Читать The Chronicles of a Lost Man in His Forties Founding a Nation / ~Commonsense is Hindering Me From Becoming TUEE~ / Хроники потерянного сорокалетнего мужчины, создавшего свое государство: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Chronicles of a Lost Man in His Forties Founding a Nation / ~Commonsense is Hindering Me From Becoming TUEE~ / Хроники потерянного сорокалетнего мужчины, создавшего свое государство: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 11.

Десять секунд. Столько длится один раунд в D&B.

Этот отрезок времени, скорее всего, будет решающим фактором в ситуации между жизнью и смертью.

Мору и остальных искателей приключений едва не накрыло обвалом, когда я добрался до них. Единственной причиной, по которой я смог использовать «Стену Силы» для создания пола, стен и лестниц, чтобы спасти их, были имевшиеся у меня десять секунд.

После этого я спокойно смог отвезти всех в безопасное место на призрачной лошади. Из-за того, что в этот раз я летал на ней самостоятельно, тошнота от полёта мучила меня не так уж и сильно.

Поскольку все сильно устали, мы решили устроить привал, когда выйдем из леса.

Как я и думал, все искатели приключений начали донимать меня, требуя объяснений тому, что произошло. Несмотря на то, что они не видели, чтобы я читал заклинание, оправдание «метеорит чисто случайно упал на армию анки» не сработало. Но попытаться стоило.

- Что ж, как бы то ни было, теперь мы знаем, что вы великий кудесник... нет, волшебник. Маргилис... –сама... можно, мы будем вас так звать?

После возни с разведением огня и приготовлением в котелке чая Шил (который разлила всем всё-таки Мора), Седам, судя по всему, успокоился.

Несмотря на спокойствие, его выражение лица и голос всё ещё казались тяжёлыми.

Оглядевшись, я заметил, что Тед и Джирик действительно напуганы. Торад и Фиджика, судя по всему, чувствовали себя неуютно, а Клаура явно была настороже.

Мора смотрела на меня с беспокойством.

- Пожалуйста, не стоит. Я не дворянин и я вовсе не так велик. Я обычный человек. Просто ведите себя как всегда. Прошу вас.

Добавление суффикса «-сама» уже было слишком. Не хватало ещё, чтобы меня окрестили «великим волшебником-сама». Но в глубине души я понимал, что после случившегося «обычным человеком» я от них не отделаюсь.

- Маргилис-сама! Называть того, кто смог смести такое количество анки одним ударом, без суффикса «-сама» просто немыслимо!

- Маргилис-сама — великий герой!

Как я и думал, Джирик и Тед начали отчаянно протестовать. Тут я должен был спросить, зачем же так надо мной издеваться, но они наверняка звали меня так, чтобы не прогневать. Им наверняка казалось, что у них нет выбора.

- Разумеется, я бесконечно вам благодарен. Если бы такая большая армия анки добралась до деревни, это привело бы к катастрофе. Было бы довольно неприятно, если бы с одним шансом на миллион нам на головы свалился метеорит. Вы понимаете, что я пытаюсь сказать?

Я его не виню.

Я спокойно, но осторожно проговорил следующие слова:

- ...Меня зовут Гио Маргилис, я волшебник из Джитеиас. Мне всё ещё предстоит многое узнать об этом мире. Но я точно никогда не применю свою волшебную силу, чтобы совершать дурные поступки, или чтобы навредить людям этого мира. Я клянусь.

- ...Хм.

- Т-так я и знал!

- Давайте все поверим Маргилису-сама!

Фиджика и Тед, как и Джирик, похоже, немного расслабились.

- Кем или чем ты клянёшься? У тебя есть бог?

Только Монах мог задать такой вопрос. Хм, как мне лучше ответить ему?

- ...Я не знаю, верите ли вы в того же бога, что и я, но я клянусь Хранителем.

- Ого...

Я просто припомнил первое имя в моём мысленном списке существ, которые мне казались богоподобными. Седам с интересом пробормотал что-то. Торад только скрестил руки на груди. Мне подумалось, что если в их религии считается, что верящие в Хранителя — язычники или еретики, то быть беде, но слово уже было сказано.

- Я ещё никогда не слышал о таком боге. Но это наверняка хороший бог, если в него верит тот, кто использует свою силу для победы над анки.

Торад улыбнулся. Мне стало интересно, не является ли то, что он касается мочки уха ладонью, каким-то религиозным жестом?

- Гио-сан на самом деле великий человек, но ещё он очень добр и, ну, очень хороший!

Мора тоже обращается к искателям приключений вместо меня. Мне стало неловко, что такая юная девушка защищает меня, хоть мы и знали друг друга всего два дня. Но мне кажется, или эта девушка специально подгадывает время, чтобы вставить слово?

- ...Да, так и есть. Как мы можем относиться с недоверием к герою, что спас деревню?

Улыбаясь, Седам сказал то, что я хотел услышать и то, чего мне слышать не хотелось. Какой же из меня герой.

- Знаете, может, этот Хранитель и есть тот, кто привёл тебя сюда. Может, попросишь у него помощи? — Седам хлопает меня по плечу. Да вы, господин, куда надёжнее, чем сам Хранитель.

После привала мы вышли на дорогу и отправились на восток.

Дорога, пересекающая равнины с востока на запад, была покрыта каменной мостовой, и это указывало на то, что уровень цивилизованности этого мира довольно низкий. Если верить Седаму, мы прибудем в Юуле завтра утром после того, как переночуем под открытым небом.

Заклинание «Призрачной Лошади» давно рассеялось, поэтому Мора теперь шла рядом со мной пешком. Статуя Джьягула и джутовый мешок всё ещё парили позади меня.

У меня было заклинание, с помощью которого я мог перемещать людей на большой скорости, но мне нужно было немного времени до прибытия в деревню, поэтому я не стал о нём упоминать. Думая о том, как переживает отец Моры, я хотел, чтобы эти двое воссоединились как можно скорее, но он должен быть доволен, что я спас её от горных бандитов.

Глядя на юг, где находились горы и лес, которые мы прошли, я заговорил с Седамом:

- Как я уже говорил раньше, я почти ничего не знаю об этом континенте. Не мог бы ты мне рассказать? Хватит даже элементарных вещей.

Для этого мне и нужно было время. Я хотел узнать побольше о Седии до того, как попаду в деревню и столкнусь с большим количеством людей, и заодно мысленно подготовиться к этому.

Больше всего мне хотелось узнать, какова связь между анки и волшебниками, поскольку это было очень важно, но я решил начать с основного.

- Какой-то размытый вопрос. Что вы конкретно хотите узнать, Маргилис-доно?

Похоже, он уже решил, что будет называть меня так. Что ж, придётся с этим смириться.

- Верно... Что ж, какие у вас есть страны, и какова история континента?

Седам почему-то весело рассмеялся.

- Если я начну рассказывать это, то мне не хватит и ночи-двух. Давайте углубимся в эти знания, когда остановимся на привал.

- Прости, но, пожалуйста, дай мне хоть краткое описание. Простыми словами.

- ...Что ж, думаю, можно и так.

И он с явным энтузиазмом начал свой рассказ, простой и понятный.

Для начала, регион, в котором мы находились в данный момент, назывался Люус, и он был расположен рядом с центром континента. Регион состоял в основном из озера Люус и из городов-государств и маленьких стран, расположившихся на его берегах. Как я уже слышал от Моры, эти маленькие страны объединились в так называемый Союз Люус.

Эта дорога и Юуле находились в пределах границ, подконтрольных Ордену Рыцарей Карбанера.

На другом конце этой дороги находилось озеро Люус и город Лелис, который был родным городом Моры и этих искателей приключений. Западнее Юуле находились опасные дикие земли, но ещё дальше находилась богатая и процветающая страна, поэтому по дороге туда и обратно то и дело проходили путешественники, караваны или искатели приключений. К северу от озера Люус находилась самая большая страна континента, Королевство Шулендал, а на юге разразился бунт, из-за которого начали проблемы с общественным порядком даже в Люусе.

- Понятно, понятно...

Это напомнило мне моменты в тактических ролевых играх, когда в начале игры закадровый голос рассказывает, мол, вы в таком-то мире, и я осознаю, что невольно киваю, слушая его.

Похоже, можно с определённой уверенностью заявить, что этот мир, в общем и целом, схож со средневековой Европой.

- Хорошо, следующий вопрос. Кто такие анки?

- ...Вот это уже сложнее.

Даже Седам, который, как я успел понять, любить поговорить, замялся, после чего дал мне следующее объяснение.

Начнём с того, что термин «анки» применяется ко множеству рас, включая мелких демонов, крупных демонов и каменных демонов. Эти существа отличаются неописуемым желанием уничтожать всех разумных живых существ, не являющихся анки, то есть, людей, гномов и эльфов (тут на самом деле есть эльфы). Почти все страны и регионы считают анки абсолютными врагами человечества. Существует даже неписаное правило, что во время прибытия анки необходимо прекратить все конфликты, а все присутствующие военные силы должны объединиться в кампании против общего врага.

- В конце концов, однажды анки едва не уничтожили всю человеческую расу, — неохотно пояснил Седам.

К счастью, всего анки на сегодняшний день не так много. Седам и остальные искатели приключений натыкались на анки не так часто, и это всякий раз были отбившиеся от группы особи.

Странно, но у анки не было определённого места жительства. Зато они «строят гнёзда, пока никто не заметил». Если гнездо построено, оно начинает бесконечно создавать новых анки. Вот почему при обнаружении большого гнезда анки необходимо объединить силы и разрушить его. В некоторых странах эта работа, очевидно, стала обязанностью знати и рыцарей.

- А на этот раз что? Трудновато назвать этих ребят «отбившимися».

- Вы правы, — Седам поморщился.

- Выходит, тут поблизости есть гнездо?.. Тогда его следует разрушить.

- Когда об этом узнает Орден Рыцарей, то, скорее всего, так и поступят.

Он говорил неприязненно, не желая демонстрировать силу или, может даже, не имея желания сражаться. Но анки не были теми, кого можно оставлять в живых из-за каких-то личных убеждений, это я понял сразу. Вот что я имел в виду, называя Седама надёжным.

...Я подумал об этом ещё до того, как мы отправились в путь, но, судя по всему, спокойной и мирной жизни, на которую я надеялся, придётся подождать.

Подготовка к отправке лишь в игре кажется простой, но в реальной жизни это довольно хлопотное занятие.

Но, когда я попытался помочь с подготовкой, Джирик и Тед остановили меня, приговаривая: «Нет, нет, нет, нет, нет, мы не можем позволить Маргилису-сама делать грязную работу». А затем даже Седам сказал: «Вы наш гость, поэтому, прошу, сидите спокойно». Поэтому мне оставалось лишь смотреть.

Пока Мора и Фиджика помешивали варево в котелке, в который они бросили мясо, бобы и специи, я воспользовался шансом поговорить с магом Клаурой.

Слова «магия» и «волшебство» означали разные вещи, и мне уже пора выяснять, в чём их разница.

- Здесь не лучшее место, чтобы это обсуждать, — коротко ответила эта леди, расчёсывая гребнем свои волнистые светлые волосы. Уф, хотя она была старше Моры, мне всё же было сложновато разговаривать с молодыми девушками.

- А, ну, вот...

Пока я пытался подобрать слова, Клаура вновь заговорила, прямо глядя на меня, и в её глазах был опасный блеск:

- Могу я отнять у вас немного времени, прежде чем мы прибудем в деревню? Давайте найдём уединённое место и как следует поговорим.

- Ооо, Маргилис-сама так популярен! — пошутил стоявший рядом со мной Тед, но я ощутил, что всё это закончится проблемой.

- ...В конце концов, в зависимости от того, как пойдёт наш разговор, Гильдия Магов может взорваться.

Видите?

http://tl.rulate.ru/book/1102/27817

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Карбанера мать вашу фантазии 0
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку