разразилась смехом. Даже Хоган ухмылялся. — Хорошо, вы двое. Джесси наконец перестала смеяться и поняла Хогана. — Отдохните остаток вечера, а утром посмотрите на все свежим взглядом. И, Поттер, шеф хочет провести совещание завтра утром ровно в 10 утра, если у Вас есть идеи, приносите их. — Таков был последний прощальный выстрел Хогана, прежде чем он повернулся и пошел допрашивать одного из звероловов. — Ну, а я возвращаюсь в Квинс, хочешь поехать со мной? Предложение Джесси было оценено по достоинству, но Гарри знал, что не сможет уснуть, пока не получит ответы на вопросы по этому делу. В любом случае, сейчас было едва ли восемь вечера, а в Министерстве он работал гораздо позже. — Спасибо за предложение, но мне нужно проветрить голову, что-то здесь не так. Комментарий Гарри вызвал у Джесси только фырканье. — «Недосказанность года, приятель. Ну, если Вы уверены, жду Вас в вестибюле в 9:30». Небрежно отсалютовав, Джесси встал и пошел к указанному месту явления. Гарри направился к тому же месту, но вместо этого подумал о близлежащем городе. Возможно, вызов Летучего пороха в Министерство что-нибудь выяснит. Он знал, что его имя откроет гораздо больше дверей в магической Европе, чем запрос из печально известной изоляционистской МАКУСА, как бы сильно он их ни ненавидел. Смутно вспомнив адрес открытого Летучего пороха где-то в Ричмонде, Гарри аппарировал.

http://tl.rulate.ru/book/110320/4164541

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку