Готовый перевод Rebirth to Eighties: Shrewd Little Wife / Возрождение в восьмидесятые: Проницательная женушка: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внезапно, по неизвестным причинам, множество пользователей не смогли открыть сайт www.wuxiaspot.com. Сообщение на сайте гласило: «Дорогие друзья, запомните доменное имя www.wuxiaspot.com, чтобы найти путь домой!».

Эта новость вызвала у Мея Чжунхуа и его жены взрыв радости. Вернувшись домой, они поделились новостью с детьми. «Папа, мама, я так горжусь вами!» - воскликнула дочь Мэй Сяолей, хоть и не вполне понимая суть происходящего. Мей Чжунхуа, с гордостью пояснил, что сегодня он заработал больше ста юаней, - и это чистая правда!

«И твоя сестра тоже молодец, — добавил он, обращаясь к Мэй Сяоран. - Если бы не её замечательная идея, мы бы не смогли сделать все это».

«Папа, мама, у меня есть предложение, — сказала Сяоран, с хитростью блеснув глазами. — Наша лавка открылась всего несколько дней назад, и вызвала настоящий фурор в округе, но сейчас покупателей станет меньше. Надо быть готовым к этому. Думаю, что бизнес начнет поправляться с начала второй декады двенадцатого месяца по лунному календарю. Так что не волнуйтесь».

«Да, я тоже об этом думал, — подтвердил Мей Чжунхуа, с одобрением глядя на свою умную дочь. — В лавке осталось всего двадцать-тридцать вещей. Одежда и брюки практически закончились, кроме сорока-пятидесяти пар перчаток. Сейчас у всех мало денег, а на хорошие вещи у людей попросту нет наличных. Я не хочу закупать одежду и брюки... Надо бы заказать больше небольших вещей».

Сяоран задумалась на минуту. «Папа, — сказала она, — твоя идея не совсем верная. Ведь у нас на вывеске написано «Магазин одежды», значит, главным товаром должна быть именно одежда. Остальное — это просто дополнение».

«Значит, ты предлагаешь заказать больше одежды? Но ведь у нас уже есть двадцать-тридцать вещей!»

«Папа, ты смотришь только на одежду для взрослых. Надо запастись одеждой для детей. Сейчас всех волнует, как купить детям новые вещи к Новому Году, а вот для взрослых можно и подождать».

«Да, верно! Как я сам не догадался!» Мей Чжунхуа посмотрел на свою жену, и вдруг все понял. «Как и ты, дорогая, которая лучше откажется от новой одежды к Новому Году, но обязательно купит сестре и сыну новые наряды!»

Ли Минюн, его жена, подтвердила: «А разве не так? На Новый Год хочется, чтобы дети были в новой одежде. А взрослые-то как-нибудь переживут. Если будут деньги, купят, а нет, так и не надо».

«Тогда я предлагаю тебе, папа, закупить детскую одежду, на возраст около 7–8 лет. Малыши могут носить вещи для взрослых, а вот для старших детей подойдет уже взрослая одежда. Думаю, на этот возраст одежда более-менее подходит. Лучше всего взять теплую одежду наподобие халата. Сейчас все носят толстые ватные куртки, а верхнюю часть куртки можно стирать. Ее можно будет носить следующей весной».

Ли Минюн удивилась. «Но в таком случае, весной дети смогут носить свою летнюю одежду, и им не понадобится новая... Не будет ли это плохо для нашего бизнеса в будущем?»

«Мама, ты слишком много думаешь. Дети быстро растут, а весной это происходит особенно быстро. Сколько ты сможешь продать? Неужели ты боишься, что люди не будут покупать одежду у нас весной?» Сяоран считала, что её мама очаровательна, но слишком все усложняет.

«Тогда будем делать, как сказала Ранран, и завтра же всё купим».

Мей Чжунхуа последние два дня был полон энергии и не замечал усталости. Только о деньгах и думал.

«Папа, я завтра с тобой поеду за покупками! Ведь завтра воскресенье!»

Мей Чжунхуа, конечно же, был бы рад, если бы его дочери поехали с ним, но немного беспокоился. «Так далеко? Вам придется ехать на велосипеде, а потом еще груз обратно везти. Сможете ли вы?»

«Папа, ты меня недооцениваешь. Смогу!»

В пятнадцатый день двенадцатого месяца по лунному календарю, пронизывающий холодный ветер словно пробирал до костей.

Мэй Сяоран плотно укуталась шарфом, надев шапку и перчатки, и последовала за своим отцом, который вёз их на велосипеде в город Фу юань…

Город Фу юань находился в двадцати километрах от их округа. На велосипеде добирались около часа.

Хотя в те времена передвигались в основном на велосипеде, Мэй Сяоран не садилась на него уже много лет.

Мей Чжунхуа, заботясь о дочери, сказал: «Ранран, я ведь говорил, что не пущу тебя. Папа сам бы купил все. Не устала ли ты?»

«Папа, я еду с тобой. Все нормально».

Проехав половину пути, Сяоран почувствовала, что поясница и ягодицы ломит от усталости. Как же она устала от этой поездки! Последние дни родители постоянно ездили туда-сюда, просто нелегко зарабатывать деньги!

Приехав в город Фу юань, Мей Чжунхуа повёл Сяоран на ярмарку. В наши дни город Фу юань не был таким процветающим, как потом, лавки были редкими, и в целом продавцов было немного.

Опираясь на свой опыт, Сяоран выбрала несколько детских вещей, которые, по ее мнению, подходили для детей… Детская одежда была дешевле, чем для взрослых. В зимнее время одежда для взрослых стоила минимум двадцать юаней, а детская – всего чуть больше десяти. Сяоран смело выбрала сто десять детских вещей, и только на них ушло больше тысячи юаней. Остальное Мей Чжунхуа купил для взрослых – одежду, обувь, шапки и т.д., в общем, истратил все деньги, что были.

Мей Чжунхуа немного волновался: «Ранран, у нас так много детской одежды, а вдруг мы не сможем всё продать?»

«Не волнуйся, папа, детская одежда точно разлетится. Сейчас мы закупаем впрок. А через несколько дней, боюсь, хватит».

К моменту возвращения ноги Сяоран были словно свинцовые, от усталости она почти не могла крутить педали.

К счастью, большая часть пути была под горку, так что хотя бы немного сэкономила силы.

И вот, спустя больше часа, Сяоран добралась домой.

Ли Минюн давно стояла у дверей магазина и смотрела вдаль. Когда в 8:10 она увидела, как возвращаются муж с дочерью, она успокоилась.

Вернувшись домой, Сяоран попросила маму повесить детскую одежду на самое видное место.

Начиная с девятого дня двенадцатого месяца по лунному календарю, торговля в магазине Чжунхуа пошла на спад, не такая бойкая, как в первые дни.

Продавцы из государственного магазина несколько раз в день проходили мимо магазина Чжунхуа. Они злорадствовали, кажется, они ждали, что у магазина Чжунхуа все рухнет.

Вечером девятого дня было

подсчитано количество проданых товаров, всего около 50-60 штук, а за день получили

не более 500 юаней, но прибыль была самой высокой в истории, почти 80 юаней, что превышало 15% от валовой прибыли.

Этот результат устроил всех. Хотя количество проданых товаров раньше было больше, но прибыль была очень низкой, неудивительно, что государственный магазин издевался над ними, называя их «убытками и плачем»!

На десятый день продажи составили почти 400 юаней, прибыль – 65 юаней. Хотя в течение нескольких дней были свои всплески и спады, выручка составляла около четырехсот или пятисот юаней, и средняя прибыль также превышала пятнадцать процентов. В это время Мей Чжунхуа снова закупил товары. Поскольку это было просто пополнение запасов, было куплено всего сто десять штук товара, что составило более тысячи юаней.

В двенадцатый день двенадцатого месяца по лунному календарю у брата Мэй Сяоран была последняя экзаменационная сессия. После экзамена Сяоран попросила родителей закупить товары завтра, сказав, что скоро Новый Год, и весь товар из дома практически раскупили. Это последняя покупка перед Новым Годом, нужно сделать большие запасы.

http://tl.rulate.ru/book/110311/4136909

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода