Читать Producing Genshin Impact: Elysia Speaks For Me / Разрабатывая Genshin Impact: Элизия говорит за меня: Глава 46: Михоё: Я выиграл приз, и все это заслуга моих коллег :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Producing Genshin Impact: Elysia Speaks For Me / Разрабатывая Genshin Impact: Элизия говорит за меня: Глава 46: Михоё: Я выиграл приз, и все это заслуга моих коллег

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Если бы "Fallen" сыграл сначала в "Girls'Journey" перед "Honkai Impact", то он поддержал бы её.

Но после игры в Хонкай и теперь пробуя игру от пингвинов...

Он действительно не мог придумать ни одного комплимента, не сломав себе голову.

Движения персонажей "Honkai Impact" плавные и естественные, с красивым стилем рисования персонажей и новым игровым процессом...

Что касается "Girl's Journey" ... движения персонажей скованны, чувство атаки неряшливое, стиль рисования персонажа странный, а игровой процесс ... похож на Хонкай на 80%.

Многие вещи просто сменили названия.

Даже эта рыжеволосая королевская сестра, возможно, была создана в соответствии с персонажем Химеко.

Не говоря уже о саундтреке и дубляже...

Это как полуфабрикат игры!

Во время прохождения он даже надевал на лицо маску боли.

"xdm, эта игра ... неплохая ... но я выбираю "Honkai Impact""

Закончив говорить, он не мешкая нажал ALT + F4, чтобы потом открыть "Honkai Impact".

Шквал.

[Хахаха... Я умираю от смеха, а как насчет пингвиньего лука-порея? Почему ты молчишь? 】

[Действительно... Брат "Fallen" бессилен жаловаться, хахаха ...]

[Единственное, что нужно сказать, сестра Зеро все еще очень красива в короткометражном фильме, но...почему это так странно в игре, хахаха]

[Посмотрите на маску боли брата "Fallen" ... Я наконец-то знаю, почему он не хочет тестировать игру]

[Я умер от смеха, мне хотелось отругать свою мать, но я не осмелился отругать, хахаха ...]

Глядя на насмешки на заграждении, "Fallen" тоже горько улыбнулся.

Он также очень известен в игровых кругах.

Поэтому, выступая в прямом эфире, он будет думать об этом в своем сердце.

Для такой крупной интернет-компании, как "Penguin", ему действительно трудно ругаться публично.

Однако, сравнивая с "Honkai Impact", он не смог найти причин, сказать несколько хороших слов о "Girls Journey".

"Эй ... xdm, успокойся, на самом деле, я думаю, что каждый может уделить "Girls Journey" немного времени, я думаю, многим игрокам следовало бы уже сейчас оставить отзыв официальному изданию ".

"Пока "Penguin" вносит своевременные корректировки и изучает анимацию "Honkai Impact", в эту игру все еще можно играть ".

"В конце концов, это единственная замена игре Михоё".

[Итак, это то оправдание, о котором ты долго думал? 】

[Гусь, гусь, гусь... О чем ты говоришь? Брат "Fallen" просто думает, что он берет деньги за "Honkai Impact", поэтому если я некоторое время не буду играть, это будет своего рода потерей]

[В таком сравнении Михоё действительно хороша... Очевидно, что это маленькая студия, но она работает и превосходит пингвинов]

[Михоё: Я выиграл приз, и все это заслуга моих коллег]

[На этой волне я могу только сказать, что пингвин неосторожен]

…………

В то же время многие игроки "Honkai Impact" скачали и попробовали игру "Girl's Journey".

Но все без исключения они были ошеломлены странным стилем рисовки.

Немногие продержались больше получаса.

И те, кто смог, были в основном геймерами, которые никогда не играли в "Honkai Impact".

Однако, даже если эти люди не играли в Хонкай, они все равно не могут смириться со странным стилем "Girl's Journey".

Всего через 2 часа после запуска сервера письма с отзывами, полученные "Penguin", почти заполнили почтовый ящик.

"Сяо И, что там с данными?"

"Количество загрузок очень впечатляет, но... данные, стоящие за этим, немного далеки от идеала"

Чжао Вэньбо просмотрел исходные данные и обнаружил, что количество оставшихся игроков было ничтожно малым.

После этих дней настаивания популярность "Honkai Impact" в Китае уже невозможно остановить.

Следовательно, у него не было иллюзии победить их после открытия сервера.

Но ... данные должны быть не намного хуже, чем у них, верно?...

Есть только одна десятая из тех, кто играл больше получаса? ?

"В чем проблема?"

Чжао И почесал лицо и сказал немного смущенно: "Отзывы большинства игроков... заключаются в том, что картинка недостаточно красива, а стиль рисунка немного странный ..."

"Картина?" Услышав слова Чжао И, выражение лица Чжао Вэньбо стало холодным: "Позовите ко мне руководителя арт-группы!"

Через некоторое время к ним нервно подбежал лысый мужчина.

"Мистер Чжао..."

"Скажи мне, что происходит?"

Лысый мужчина выглядел грустным: "Мистер Чжао, я могу заверить вас, что моделирование персонажа определенно не хуже, чем у Михоё"

"Тогда скажи мне, почему почти все отзывы игроков связаны с этой проблемой?"

"Это ..." Лысый беспомощно сказал: "Это проблема с рендерингом ..."

"Вначале мы по умолчанию использовали ту же технологию рендеринга, которую также использовала Михоё, но когда мы протестировали ее, мы обнаружили проблему... В то время игра уже собиралась выйти в Сеть ..."

Выслушав слова лысого мужчины, Чжао Вэньбо также подавил свой гнев.

На самом деле не стоит винить людей из арт-команды, в конце концов, даже он не ожидал такого.

"Возвращайся, вы, ребята, усердно работали в последнее время, и посмотрите, сможете ли вы немного скорректировать стиль рисования".

"Что касается того, будут ли разработаны новые технологии рендеринга... Я должен попросить у вышестоящих инструкции".

Видя, что Чжао Вэньбо не винит его, лысый человек, наконец, вздохнул с облегчением.

Но чего он не знал, так это того, что Чжао Вэньбо уже планировал свалить вину на него.

В конце концов, на игру было потрачено столько человеческих и финансовых ресурсов, и в результате при запуске сервера происходил несчастный случай, кому-то нужно взять вину на себя.

"Сяо И, принеси извинения и объяви о нашем партнерстве с Ю Вэйвэй".

"Скажите ей, чтобы она сотрудничала с рекламой, а затем прикажите арт-команде работать сверхурочно, чтобы как можно скорее смоделировать её".

"На этот раз мы не можем проиграть так сильно ..."

http://tl.rulate.ru/book/110133/4299402

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку