Читать The World of Omniscient Spirits / Мир всезнающих духов: Глава 84 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод The World of Omniscient Spirits / Мир всезнающих духов: Глава 84

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ядовитые мотыльки-пыльца были схвачены, не в силах вырваться. Они могли лишь наблюдать, как перед ними летят камни.

Гусеница и Лавровый Лист не упустили возможности.

Искры и Листовые Клинки обрушились на них с яростью безумца. После яростного обстрела последний ядовитый мотылек-пыльца, взмахнув слабыми крыльями, попытался ускользнуть, но рухнул на землю в воздухе.

Эта битва тяжело далась эльфам. Ралтсу нелегко было управлять пятью ядовитыми мотыльками одновременно. У него даже на лбу выступил холодный пот. К счастью, эти ядовитые мотыльки-пыльца только что эволюционировали и еще не освоили телекинез. В противном случае конфликт ментальной силы опустошил бы Ралтса еще больше.

"Хорошо поработали," – похвалил Сун Цзенан. Эти студенты впервые оказались в дикой природе, и было здорово видеть подобную слаженность. Он сам уже собирался попросить Нидорино о помощи.

"На ядовитых мотыльках-пыльце много серебряного порошка. Круг по краю крыльев – сплошной порошок. Те, что ближе к телу, не нужны, так как смешаны с ядовитой пыльцой. Не смешивайте их. Однако количество ядовитой пыльцы у этих только что эволюционировавших мотыльков очень маленькое, и большая часть – это серебряный порошок. Поэтому, говоря в общем, если мы хотим собрать серебряный порошок, мы не будем выбирать ядовитых мотыльков-пыльцу в качестве мишени."

Сун Цзенан говорил, демонстрируя.

Пять ядовитых мотыльков – это значит, что у каждого есть возможность попробовать. На мотыльках-пыльце действительно много серебряного порошка. После сбора стеклянная бутылка заполнилась почти на одну восьмую.

Заполнить ее полностью – задача непростая.

"Давайте отдохнем здесь," – Сун Цзенан предложил и попросил Нидорино взять немного апельсиновых фруктов, которые быстро восстанавливали силы эльфам.

Взяв фрукт, Ли Цзые поднял глаза и увидел, что на фруктовом дереве еще много щитовых коконов.

"Старший, это..."

Ли Цзые посмотрел на Сун Цзенана и спросил. В этот момент остальные товарищи тоже заметили это, выражения их лиц стали серьезными.

"Не волнуйтесь, броня коконов отвалится с деревьев только тогда, когда они эволюционируют. Этим коконам до эволюции еще далеко," – с улыбкой объяснил Сун Цзенан.

Услышав объяснение Сун Цзенана, все успокоились. В конце концов, после эволюции щитовых коконов у них исчезает способность нападать. Чтобы защитить себя, они могут только крепко держаться за деревья.

Ли Цзые и остальные также использовали зелья для своих эльфов.

Это удивило Сун Цзенана: "Я только хотел спросить, зачем вы используете мощные лекарства от ран и панацеи?"

"Все благодаря нашему начальнику общежития."

Ли Цзые и два других немедленно бросили взгляд на Сон Цзинъянга.

Сон Цзинъян усмехнулся в неловкости и ничего не сказал.

"Черт, нужно было догадаться, увидев юного Кираса. Без личной шахты его действительно не поднять", – с удивлением сказал Сун Цзенан.

Отдохнув около десяти минут, эльфы восстановились.

Жалящие жуки и ядовитые мотыльки-пыльца рядом с ними также вернули способность двигаться.

Они больше не были агрессивны к окружающим людям и тихо вернулись к дереву, поедая фрукты, чтобы восстановить силы.

Отдохнув, под руководством Сун Цзенана, все отправились к другому фруктовому дереву. С первым опытом, они успешно победили. Однако на этом дереве был панцирный кокон, который эволюционировал в охотничью бабочку-ласточку.

Постепенно стеклянная бутылка заполнилась серебряным порошком уже на одну треть. Как бы вы ни смотрели, этого достаточно.

"Уже поздно, может, сегодня остановимся?" – предложил Сун Цзенан. Он был доволен этими младшими, по крайней мере, они выступили гораздо лучше, чем он в то время.

"Можно."

"Слышим старшего."

Младшие высказали свое мнение один за другим, и когда Сун Цзенан собирался увести всех обратно:

"Тренер, столько, столько ядовитых мотыльков-пыльцы и охотничьих бабочек-ласточек."

Лалулас первым почувствовал ситуацию вокруг, и его дрожащий голос напомнил Ли Цзые.

Ли Цзые немедленно посмотрел за свою спину. Он не заметил, что за них собралось столько ядовитых мотыльков-пыльцы и охотничьих бабочек-ласточек.

"Много эльфов появилось у них за спиной," – Ли Цзые немедленно напомнил товарищам.

Расстояние было еще далеко, и эти эльфы бежали сзади. По испуганным действиям этих ядовитых мотыльков-пыльцы и охотничьих бабочек-ласточек было видно, что их цель не они. Они бегут.

"Давайте убежим, их слишком много, в лесу что-то случилось," – Сун Цзенан немедленно принял решение и одновременно набрал номер экстренной помощи.

Лишь бы удержаться немного, учитель с командой придет на помощь.

Сон Цзинъян положил юного Кираса в Покебол. При бегстве юный Кирас будет лишь бременем.

Все бежали к периферии.

Охотничьи бабочки-ласточки и ядовитые мотыльки-пыльца также быстро полетели.

Однако они, казалось, очень торопились, и похоже, что-то преследовало их сзади.

Что произошло?

К счастью, у всех была привычка заниматься спортом, и в критический момент никто не отставал.

В противном случае их неизбежно захлестнуло бы море ядовитых мотыльков-пыльцы и охотничьих бабочек-ласточек сзади.

Когда они добежали до большого камня, Сун Цзенан резко остановился и потянул всех, чтобы спрятаться за камень.

Ядовитые мотыльки-пыльца и охотничьи бабочки-ласточки не остановились, а разбежались в разные стороны.

Люди, спрятавшиеся за большой камень, переводили дыхание, уклоняясь от нападения.

Тень укрыла всех их.

Тукан пролетел над их головами.

Тукан выглядел не в том виде: большая часть его перьев была потеряна, и на его теле было много ран.

Возможно, по этой причине он летел на низкой высоте и вскоре заметил людей, спрятавшихся за камнем. Из-за людей он так потерпел поражение, и он подсознательно считал группу людей, спрятавшихся за камнем, соратниками человека, который его ранил.

Он убежал на окраину леса, но эти люди все еще преследовали его.

Он остановился бежать в гневе. Если он не сможет избежать судьбы смерти сегодня.

По крайней мере, он должен был заставить этих людей платить цену.

Он вытерпел боль в своем теле, превратился в белый свет и бросился на толпу.

"Нидорино, останови его. Вы идите быстро, это элитный уровень, вы не сможете с ним справиться." – Сун Цзенан немедленно отдал приказ Нидорино, который находился рядом с ним.

Он немедленно определил, что сила Тукана, стоящего перед ним, достигла элитного уровня.

Из всех Покемонов, присутствующих сейчас, только Нидорино может сразиться с ним.

Нидорино Сун Цзенана достиг продвинутого уровня обычного уровня. Сейчас ему нужно только найти подходящий Лунный Камень, чтобы завершить эволюцию.

Несмотря на огромный разрыв в силе, Нидорино все же встал и выпустил из своего тела многочисленные ядовитые иглы, чтобы отвлечь внимание Тукана.

Когда Тукан потерял разум из-за гнева, он атаковал Нидорино под контролем инстинкта. Его острый клюв был похож на стальную сверло, он клялся убить Нидорино с одного удара.

"Ралтс, телекинез."

Ли Цзые немедленно сказал Ралтсу.

Если Тукан успешно победит Нидорино, он определенно не отпустит оставшихся людей и Покемонов.

Он был очень быстрый, и убежать от него просто бегом было невозможно.

Другие товарищи также поняли это.

Сон Цзинъян, Фан Линь и Сюй Хао не собирались убегать.

Вместо этого они все отдали приказ своим Покемонам:

"Выйди, юный Кирас, падающие камни."

"Кэти, Искры."

"Листовой Клин".

Разрыв в силе был слишком велик, и телекинез Лалуласа на полную мощность только на секунду задержал Тукана.

За эту секунду ментальная сила Лалуласа была перегружена.

"Я отдал все силы"

Ли Цзые держал Лалуласа на руках, и он медленно закрыл глаза. Сейчас ему нужно отдохнуть.

Эта секунда также купила шанс четырем другим эльфам.

Камни, искры и листья атаковали Тукана.

http://tl.rulate.ru/book/110129/4119787

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку