Читать Human in Fairy Tail: Summon Kanna-chan at the beginning! / Человек в Хвосте Фей: призвал Канну-тян в самом начале!: Глава 97 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Human in Fairy Tail: Summon Kanna-chan at the beginning! / Человек в Хвосте Фей: призвал Канну-тян в самом начале!: Глава 97

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 98: Юкино-чан, я так тебя люблю!

Четверка с удивлением услышала шум снаружи, но, прислушавшись, поняла, что это огненный дракон вознамерился устроить банкет на круизном лайнере.

– Опять этот огненный дракон! Не понимаю, как такая сволочь может быть в "Хвосте Феи"! – прошипела Люси, сжав зубы.

Ей было противно от того, что он использовал такую запретную магию.

– Мастер Су Чен, – обратилась к нему Сюе Най, – таких людей, которые позорят гильдию, нельзя игнорировать. Нам нужно вмешаться.

– Давайте взглянем, – кивнул Су Чен, хмурясь.

Игнорировать такое мы не можем.

Люси, улыбнувшись, оплатила счет и отправилась следом за Су Ченом и остальными.

В порту они стали свидетелями того, как круизный лайнер, сияющий огнями и полный людей, отчалил от берега.

– Мастер Су Чен, мы тоже здесь, – раздался голос Джувии.

Су Чен обернулся и увидел, что к ним подошли Джувия и ее группа, в которой были Нацу, Грей и другие.

– Почему вы здесь? – удивился Су Чен.

– Мы услышали, что огненный дракон устраивает вечеринку, и сразу же сюда побежали, – ответила Мираджена.

По пути они встретили Нацу, и все быстро поняли, в чем дело.

Тех, кто позорит гильдию, нельзя просто так отпускать.

– Черт, я его сейчас поколочу! – возмутился Нацу.

– Ты точно хочешь идти? – холодно бросил Грей, скривив губы.

Они стояли на берегу, а на корабле – только Нацу и Гажил. Забираться туда было бессмысленно.

– Нет, меня от одной мысли тошнит! – его лицо исказилось, и он схватился за рот, будто его выворачивало наизнанку.

Глядя на удаляющийся корабль, Элизабет встала, ее глаза стали холодными:

– Брат Су Чен, оставьте это мне. Тот, кто посмел выдать себя за члена нашей гильдии, узнает, что такое последствия!

– Это в воде, пусть Джувия займется этим! – тут же вызвалась Джувия.

Она была непревзойденным мастером водной магии.

Юкино тоже шагнула вперед:

– Мастер Су Чен, позвольте мне тоже сразиться!

Видя их энтузиазм, Су Чен усмехнулся.

– Идите, но не причиняйте вреда мирным жителям.

– Я должна переодеться! – Элизабет тут же поменяла одежду, расправила крылья и улетела к кораблю.

Джувия ступила на воду, которая послушно несла ее вперед.

Юкино взмахнула звездным ключом:

– Откройся, врата Рыб!

Две огромные рыбы метнулись в воду с невероятной скоростью.

– Это... это же ключ Рыб?! И что она сказала про вашу гильдию?! – у Люси глаза округлились от изумления.

Она уставилась на Сюе Най, Су Чена и остальных, будто впервые их видела.

– Эй, Юкино-чан, кто она такая? – обратился к Люси Нацу.

– Ты только сейчас заметил мое существование? – пошутила Люси, но его слова ее озадачили.

– Нацу, это Люси, – представила ее Юкино.

– Ха-ха, привет, меня зовут Наз!

– Погоди, ты Юкино? Юкино Аглия? – Люси задумалась о словах Нацу и о только что открывшихся вратах Рыб.

– Да, – подтвердила Юкино.

– А-а... Юкино, я так тебя люблю! – взволнованная, Люси бросилась к ней.

Через минуту Юкино представила всех Люси.

– Значит, вы действительно "Хвост Феи", а Нацу – настоящий огненный дракон? – поняла Люси.

– **Бум!**

В этот момент с корабля, который был уже далеко, раздался взрыв.

Взметнулся свет меча, и лайнер раскололся пополам.

Две рыбы подняли половину корабля и перенесли ее на берег, а Джувия водной магией спасла упавших в воду людей. Элизабет, взмахнув крыльями, вылетела из корабля, держа в руках человека.

Это был фальшивый огненный дракон.

– Как круто! – Люси зажглись глаза, она не могла скрыть восхищения.

Через несколько мгновений Элизабет перенесла человека на берег и бросила его, как собаку.

– Брат Су Чен, как нам поступить с этим человеком? – спросила она.

– Отдайте его Совету. Представление из себя члена гильдии и торговля людьми – достаточно серьезные преступления, чтобы он провел в тюрьме до конца дней, – ответил Су Чен, немного замешкавшись.

Здесь слишком много людей, убивать его на глазах у всех – нехорошо.

Вскоре Джувия и Рыбы вытащили на берег вторую половину корабля и людей.

Как только они оказались на суше, они сообщили о случившемся, и все проснулись от своих иллюзий.

Оказалось, эти люди планировали все это.

Вскоре прибыли представители Совета Магии.

– Господин Су Чен, – глава Совета, увидев Су Чена, задрожал всем телом и почтительно поклонился:

– Всех этих людей необходимо отвести в тюрьму.

Некоторые члены Совета были знакомы с битвой Су Чена с Богом Сереной.

Он был одним из них, и он был очень рад встрече с Су Ченом.

– Ладно, спасибо за работу.

– О чем вы говорите, Господин Су Чен? Это наша работа, – лебезили члены Совета.

Затем они силой увезли арестованных.

Люси с удивлением наблюдала: "Члены Совета, оказывается, очень послушны! Они явно лебезят перед Су Ченом."

Су Чен растянулся:

– Ну вот, дело улажено. Отдохните сегодня, а завтра мы продолжим наш путь.

– Пошли, – сказал Су Чен и пошел искать гостиницу для себя и Канны.

Другие последовали за ним.

Люси, заметив это, немного постояла, а потом пошла за ними.

Су Чен, заметив это, остановился, обернулся и посмотрел на Люси.

Остальные, видя его действие, тоже обернулись.

– Э-э… можно мне вступить в "Хвост Феи"? – Люси смущалась, но, чтобы добиться своего, все же выкрикнула.

Су Чен поднял брови, улыбнулся и отвернулся.

– Иди за мной, – сказал он.

Люси услышала его слова, и на ее лице расцвела счастливая улыбка.

– Да, – ответила она и быстро пошла за ним.

...

http://tl.rulate.ru/book/110202/4128867

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку